A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
32
similar
results for 229-142-3
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
curt
;
crisp
;
terse
(of a
statement
or
text
)
knapp
;
knapp
gehalten
;
karg
;
lapidar
;
sparsam
{adj}
(
Äußerung
,
Text
)
a
terse
press
release
eine
knappe
Pressemitteilung
crisp
klar
{adj}
(
Antwort
,
Ton
, ...)
desire
(for
sth
.)
Wunsch
{m}
;
Verlangen
{n}
;
Sehnsucht
{f}
(
nach
etw
.)
[psych.]
consumers'
desire
Konsumverlangen
{n}
if
desired
auf
Wunsch
as
requested
;
as
required
;
as
planned
;
to
purpose
nach
Wunsch
the
desire
for
peace
der
Wunsch
nach
Frieden
to
tingle
with
desire
vor
Verlangen
brennen
It
was
his
parents'
desire
that
he
should
become
a
teacher
/
that
he
become
a
teacher
.
Es
war
der
Wunsch
seiner
Eltern
,
dass
er
Lehrer
wird
.
The
decision
to
publish
in
this
manner
was
prompted
by
a
desire
to
reach
out
beyond
the
traditional
audience
.
Die
Entscheidung
für
diese
Art
von
Veröffentlichung
war
vom
Wunsch
getragen
,
Leser
über
das
traditionelle
Publikum
hinaus
anzusprechen
.
composite
Gemisch
{n}
;
Mischung
{f}
composites
Gemische
{pl}
;
Mischungen
{pl}
freshly
frisch
{adv}
correctly
korrekt
{adv}
sad
(at;
about
)
traurig
;
betrübt
{adj}
(
über
)
sadder
trauriger
saddest
am
traurigsten
to
feel
sad
traurig
sein
sad
event
trauriges
Ereignis
sad
face
trauriges
Gesicht
sad
(of a
circumstance
or
event
)
traurig
;
betrüblich
{adj}
(
Umstand
,
Ereignis
)
The
political
party
landscape
is
in
sad
shape
.
Die
Parteienlandschaft
ist
in
einem
traurigen
Zustand
.
to
utter
(money,
counterfeit
money
)
(
Geld
,
Falschgeld
)
in
Umlauf
bringen
;
verausgaben
;
verbreiten
{vt}
uttering
in
Umlauf
bringend
;
verausgabend
;
verbreitend
uttered
in
Umlauf
gebracht
;
verausgabt
;
verbreitet
plaintiff
;
complainant
[Br.]
;
claimant
[England] [Wales];
pursuer
[Sc.]
;
claimant
(arbitration
proceedings
);
petitioner
(divorce
proceedings
);
libellant
(admiralty,
ecclesiastical
or
chancery
proceedings
) (civil
law
)
Kläger
{m}
;
Klägerin
{f}
(
Zivilrecht
)
[jur.]
plaintiffs
;
complainants
;
claimants
;
pursuers
;
claimants
;
petitioners
;
libellants
Kläger
{pl}
;
Klägerinnen
{pl}
joint
plaintiffs
gemeinsame
Kläger
plaintiff
and
defendant
;
person
suing
and
being
sued
[Am.]
;
petitioner
and
defendant
(divorce
proceedings
)
Kläger
und
Beklagter
to
appear
as
plaintiff
als
Kläger
auftreten
to
find
for
the
plaintiff
zugunsten
des
Klägers
entscheiden
colour
[Br.]
;
color
[Am.]
Anschein
{m}
;
Anstrich
{m}
under
the
colour
of
law
unter
dem
Mantel
des
Gesetzes
under
the
colour
of
office
unter
dem
Vorwand
einer
Amtshandlung
to
give
a
false
colour
[Br.]
/color
[Am.]
to
the
incidents
[fig.]
ein
falsches
Licht
auf
die
Ereignisse
werfen
;
die
Ereignisse
in
einem
falschen
Licht
erscheinen
lassen
[übtr.]
crisp
(of
paper
or
cloth
)
frisch
und
glatt
{adj}
(
Papier
,
Stoff
)
a
crisp
hundred-dollar
bill
ein
druckfrischer
Hundert-Dollar-Schein
a
crisp
suit
ein
frisch
gebügelter
/
glatt
gebügelter
Anzug
crisp
bed
linen
frisch
gewaschene
/
frisch
bezogene
Bettwäsche
crisp
;
crispy
knusprig
;
kross
[Norddt.] [Mitteldt.];
rösch
[Süddt.];
resch
[Süddt.]
[Ös.]
{adj}
[cook.]
crisper
;
crispier
;
more
crisp
knusperiger
;
knuspriger
crispiest
;
most
crisp
am
knusprigsten
;
am
knusperigsten
crisp
bacon
knuspriger
Speck
crisp
knackig
{adj}
[cook.]
crisp
lettuce
knackiger
Salat
to
caution
(sb.)
(
jdn
.)
zur
Vorsicht
mahnen
{vi}
to
caution
that
...
darauf
hinweisen
,
dass
...;
zu
bedenken
geben
,
dass
...
dissuasion
;
caution
Abmahnung
{f}
cautionary
part
;
caution
(of a
command
)
Akündigungsteil
{m}
;
Aviso
{n}
(
eines
Kommandos
)
[mil.]
innocent
Unschuld
{f}
dim
matt
;
gedeckt
{adj}
proper
;
comme
il
faut
[formal]
mustergültig
;
vorbildlich
;
korrekt
;
wie
es
sein
muss
;
wie
es
sich
gehört
{adj}
crackling
;
crisp
(wine
taste
)
spritzig
;
resch
[Ös.]
{adj}
(
Weingeschmack
)
[cook.]
twenty-five
fünfundzwanzig
{num}
promotion
(of a
product
)
Bewerbung
{f}
(
eines
Produkts
); (
produktbezogene
)
Öffentlichkeitsarbeit
{f}
[econ.]
above-the-line
promotion
allgemeine
Bewerbung
über
die
Massenmedien
below-the-line
promotion
zielgruppenorientierte
Bewerbung
;
gezielte
Bewerbung
drama
Drama
{n}
[art]
dramas
Dramen
{pl}
flash
drama
Minidrama
{n}
;
Dramolett
{n}
academic
drama
Schuldrama
{n}
[hist.]
frustration
Frustration
{f}
;
Frust
{m}
[ugs.]
frustrations
Frustrationen
{pl}
to
let
out
one's
frustration
seinen
Frust
ablassen
to
vent
one's
frustration
on
sb
./
sth
.
seinen
Frust
an
jdm
./etw.
auslassen
to
be
frustrated
Frust
haben
to
become
frustrated
Frust
bekommen
My
work
is
a
real
drag
.
[coll.]
Meine
Arbeit
ist
der
absolute
Frust
.
glass
jar
;
jar
Glasgefäß
{n}
(
mit
Deckel
);
Glas
{n}
[in Zusammensetzungen]
glass
jars
;
jars
Glasgefäße
{pl}
;
Gläser
{pl}
preserving
jar
;
Kilner
jar
®
[Br.]
Einmachglas
{n}
;
Einweckglas
{n}
;
Einkochglas
{n}
;
Weckglas
{n}
®;
Einsiedeglas
[Ös.]
;
Rexglas
{n}
®
[Ös.]
[cook.]
pickle
jar
Gurkenglas
{n}
Leyden
jar
Leydener
Flasche
screw-top
jar
Schraubglas
{n}
Mason
jar
[Am.]
großes
Schraubglas
nationality
;
citizenship
Staatsangehörigkeit
{f}
;
Staatsbürgerschaft
{f}
;
Nationalität
{f}
[adm.]
dual
citizenship
[Br.]
;
dual
nationality
[Br.]
;
double
citizenship
[Am.]
;
double
nationality
[Am.]
doppelte
Staatsangehörigkeit
{f}
;
doppelte
Staatsbürgerschaft
{f}
[adm.]
multiple
citizenship
;
multiple
nationality
mehrfache
Staatsangehörigkeit
acquisition
of
citizenship
Erwerb
der
Staatsbürgerschaft
deprivation
of
citizenship
Aberkennung
/
Entzug
der
Staatsbürgerschaft
loss
of
citizenship
Verlust
der
Staatsbürgerschaft
sb
.'s
country
of
nationality
das
Land
,
dessen
Staatsangehörigkeit
jd
.
besitzt
to
deprive
sb
.
of
his
citizenship
jdm
.
die
Staatsangehörigkeit
entziehen
to
have
dual
nationality
/
dual
citizenship
die
doppelte
Staatsbürgerschaft
haben
/
innehaben
[geh.]
to
hold
French
nationality
;
to
be
of
French
nationality
die
französische
Staatsbürgerschaft
besitzen
He
was
granted
Swiss
nationality/citizenship
in
2012
.
2012
wurde
ihm
die
Schweizer
Staatsbürgerschaft
verliehen
.
innocence
;
innocency
Unschuld
{f}
to
protest
one's
innocence
;
to
assert
one's
innocence
;
to
maintain
one's
innocence
seine
Unschuld
beteuern
to
prove
one's
innocence
seine
Unschuld
beweisen
sorry
betrübt
;
bekümmert
;
traurig
;
bedauernswert
{adj}
a
sorry
state
of
affairs
eine
traurige
Angelegenheit
a
sorry
sight
ein
bedauernswerter
Anblick
fairly
;
justly
korrekt
;
fair
;
anständig
;
sauber
{adv}
(
den
Spielregeln
entsprechend
)
to
behave
fairly/justly
sich
korrekt
verhalten
to
treat
sb
.
fairly/justly
jdn
.
anständig
behandeln
to
diminish
;
to
minish
[obs.]
vermindern
;
mindern
;
verringern
;
verkleinern
;
herabsetzen
{vt}
diminishing
;
minishing
vermindernd
;
mindernd
;
verringernd
;
verkleinernd
;
herabsetzend
diminished
;
minished
vermindert
;
gemindert
;
verringert
;
verkleinert
;
herabgesetzt
diminishes
;
minishes
vermindert
;
mindert
;
verringert
;
verkleinert
;
setzt
herab
diminished
;
minished
verminderte
;
minderte
;
verringerte
;
verkleinerte
;
setzte
herab
to
jerk
(
heftig
)
ziehen
;
stoßen
;
reißen
;
zerren
{vt}
jerking
ziehend
;
stoßend
;
reißend
;
zerrend
jerked
gezogen
;
gestoßen
;
gerissen
;
gezerrt
jerks
zieht
;
stößt
;
reißt
;
zerrt
jerked
zog
;
stieß
;
riss
;
zerrte
Search further for "229-142-3":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners