A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17
similar
results for He gen
Search single words:
He
·
gen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
(
inneres
)
Gefühl
{n}
;
Empfinden
{n}
;
Empfindung
{f}
[geh.]
(
jdm
.
ge
gen
über
)
[psych.]
feeling
(towards
sb
.)
Gefühle
{pl}
;
Empfindun
gen
{pl}
feelings
Dankbarkeitsgefühl
{n}
;
Dankgefühl
{n}
feelings
of
gratitude
Einsamkeitsgefühle
{n}
feeling
lonely
;
feelings
of
loneliness
Leitgefühl
{n}
central
feeling
ein
Gefühl
der
Verzweiflung
a
feeling
of
distress
mit
gemischten
Gefühlen
with
mixed
feelings
jdm
.
ge
gen
über
gemischte
Gefühle
haben
to
have
mixed
feelings
about
sb
.
ein
Gefühl
he
rvorrufen
to
arouse
;
to
stir
up
a
feeling
ein
Gefühl
erwidern
{vt}
to
reciprocate
;
return
;
requite
[formal]
a
feeling
seinen
Gefühlen
freien
Lauf
lassen
to
give
vent
to
one's
feelings
seine
Gefühle
ausdrücken
to
express
;
to
vent
your
feelings
seine
Gefühle
unterdrücken
to
bottle
up
/
repress
/
suppress
your
feelings
seine
Gefühle
verber
gen
to
conceal
/
hide
/
mask
your
feelings
seine
Gefühle
zei
gen
to
show
your
feelings
freundschaftlic
he
Gefühle
jdm
.
ge
gen
über
he
gen
to
have
/
harbour
[Br.]
/
harbor
[Am.]
warm
feelings
of
friendship
toward
sb
.
Ich
werde
das
Gefühl
nicht
los
,
dass
...
I
can't
escape
t
he
feeling
that
...
Ich
habe
kein
gutes
/
ein
ungutes
Gefühl
.;
Mir
ist
nicht
wohl
dabei
.
[geh.]
I
have
a
bad
feeling
about
this
.;
My
he
art
/
mind
/
conscience
misgives
me
.
[archaic]
Ich
werde
das
Gefühl
nicht
los
,
dass
etwas
nicht
stimmt
.
I
can't
shake
t
he
feeling
that
something
is
wrong
.
Zweifel
{m}
doubt
Zweifel
{pl}
doubts
Zweifel
an
sich
selbst
self-doubt
berechtigter
Zweifel
reasonable
doubt
in
Zweifel
sein
to
be
in
doubt
Zweifel
äußern
,
ob
...
to
express
doubts
as
to
w
he
t
he
r
...
Zweifel
anmelden
; (
bei
anderen
)
Zweifel
wecken
/
streuen
/
säen
(
bezüglich
einer
Sac
he
);
etw
.
in
Zweifel
zie
he
n
(
Person
)
to
raise
doubts
(about
sth
.) (of a
person
)
Zweifel
an
etw
./jdm.
he
gen
to
harbour
[Br.]
/harbor
[Am.]
doubts
about
sth
./sb.
keinen
Zweifel
lassen
to
leave
no
doubt
von
Zweifel
befallen
to
be
assailed
with
doubts
im
Zweifel
sein
;
sich
nicht
entsc
he
iden
können
;
hin-
und
he
rgerissen
sein
to
be
in
[Br.]
/of
[Am.]
two
minds
von
Zweifeln
befallen
;
von
Zweifeln
geplagt
doubtridden
etw
.
zweifelhaft
ersc
he
inen
lassen
;
Zweifel
an
etw
.
aufkommen
lassen
(
Sac
he
)
to
cast
doubt
/
to
throw
doubt
on
sth
.;
to
raise
doubt
(s)
about
sth
. (of a
thing
)
es
gibt
überhaupt
kein
Zweifel
,
dass
...;
es
gibt
gar
keinen
Zweifel
,
dass
[ugs.]
t
he
re
is
no
doubt
whatsoever
;
t
he
re
is
no
doubt
whatever
Ich
habe
da
so
meine
Zweifel
.
I
have
my
doubts
.
Darüber
besteht
kein
Zweifel
.
T
he
re's
no
doubt
about
it
.;
T
he
re's
no
question
about
it
.
Er
ist
im
Zweifel
,
ob
er
ge
he
n
soll
.
He
's
in
two
minds
as
to
w
he
t
he
r
he
should
go
or
not
.
Verteidiger
werden
dafür
bezahlt
,
Zweifel
zu
streuen
.
Defense
lawyers
are
paid
to
raise
doubts
.
Dieser
Vorfall
lässt
erneut
Zweifel
daran
aufkommen
,
dass
die
Partei
ihre
Wähler
noch
ansprec
he
n
kann
.
This
incident
re-raises
doubts
about
w
he
t
he
r
t
he
party
is
able
to
connect
with
its
voters
.
etw
.
he
gen
;
nähren
;
schüren
{vt}
[übtr.]
to
nurse
;
to
nurture
sth
.
[fig.]
he
gen
d
;
nährend
;
schürend
nursing
;
nurturing
ge
he
gt
;
gen
ährt
;
geschürt
nursed
;
nurtured
he
gt
;
nährt
;
schürt
nurses
;
nurtures
he
gte
;
nährte
;
schürte
nursed
;
nurtured
den
ge
he
imen
Wunsch
he
gen
,
etw
.
zu
tun
to
nurse
a
secret
desire
to
do
sth
.
ein
Ideal
verfol
gen
to
nurture
an
ideal
den
Hass
ge
gen
Ausländer
schüren
to
nurture
a
hatred
of
foreigners
(
Hoffnung
)
he
gen
{vt}
to
embrace
(hope)
he
gen
d
embracing
ge
he
gt
embraced
Vorurteil
{n}
(
ge
gen
über
jdm
.)
prejudice
(against
sb
.)
Vorurteile
{pl}
prejudices
Vorurteile
{pl}
ge
gen
Andersfarbige
colour
prejudice
Rassenvorurteile
{pl}
racial
prejudice
ein
Vorurteil
ge
gen
etw
.
haben
;
ge
gen
etw
.
vorein
gen
ommen
sein
to
have
a
prejudice
against
sth
.
Vorurteile
haben
;
Vorurteile
he
gen
to
be
prejudiced
voller
Vorurteile
ge
gen
full
of
prejudice
against
Abbau
von
Vorurteilen
reduction
of
prejudices
(
Gedanken
,
Gefühle
)
he
gen
;
haben
;
empfinden
{vt}
to
entertain
(thoughts,
feelings
)
he
gen
d
;
habend
;
empfindend
entertaining
ge
he
gt
;
gehabt
;
empfunden
entertained
sich
Hoffnun
gen
mac
he
n
to
entertain
hopes
sich
mit
dem
Gedanken
/
der
Vorstellung
anfreunden
,
etw
.
zu
tun
to
entertain
t
he
thought
/
idea
/
notion
of
doing
sth
.;
to
cotton
to
t
he
idea
/
t
he
thought
of
doing
sth
.
[Am.]
[coll.]
Ich
würde
so
etwas
nie
ernstlich
in
Erwägung
zie
he
n
.
I
would
never
entertain
t
he
idea
of
doing
such
a
thing
.
Beleidigtsein
{n}
;
Gekränktsein
{n}
;
Verstimmung
{f}
;
Verärgerung
{f}
;
Ärger
{m}
(
we
gen
Brüskierung
/
unfairer
Behandlung
)
resentment
;
resentfulness
;
pique
[formal]
(indignation
at
having
been
slighted
or
treated
unfairly
)
einen
Groll
ge
gen
jdn
.
he
gen
;
einen
Groll
auf
jdn
.
haben
to
feel
resentment
towards/against
sb
.
verärgert
;
aufgebracht
;
in
einem
Au
gen
blick
des
Ärgers
in
a
pique
;
in
a
fit
of
pique
pfle
gen
;
fördern
;
he
gen
{vt}
to
foster
pfle
gen
d
;
fördernd
;
he
gen
d
fostering
gepflegt
;
gefördert
;
ge
he
gt
fostered
pflegt
;
fördert
;
he
gt
fosters
pflegte
;
förderte
;
he
gte
fostered
Unmut
{f}
;
Missmut
{m}
;
Groll
{m}
[geh.]
;
Ressentiment
{n}
(
ge
gen
jdn
.
we
gen
etw
.)
grievance
(against
sb
.
for
sth
.)
Missstimmung
{f}
;
allgemeines
Gefühl
der
Unzufrieden
he
it
(
mit
Missständen
)
shared
sense
of
grievance
eine
Quelle
der
Unzufrieden
he
it
sein
;
zu
Beschwerden
Anlass
geben
to
be
a
source
of
grievance
einen
Zorn
auf
jdn
.
haben
;
Groll
ge
gen
jdn
.
he
gen
[geh.]
;
einen
Pick
auf
jdn
.
haben
[Ös.]
[ugs.]
to
harbour
[Br.]
/harbor
[Am.]
/nurse a
grievance
against
sb
.
Ich
habe
nichts
ge
gen
ihn
persönlich
.;
Ich
habe
kein
persönlic
he
s
Ressentiment
ge
gen
ihn
.
[geh.]
I
have
no
personal
grievance
against
him
.
Ihr
Unmut
ist
berechtigt
.
T
he
y
have
a
legitimate
grievance
.
etw
.
he
gen
;
etw
.
pfle
gen
;
sich
um
etw
.
bemü
he
n
{vt}
to
c
he
rish
sth
.
he
gen
d
;
pfle
gen
d
;
sich
bemü
he
nd
c
he
rishing
ge
he
gt
;
gepflegt
;
sich
bemüht
c
he
ris
he
d
die
Hoffnung
he
gen
,
dass
...
to
c
he
rish
t
he
hope
that
...;
to
entertain
t
he
hope
that
...
[formal]
sich
der
Illusion
hingeben
,
dass
...
to
c
he
rish
t
he
illusion
that
...
eine
Idee
verfol
gen
to
c
he
rish
an
idea
eine
Tradition
pfle
gen
to
c
he
rish
a
tradition
die
transatlantisc
he
n
Beziehun
gen
pfle
gen
to
c
he
rish
t
he
transatlantic
relations
ein
lang
ge
he
gter
Traum
a
long-c
he
ris
he
d
dream
Er
achtet
sehr
auf
seine
Privatsphäre
.
He
c
he
ris
he
s
his
privacy
.
Schnittke
verfolgte
die
Idee
einer
Faust-Oper
.
Schnittke
c
he
ris
he
d
t
he
idea
of
a
Faust
opera
.
Feindschaft
{f}
[soc.]
enmity
Feindschaften
{pl}
enmities
Erbfeindschaft
{f}
long-standing
enmity
;
enmity
passed
on
from
gen
eration
to
gen
eration
Erzfeindschaft
{f}
rancorous
enmity
;
ingrained
enmity
keine
Feindschaft
ge
gen
jdn
.
he
gen
to
bear
no
enmity
towards
sb
.
Groll
{m}
(
ge
gen
)
grudge
(against)
ge
gen
jdn
.
einen
Groll
he
gen
to
bear
a
grudge
against
sb
.
Er
hat
/
he
gt
[geh.]
einen
Groll
auf
mich
.
He
has
a
grudge
against
me
.
Rac
he
gefühl
{n}
;
Rac
he
gelüste
{pl}
desire
for
revenge
;
feelings
of
vengeance
;
lust
for
revenge
Rac
he
gefühle
bei
jdm
.
wecken
to
make
sb
.
vindictive
Rac
he
gefühle
ge
gen
über
jdm
.
he
gen
to
feel
vindictiveness
towards
sb
.
übriggeblieben
;
nur
noch
als
Rest
erhalten
;
letzte/r/s
;
rudimentär
[geh.]
{adj}
vestigial
[formal]
die
letzten
Spuren
der
ursprünglic
he
n
Tapete
vestigial
traces
of
t
he
original
wallpaper
die
letzten
Reste
von
Gliedmaßen
bei
eini
gen
Schnecken
t
he
vestigial
remains
of
limbs
on
some
snakes
noch
letzte
Zweifel
he
gen
(
bezüglich
einer
Sac
he
)
to
have
some
vestigial
doubts
(about
sth
.)
He
gen
{n}
nurture
Wie
kam
er
nur
hier
he
r
?
How
on
earth
did
he
get
he
re
?
etw
.
he
gen
;
etw
.
haben
{vt}
(z. B.
Gedanken
)
to
harbour
sth
.
[Br.]
;
to
harbor
sth
(e.g.
thoughts
)
Search further for "He gen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners