A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Konsequenz
Konsequenzialismus
Konservatismus
Konservative
Konservativer
Konservativismus
Konservator
Konservatorin
Konservatorium
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for Konservativer
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Eine
Gruppe
Konservativer
schloss
sich
gegen
den
Bau
der
Hochgeschwindigkeitsstrecke
zusammen
.
A
group
of
conservatives
banded
against
the
construction
of
the
high
speed
line
.
Dass
Mozart
nicht
zu
den
Erneuerern
der
Musikgeschichte
zu
zählen
und
in
erster
Linie
ein
konservativer
Vollender
der
musikalischen
Klassik
gewesen
sei
,
behauptet
heute
keiner
mehr
ernstlich
,
auch
wenn
er
,
aus
der
Distanz
betrachtet
,
die
bestehenden
Verhältnisse
nicht
grundsätzlich
infrage
gestellt
hat
. [G]
No
one
any
longer
seriously
maintains
that
Mozart
does
not
belong
among
the
innovators
in
the
history
of
music
and
was
primarily
a
conservative
perfecter
of
musical
classicism
,
even
if
,
viewed
at
a
distance
,
he
did
not
place
existing
conditions
in
question
in
principle
.
Er
feiert
die
Feiertage
nach
dem
Ritus
,
"nicht
streng
,
aber
ich
nehme
sie
ernst
.
Ich
bin
ein
konservativer
Jude"
,
sagt
er
über
sich
selbst
. [G]
He
celebrates
the
festivals
according
to
tradition
,
"not
strictly
,
but
I
take
them
very
seriously
. I
am
a
conservative
Jew
,"
he
says
about
himself
.
Im
Wiederaufbau
gingen
damit
zahlreiche
Aufträge
an
bildende
Künstler
,
deren
Beiträge
wegen
konservativer
Vorlieben
der
Bauherren
oft
nur
dekorative
Ergänzung
der
Architektur
waren
. [G]
During
postwar
reconstruction
many
commissions
went
to
visual
artists
whose
contributions
often
merely
decoratively
complemented
the
architecture
-
because
of
clients'
conservative
taste
.
Unterscheidet
sich
konservativer
von
linkem
Humor
? [G]
Is
conservative
humour
different
from
its
left-wing
counterpart
?
Die
Kommission
kam
in
ihrem
Bericht
über
die
Aufnahme
von
Lebensmittelzusatzstoffen
in
der
Europäischen
Union
zu
dem
Schluss
,
dass
für
Dimethylpolysiloxan
(E
900
)
keine
weitere
Prüfung
erforderlich
ist
,
da
die
theoretische
Aufnahme
-
berechnet
anhand
konservativer
Annahmen
zum
Lebensmittelkonsum
und
zur
Zusatzstoffverwendung
-
die
annehmbare
tägliche
Aufnahmemenge
(
ADI
)
nicht
übersteigt
. [EU]
The
Report
from
the
Commission
on
Dietary
Food
Additive
Intake
in
the
European
Union
[3]
concluded
that
dimethyl
polysiloxane
(E
900
)
needed
no
further
examination
,
since
the
theoretical
intake
based
on
conservative
assumptions
on
food
consumption
and
additive
usage
did
not
exceed
the
Acceptable
Daily
Intake
('ADI').
Die
Kommission
kam
in
ihrem
Bericht
über
die
Aufnahme
von
Lebensmittelzusatzstoffen
in
der
Europäischen
Union
zu
dem
Schluss
,
dass
für
Glycerinester
aus
Wurzelharz
(E
445
)
keine
weitere
Prüfung
erforderlich
ist
,
da
die
theoretische
Aufnahme
-
berechnet
anhand
konservativer
Annahmen
zum
Lebensmittelkonsum
und
zur
Zusatzstoffverwendung
-
nicht
über
der
annehmbaren
täglichen
Aufnahme
liegt
(
Stufe
1). [EU]
The
Report
from
the
Commission
on
Dietary
Food
Additive
Intake
in
the
European
Union
[3]
concluded
that
glycerol
esters
of
wood
rosins
(E
445
)
needed
no
further
examination
,
since
the
theoretical
intake
based
on
conservative
assumptions
on
food
consumption
and
additive
usage
(Tier 1)
did
not
exceed
the
acceptable
daily
intake
.
Die
Kreditinstitute
verwenden
die
LGD‐
;Schätzungen
die
für
einen
Konjunkturabschwung
angemessen
sind
,
falls
diese
konservativer
sind
als
der
langfristige
Durchschnitt
. [EU]
Credit
institutions
shall
use
LGD
estimates
that
are
appropriate
for
an
economic
downturn
if
those
are
more
conservative
than
the
long-run
average
.
Die
Kreditinstitute
verwenden
die
Umrechnungsfaktorschätzungen
,
die
für
einen
Konjunkturabschwung
angemessen
sind
,
falls
diese
konservativer
sind
als
der
langfristige
Durchschnitt
. [EU]
Credit
institutions
shall
use
conversion
factor
estimates
that
are
appropriate
for
an
economic
downturn
if
those
are
more
conservative
than
the
long-run
average
.
Die
Kriterien
berücksichtigen
die
Zahlungsstruktur
aus
dem
Kreditderivat
und
tragen
dem
Einfluss
,
den
diese
auf
die
Höhe
und
den
Zeitpunkt
der
Ausgleichszahlungen
hat
,
in
konservativer
Weise
Rechnung
. [EU]
The
criteria
shall
address
the
payout
structure
of
the
credit
derivative
and
conservatively
assess
the
impact
this
has
on
the
level
and
timing
of
recoveries
.
Die
Schätzung
fehlender
Daten
sollte
kohärenter
gestaltet
werden
,
indem
die
Anwendung
konservativer
Schätzverfahren
vorgeschrieben
wird
,
die
im
Monitoringkonzept
anerkannt
sind
oder
-
sofern
dies
nicht
möglich
ist
-
von
der
zuständigen
Behörde
genehmigt
werden
,
und
die
Aufnahme
eines
geeigneten
Verfahrens
in
das
Monitoringkonzept
verlangt
wird
. [EU]
The
estimation
of
missing
data
should
be
made
more
consistent
,
by
requiring
the
use
of
conservative
estimation
procedures
recognised
in
the
monitoring
plan
or
,
where
this
is
not
possible
,
through
the
approval
by
the
competent
authority
and
the
inclusion
of
an
appropriate
procedure
in
the
monitoring
plan
.
Ebene
1
Für
die
Berechnung
des
Emissionsfaktors
wird
anstelle
von
Analyseergebnissen
ein
konservativer
Wert
von
0,123
Tonnen
CaO
(
entspricht
0,09642
Tonnen
CO2
)
je
Tonne
Produkt
angewandt
. [EU]
Tier
1 A
conservative
value
of
0,123
tonnes
of
CaO
(corresponding
to
0,09642
tonnes
of
CO2
)
per
tonne
of
product
shall
be
applied
for
the
calculation
of
the
emission
factor
instead
of
the
results
of
analyses
.
Ebene
1
Für
die
Berechnung
des
Emissionsfaktors
wird
anstelle
von
Analyseergebnissen
ein
konservativer
Wert
von
0,2
Tonnen
CaCO3
(
entspricht
0,08794
Tonnen
CO2
)
je
Tonne
Trockenton
angewandt
. [EU]
Tier
1 A
conservative
value
of
0,2
tonnes
CaCO3
(corresponding
to
0,08794
tonnes
of
CO2
)
per
tonne
of
dry
clay
shall
be
applied
for
the
calculation
of
the
emission
factor
instead
of
results
of
analyses
.
Eine
Teilkündigung
darf
auch
dann
nicht
vorgenommen
werden
,
wenn
zwar
zum
Zeitpunkt
der
Teilkündigung
die
oben
genannten
Quoten
jeweils
erreicht
werden
,
dies
aber
bei
konservativer
Planung
für
die
Folgejahre
nicht
mehr
der
Fall
wäre
. [EU]
A
partial
cancellation
may
not
take
place
if
,
although
the
above
ratios
are
met
at
the
time
of
the
partial
cancellation
,
they
would
no
longer
be
so
in
the
light
of
conservative
estimates
in
the
following
years
.
Es
wurde
daher
bei
konservativer
Schätzung
davon
ausgegangen
,
dass
im
UZÜ
ungenutzte
Kapazitäten
von
etwa
540000
Tonnen
bestanden
,
was
nah
am
Gesamtverbrauch
der
Union
im
UZÜ
liegt
und
fast
das
Doppelte
des
chinesischen
Inlandsverbrauchs
von
Silicium
im
selben
Zeitraum
beträgt
(
siehe
Randnummer
72
). [EU]
Spare
capacities
were
therefore
conservatively
estimated
to
be
around
540000
tonnes
in
the
RIP
which
is
close
to
the
total
EU
consumption
during
the
RIP
and
which
represented
almost
double
the
Chinese
domestic
consumption
of
silicon
during
the
same
period
(see
recital
72
).
Fehlen
Daten
,
die
für
die
Bestimmung
der
Emissionen
einer
Anlage
relevant
sind
,
so
verwendet
der
Anlagenbetreiber
eine
geeignete
Schätzmethode
zur
Ermittlung
konservativer
Ersatzdaten
für
den
betreffenden
Zeitraum
und
den
fehlenden
Parameter
. [EU]
Where
data
relevant
for
the
determination
of
the
emissions
of
an
installation
are
missing
,
the
operator
shall
use
an
appropriate
estimation
method
for
determining
conservative
surrogate
data
for
the
respective
time
period
and
missing
parameter
.
Ferner
darf
eine
Teilkündigung
nicht
vorgenommen
werden
,
wenn
zwar
zum
Zeitpunkt
der
Teilkündigung
die
vorgenannten
Quoten
jeweils
erreicht
werden
,
dies
aber
bei
konservativer
Planung
für
die
Folgejahre
nicht
mehr
der
Fall
wäre
. [EU]
Further
, a
partial
cancellation
may
not
take
place
if
,
despite
the
ratios
being
met
at
the
time
of
the
partial
cancellation
,
this
would
no
longer
be
the
case
in
the
light
of
conservative
estimates
for
the
following
years
.
Insbesondere
weist
Viasat
darauf
hin
,
dass
die
von
PWC
getroffenen
Prognosen
zum
Wachstum
des
Werbemarktes
,
auf
die
sich
die
dänische
Regierung
stützt
,
erheblich
konservativer
ausfallen
als
diejenigen
anderer
Stellen
,
insbesondere
die
Prognosen
von
Unternehmen
,
die
auf
diesem
Markt
aktiv
sind
. [EU]
Viasat
especially
notes
that
the
forecasts
concerning
the
growth
of
the
advertising
market
made
by
PWC
,
on
which
the
Danish
Government
relies
,
are
substantially
more
conservative
than
those
by
others
,
especially
forecasts
made
by
firms
that
are
active
on
the
market
.
Je
weniger
Daten
einem
Kreditinstitut
zur
Verfügung
stehen
,
desto
konservativer
ist
seine
Schätzung
. [EU]
The
less
data
a
credit
institution
has
,
the
more
conservative
it
shall
be
in
its
estimation
.
Je
weniger
Informationen
einem
Kreditinstitut
zur
Verfügung
stehen
,
desto
konservativer
ist
es
bei
der
Zuordnung
von
Forderungen
zu
Schuldner-
bzw
.
Fazilitätsklassen
und
–
;pools. [EU]
The
less
information
a
credit
institution
has
,
the
more
conservative
shall
be
its
assignments
of
exposures
to
obligor
and
facility
grades
or
pools
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Konservativer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners