A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Einsatzanforderungen
Einsatzart
Einsatzbacken
Einsatzbandbreite
Einsatzbedingungen
Einsatzbefehl
Einsatzbereich
Einsatzbereitschaft
Einsatzbesprechung
Search for:
ä
ö
ü
ß
61 results for
Einsatzbedingungen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
.10
Feuerlöscher
mit
einem
Löschmittel
,
das
entweder
von
sich
aus
oder
unter
den
voraussichtlichen
Einsatzbedingungen
giftige
Gase
in
solchen
Mengen
abgibt
,
dass
Menschen
gefährdet
werden
,
oder
Gase
freisetzt
,
die
die
Umwelt
schädigen
,
sind
nicht
gestattet
. [EU]
.10
Fire
extinguishers
containing
an
extinguishing
medium
which
either
by
itself
or
under
expected
conditions
of
use
gives
off
toxic
gases
in
such
quantities
as
to
endanger
persons
or
gives
off
gases
which
are
harmful
to
the
environment
shall
not
be
permitted
.
.12
In
Feuerlöschsystemen
neuer
Schiffe
und
in
neuen
derartigen
Anlagen
auf
vorhandenen
Schiffen
ist
die
Verwendung
eines
Feuerlöschmittels
,
das
entweder
von
sich
aus
oder
unter
den
voraussichtlichen
Einsatzbedingungen
giftige
Gase
in
solchen
Mengen
freisetzt
,
dass
Personen
gefährdet
sind
,
oder
Gase
freisetzt
,
die
die
Umwelt
schädigen
,
nicht
zulässig
. [EU]
.12
The
use
of
a
fire-extinguishing
medium
which
either
by
itself
or
under
expected
conditions
of
use
gives
off
toxic
gases
in
such
quantities
as
to
endanger
persons
or
gives
off
gases
which
are
harmful
to
the
environment
,
in
fire-extinguishing
systems
on
board
new
ships
and
in
such
new
installations
on
board
existing
ships
,
is
not
permitted
.
32005
L
0047:
Richtlinie
2005/47/EG
des
Rates
vom
18
.
Juli
2005
betreffend
die
Vereinbarung
zwischen
der
Gemeinschaft
der
Europäischen
Bahnen
(
CER
)
und
der
Europäischen
Transportarbeiter-Föderation
(
ETF
)
über
bestimmte
Aspekte
der
Einsatzbedingungen
des
fahrenden
Personals
im
interoperablen
grenzüberschreitenden
Verkehr
im
Eisenbahnsektor
(
ABl
. L
195
vom
27
.7.2005, S.
15
)." [EU]
Council
Directive
2005/47/EC
of
18
July
2005
on
the
Agreement
between
the
Community
of
European
Railways
(CER)
and
the
European
Transport
Workers'
Federation
(ETF)
on
certain
aspects
of
the
working
conditions
of
mobile
workers
engaged
in
interoperable
cross-border
services
in
the
railway
sector
(OJ L
195
,
27
.7.2005, p.
15
).'
als
Schnittstelle
zwischen
dem
Unterstützungsbüro
und
den
Mitgliedern
der
Asyl-Unterstützungsteams
zu
fungieren
und
diese
im
Auftrag
des
Unterstützungsbüros
in
allen
Fragen
,
die
mit
den
Einsatzbedingungen
dieser
Teams
zusammenhängen
,
zu
unterstützen
[EU]
act
as
an
interface
between
the
Support
Office
and
members
of
the
asylum
support
teams
,
providing
assistance
,
on
behalf
of
the
Support
Office
,
on
all
issues
relating
to
the
conditions
of
deployment
of
those
teams
als
Schnittstelle
zwischen
der
Agentur
und
den
Teammitgliedern
zu
fungieren
und
Letztere
im
Auftrag
der
Agentur
in
allen
Fragen
,
die
mit
den
Einsatzbedingungen
der
Teams
zusammenhängen
,
zu
unterstützen
[EU]
act
as
an
interface
between
the
Agency
and
the
members
of
the
teams
,
providing
assistance
,
on
behalf
of
the
Agency
,
on
all
issues
relating
to
the
conditions
for
their
deployment
with
the
teams
Arbeitet
eine
Anlage
unter
normalen
Einsatzbedingungen
nicht
in
vollständigem
KWK-Betrieb
,
ist
es
erforderlich
,
die
nicht
im
KWK-Betrieb
erzeugten
Strom-
und
Wärmemengen
zu
bestimmen
und
von
den
im
KWK-Betrieb
erzeugten
Mengen
zu
unterscheiden
. [EU]
For
cases
in
which
the
plant
does
not
operate
in
full
cogeneration
mode
under
normal
conditions
of
use
,
it
is
necessary
to
identify
the
electricity
and
heat
not
produced
under
cogeneration
mode
,
and
to
distinguish
it
from
the
CHP
production
.
Beim
jahreszeitbedingten
Messverfahren
werden
die
Vorteile
der
Invertertechnik
und
die
Einsatzbedingungen
dieser
Geräte
besser
berücksichtigt
. [EU]
The
seasonal
measurement
method
takes
better
into
account
the
benefits
of
the
inverter
driven
technology
and
the
conditions
in
which
these
appliances
are
used
.
Bei
mobilen
Arbeitsmitteln
mit
mitfahrendem(n) Arbeitnehmer(n)
sind
unter
tatsächlichen
Einsatzbedingungen
die
Risiken
aus
einem
Überrollen
oder
Kippen
des
Arbeitsmittels
zu
begrenzen
,
und
zwar
[EU]
Mobile
work
equipment
with
ride-on
workers
must
be
designed
to
restrict
,
under
actual
conditions
of
use
,
the
risks
arising
from
work
equipment
roll-over:
Beschreibungen
und
Erläuterungen
,
die
zum
Verständnis
dieser
Zeichnungen
und
Pläne
,
der
Funktionsweise
(
einschließlich
der
Einsatzbedingungen
)
und
der
Instandhaltung
der
Interoperabilitätskomponente
erforderlich
sind
[EU]
Descriptions
and
explanations
necessary
for
the
understanding
of
those
drawings
and
schemes
and
of
the
operation
(including
conditions
for
use
)
and
maintenance
of
the
interoperability
constituent
Beschreibungen
und
Erläuterungen
,
die
zum
Verständnis
dieser
Zeichnungen
und
Pläne
,
der
Funktionsweise
(
einschließlich
der
Einsatzbedingungen
)
und
der
Instandhaltung
der
Interoperabilitätskomponente
erforderlich
sind
[EU]
Descriptions
and
explanations
necessary
for
the
understanding
of
those
drawings
and
schemes
and
the
operation
(including
conditions
for
use
)
and
maintenance
of
the
interoperability
constituent
Das
Kupplungssystem
und
dessen
Verbindungselemente
müssen
die
unter
den
vorgesehenen
Einsatzbedingungen
auftretenden
Kräfte
einwandfrei
aufnehmen
und
in
den
Schiffskörper
einleiten
können
. [EU]
The
forces
arising
from
foreseen
operating
conditions
shall
be
properly
absorbed
and
safely
transmitted
into
the
vessel's
structure
by
the
coupling
system
and
its
components
.
Das
manuelle
oder
maschinelle
Reinigungsverfahren
muss
die
tatsächlichen
Einsatzbedingungen
widerspiegeln
. [EU]
The
washing
procedure
must
reflect
realistic
use
conditions
and
can
be
manual
or
by
machinery
.
Das
Verfahren
zur
Entfernung
der
Testpräparation
ist
von
den
erwarteten
Einsatzbedingungen
abhängig
und
ist
zu
begründen
. [EU]
The
removal
procedure
of
the
test
preparation
will
depend
on
the
expected
use
condition
,
and
should
be
justified
.
Das
Volumen
des
Ladeluftkühlers
ist
nach
den
anerkannten
Regeln
der
Technik
zu
bemessen
und
muss
für
die
Einsatzbedingungen
des
Serienmotors
repräsentativ
sein
. [EU]
The
charge
air
cooler
volume
shall
be
based
upon
good
engineering
practice
and
shall
be
representative
of
the
production
engine's
in-use
installation
.
Dennoch
können
die
Produkte
bis
zu
5 %
flüchtige
organische
Verbindungen
(
VOC
)
wie
in
der
Richtlinie
1999/13/EG
des
Rates
definiert
enthalten
(
alle
organischen
Verbindungen
,
die
bei
293
,15 K
einen
Dampfdruck
von
0,01
kPa
oder
darüber
bzw
.
unter
den
jeweiligen
Einsatzbedingungen
eine
entsprechende
Flüchtigkeit
aufweisen
,
gelten
als
flüchtige
organische
Verbindungen
.). [EU]
Nevertheless
the
products
may
contain
up
to
5 %
volatile
organic
compounds
(VOC)
as
defined
in
Directive
1999/13/EC
[7] (VOC
shall
mean
any
organic
compound
having
at
293
,15 K a
vapour
pressure
of
0,01
kPa
or
more
,
or
having
a
corresponding
volatility
under
the
particular
conditions
of
use
).
Der
Nachweis
,
dass
die
in
Anhang
1
Abschnitte
1
und
2
genannten
merkmal-
und
leistungsrelevanten
Anforderungen
von
dem
Gerät
bei
normalen
Einsatzbedingungen
erfüllt
werden
,
sowie
die
Bewertung
von
unerwünschten
Nebenwirkungen
und
der
Annehmbarkeit
des
Nutzen-/Risiko-Verhältnisses
,
auf
das
in
Anhang
1
Abschnitt
5
Bezug
genommen
wird
,
müssen
generell
auf
der
Grundlage
klinischer
Daten
erfolgen
. [EU]
As
a
general
rule
,
confirmation
of
conformity
with
the
requirements
concerning
the
characteristics
and
performances
referred
to
in
Sections
1
and
2
of
Annex
1
under
the
normal
conditions
of
use
of
the
device
and
the
evaluation
of
the
side-effects
and
of
the
acceptability
of
the
benefit/risk
ratio
referred
to
in
Section
5
of
Annex
1,
must
be
based
on
clinical
data
.
Der
Nachweis
,
dass
die
in
Anhang
I
Abschnitte
1
und
3
genannten
merkmal-
und
leistungsrelevanten
Anforderungen
von
dem
Produkt
bei
normalen
Einsatzbedingungen
erfüllt
werden
,
sowie
die
Beurteilung
von
unerwünschten
Nebenwirkungen
und
der
Annehmbarkeit
des
Nutzen-/Risiko-Verhältnisses
,
auf
das
in
Anhang
I
Abschnitt
6
Bezug
genommen
wird
,
müssen
generell
auf
der
Grundlage
klinischer
Daten
erfolgen
. [EU]
As
a
general
rule
,
confirmation
of
conformity
with
the
requirements
concerning
the
characteristics
and
performances
referred
to
in
Sections
1
and
3
of
Annex
I,
under
the
normal
conditions
of
use
of
the
device
,
and
the
evaluation
of
the
side-effects
and
of
the
acceptability
of
the
benefit/risk
ratio
referred
to
in
Section
6
of
Annex
I,
must
be
based
on
clinical
data
.
Der
Verwaltungsrat
beschließt
gemäß
Artikel
24
auf
Vorschlag
des
Exekutivdirektors
auf
jährlicher
Basis
die
Einzelheiten
hinsichtlich
der
technischen
Ausrüstung
,
unter
anderem
was
die
benötigten
Mindestkontingente
pro
Art
von
Ausrüstungsgegenstand
sowie
die
Einsatzbedingungen
und
die
Kostenerstattung
betrifft
. [EU]
On
a
proposal
of
the
Executive
Director
,
the
Management
Board
shall
decide
,
in
accordance
with
Article
24
,
on
a
yearly
basis
,
on
the
rules
relating
to
technical
equipment
,
including
the
required
overall
minimum
numbers
per
type
of
technical
equipment
,
the
conditions
for
deployment
and
reimbursement
of
costs
.
Die
Behörden
des
Vereinigten
Königreichs
erklärten
ferner
,
dass
die
Schutzausrüstung
nicht
mit
der
grundlegenden
Gesundheits-
und
Sicherheitsanforderung
Nr
. 3.1.2.2
übereinstimme
,
denn
in
Prüfungen
habe
sich
gezeigt
,
dass
unter
vorhersehbaren
Einsatzbedingungen
der
Absturz
des
Körpers
nicht
ausreichend
gemindert
wurde
,
um
einen
Aufprall
gegen
Hindernisse
zu
vermeiden
,
und
dass
die
Bremskraft
die
Schwelle
überschritt
,
ab
der
körperliche
Schädigungen
auftreten
könnten
. [EU]
Further
the
UK
authorities
explained
that
the
protective
equipment
did
not
comply
with
BHSR
3.1.2.2 [4]
because
tests
showed
that
,
under
foreseeable
conditions
of
use
,
the
vertical
drop
of
the
user
was
not
minimised
to
prevent
collision
with
obstacles
and
the
braking
force
exceeded
the
threshold
value
at
which
physical
injury
might
occur
.
Die
Funktionseigenschaften
des
Systems
müssen
unter
allen
vorgesehenen
Einsatzbedingungen
uneingeschränkt
gewährleistet
sein
. [EU]
The
functionality
shall
be
guaranteed
under
the
circumstances
of
use
in
which
the
system
shall
be
put
into
service
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Einsatzbedingungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners