DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

59 results for organisierter
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

In organisierter Form gründen Bürger Vereine, in denen sie Lebensmittel und Kleidung sammeln und an Bedürftige weitergeben, in dem sie Mahlzeiten kochen und ausgeben, in dem sie - insbesondere im Winter - Notübernachtungsgelegenheiten und Tagestreffpunkte organisieren. [G] Some citizens organise themselves into associations that collect food and clothes to give to those in need, cook and hand out meals or organise emergency night-time accommodation and day meeting points - especially in winter.

Aufrufe an die Mitgliedstaaten, die Zusammenarbeit mit Eurojust bei der Bekämpfung grenzübergreifender organisierter und sonstiger schwerer Kriminalität zu verbessern [EU] Encouraging Member States to step up cooperation with Eurojust in combating of cross-border organised and other serious crime

Ausbau der justiziellen Kapazitäten zur Verfolgung von Fällen organisierter Kriminalität und Wirtschaftskriminalität sowie zur Einleitung der entsprechenden Gerichtsverfahren. [EU] Strengthen judicial capacities to prosecute and try organised and financial crime cases.

Bekämpfung von organisierter Kriminalität, Menschenhandel, Drogenhandel und Geldwäsche: [EU] Fight against organised crime, trafficking, drugs and money laundering

Bekämpfung von organisierter Kriminalität, Menschenhandel, Drogenhandel und Geldwäsche, Terrorismus: Intensivierung der dienststellenübergreifenden Zusammenarbeit in den Teilrepubliken sowie Formalisierung der Zusammenarbeit zwischen den Teilrepubliken. [EU] Fight organised crime, trafficking, drugs and money laundering, terrorism Strengthen inter-agency cooperation within the Republic and formalise inter-Republican cooperation.

Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Terrorismus [EU] Fight against organised crime and terrorism

Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Terrorismus [EU] Fighting organised crime and terrorism

BESORGT über die erhebliche Zunahme der Tätigkeit organisierter krimineller Gruppen bei der Schleusung von Migranten und andere damit zusammenhängende, in diesem Protokoll genannte kriminelle Tätigkeiten, die den betroffenen Staaten großen Schaden verursachen [EU] CONCERNED at the significant increase in the activities of organised criminal groups in smuggling of migrants and other related criminal activities set forth in this Protocol, which bring great harm to the States concerned

Bessere Koordinierung zwischen Strafverfolgungsbehörden und Justiz, insbesondere bei Wirtschaftskriminalität, organisierter Kriminalität, Betrug, Geldwäsche und Korruption; stärkere Bekämpfung des Drogenhandels und Ausbau der Drogenprävention sowie der Maßnahmen zur Reduzierung der Drogennachfrage. Wirksame Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels und der grenzüberschreitenden Schleusung mit besonderem Augenmerk auf die Verhütung dieser Straftaten und den Schutz und die soziale Wiedereingliederung der Opfer. [EU] Improve coordination between law enforcement bodies and the judiciary, particularly in connection with economic crime, organised crime, fraud, money laundering and corruption; reinforce the fight against drug trafficking and strengthen drug prevention and drug demand reduction; ensure effective measures to fight trafficking in human beings and trans-national smuggling of persons, in particular with due attention to prevention, protection and social reintegration of victims.

Dabei sind Opfer von Terrorismus, organisierter Kriminalität, Menschenhandel, geschlechtsbezogener Gewalt, Gewalt in engen Beziehungen, sexueller Gewalt oder Ausbeutung oder Hassverbrechen sowie Opfer mit Behinderungen gebührend zu berücksichtigen. [EU] In this regard, victims of terrorism, organised crime, human trafficking, gender-based violence, violence in a close relationship, sexual violence, exploitation or hate crime, and victims with disabilities shall be duly considered.

Da die Ziele dieses Beschlusses, nämlich die Verhütung und Bekämpfung organisierter und grenzüberschreitender Kriminalität, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen des Programms besser auf Ebene der Europäischen Union zu verwirklichen sind, kann der Rat im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft niedergelegten Subsidiaritätsprinzip, das aufgrund von Artikel 2 des Vertrags über die Europäische Union auch für die Union gilt, tätig werden. [EU] Since the objectives of this Decision, particularly the prevention of and the fight against organised and transborder crime, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale or impact of the programme, be better achieved at the level of European Union, the Council may adopt measures in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty establishing the European Community, made applicable to the Union by Article 2 of the Treaty on European Union.

Das CBP verwendet PNR-Daten ausschließlich zum Zwecke der Verhütung und Bekämpfung 1. des Terrorismus und damit verknüpfter Straftaten, 2. anderer schwerer länderübergreifenden Straftaten, einschließlich internationaler organisierter Kriminalität, und 3. der Flucht vor Haftbefehlen bzw. vor Ingewahrsamnahme im Zusammenhang mit den oben genannten Straftaten. [EU] PNR data are used by CBP strictly for purposes of preventing and combating: 1. terrorism and related crimes; 2. other serious crimes, including organised crime, that are transnational in nature; and 3. flight from warrants or custody for the crimes described above.

Da sich die Vorratsspeicherung von Daten in mehreren Mitgliedstaaten als derart notwendiges und wirksames Ermittlungswerkzeug für die Strafverfolgung, insbesondere in schweren Fällen wie organisierter Kriminalität und Terrorismus, erwiesen hat, muss gewährleistet werden, dass die auf Vorrat gespeicherten Daten den Strafverfolgungsbehörden für einen bestimmten Zeitraum unter den in dieser Richtlinie festgelegten Bedingungen zur Verfügung stehen. [EU] Because retention of data has proved to be such a necessary and effective investigative tool for law enforcement in several Member States, and in particular concerning serious matters such as organised crime and terrorism, it is necessary to ensure that retained data are made available to law enforcement authorities for a certain period, subject to the conditions provided for in this Directive.

Der Premierminister von Niger hat am 1. Juni 2012 im Hinblick auf die geplante GSVP-Mission ein Einladungsschreiben an den Hohen Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik (im Folgenden "Hoher Vertreter") gerichtet und darin den GSVP-Einsatz der Union begrüßt, mit dem die Kapazitäten der nigrischen Sicherheitskräfte vor allem bei der Bekämpfung von Terrorismus und organisierter Kriminalität ausgebaut werden sollen. [EU] On 1 June 2012, the Prime Minister of Niger addressed to the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy (HR) an invitation letter with regard to the planned CSDP mission, welcoming the Union's CSDP deployment with the aim of reinforcing the capacities of the Nigerien Security Forces, in particular to fight terrorism and organised crime in an effective, coherent and coordinated manner.

die Bedrohung der NLD und anderer organisierter politischer Bewegungen anhält [EU] the continued harassment of the NLD and other organised political movements

Die Bedrohung durch den Terrorismus hat in den letzten Jahren zugenommen und sich rasch weiter entwickelt; dabei hat sich die Vorgehensweise von Terroristen und Sympathisanten verändert; an die Stelle organisierter, hierarchisch aufgebauter Strukturen sind halbautonome Zellen getreten, die nur locker miteinander verbunden sind. [EU] The terrorist threat has grown and rapidly evolved in recent years, with changes in the modus operandi of terrorist activists and supporters including the replacement of structured and hierarchical groups by semi-autonomous cells loosely tied to each other.

Diebstahl in organisierter Form oder mit Waffen [EU] Organised or armed robbery

die Entwicklung einer umfassenden regionalen und internationalen Koordinierung bei der Bekämpfung von Terrorismus und organisierter Kriminalität fördern [EU] support the development of comprehensive regional and international coordination in the fight against terrorism and organised crime

Die für strafrechtliche Ermittlungen oder die Strafverfolgung zuständigen Stellen sollten auch Zugriff auf die Ermittlungsinstrumente haben, die bei der Bekämpfung organisierter Kriminalität oder sonstigen Fällen schwerer Kriminalität verwendet werden. [EU] Those responsible for investigating and prosecuting such offences should also have access to the investigative tools used in organised crime or other serious crime cases.

die kriminalistische Nachrichtenbeschaffung, insbesondere in Bezug auf die Identifizierung organisierter krimineller Gruppen, die bekanntlich oder mutmaßlich die in Artikel 6 genannten Handlungen begehen, die bei der Schleusung von Migranten angewandten Beförderungsmethoden, den Missbrauch von Reise- oder Identitätsdokumenten für die in Artikel 6 genannten Handlungen und die bei der Schleusung von Migranten benutzten Mittel zum Verbergen dieser Personen [EU] Gathering criminal intelligence, relating in particular to the identification of organised criminal groups known to be or suspected of being engaged in conduct set forth in article 6 of this Protocol, the methods used to transport smuggled migrants, the misuse of travel or identity documents for purposes of conduct set forth in article 6 and the means of concealment used in the smuggling of migrants

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners