DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Verhaltensregeln
Search for:
Mini search box
 

57 results for Verhaltensregeln
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Alle Stoffe/Duftstoffe, bei denen Duftstoffe gemäß der Richtlinie 2003/15/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (7. Änderung der Änderung der Richtlinie 76/768/EWG, Anhang III, Teil I) auf einem Erzeugnis bzw. einer Verpackung zu kennzeichnen sind, dürfen bei einem mit dem Umweltzeichen versehenen Erzeugnis nicht verwendet werden (Konzentrationsschwelle 0,01 %).Alle Bestandteile, die dem betreffenden Erzeugnis als Duftstoff zugesetzt werden, müssen gemäß den Verhaltensregeln der IFRA (International Fragrance Association) hergestellt, gehandhabt und zugesetzt worden sein. [EU] Any substances/fragrances that in accordance with Directive 2003/15/EC of the European Parliament and of the Council [6] (7th amendment to Directive 76/768/EEC, Annex III, part I), requires the fragrance to be labelled on a product/packaging, shall not be used in the eco-labelled product (concentration limit 0,01 %).Any ingredient added to the product as a fragrance must have been manufactured, handled and applied in accordance with the code of practice of the International Fragrance Association.

Artikel 9 Finanzielle Interessen der Mitglieder, Verhaltensregeln und Zutritt zum Parlament [EU] Rule 9 Members' financial interests, standards of conduct and access to Parliament

Artikel 15.13 Nummer 4 - Verhaltensregeln für Fahrgäste [EU] Article 15.13(4) - Code of conduct for passengers

Artikel 9 Verhaltensregeln [EU] Rule 9 Code of conduct

Bei der Beurteilung des Verhaltens der Person, deren Haftung geltend gemacht wird, sind faktisch und soweit angemessen die Sicherheits- und Verhaltensregeln zu berücksichtigen, die an dem Ort und zu dem Zeitpunkt des haftungsbegründenden Ereignisses in Kraft sind. [EU] In assessing the conduct of the person claimed to be liable, account shall be taken, as a matter of fact and in so far as is appropriate, of the rules of safety and conduct which were in force at the place and time of the event giving rise to the liability.

Das Parlament kann für seine Mitglieder Verhaltensregeln beschließen. [EU] Parliament may lay down a code of conduct for its Members.

Das Präsidium legt durch Beschluss die Verhaltensregeln, Vorrechte und Befreiungen für die ehemaligen Mitglieder fest. [EU] The code of conduct and the rights and privileges of former Members shall be laid down by a decision of the Bureau.

den Vorsitzenden und die mit der Einhaltung von Verhaltensregeln befasste Stelle seiner Zentralbank (oder im Fall eines nicht einer Zentralbank angehörenden Mitglieds, den Ethik-Berater der EZB) unverzüglich schriftlich über einer solche Entscheidung in Kenntnis setzen, sofern dies rechtlich zulässig ist [EU] give prompt written notice, when permitted by law, of such an order to the Chairperson and the compliance authority (or, in the case of an non-central bank board member, the ECB's Ethics Officer) of their central bank, with as much detail as possible

Der Begriff "Sicherheits- und Verhaltensregeln" ist in dem Sinne auszulegen, dass er sich auf alle Vorschriften bezieht, die in Zusammenhang mit Sicherheit und Verhalten stehen, einschließlich beispielsweise der Straßenverkehrssicherheit im Falle eines Unfalls. [EU] The term 'rules of safety and conduct' should be interpreted as referring to all regulations having any relation to safety and conduct, including, for example, road safety rules in the case of an accident.

Der Prüfer wird auf die Leitlinien in Anhang A und Anhang B der ICES-Verhaltensregeln verwiesen. [EU] The assessor is referred for guidance to Appendix A and Appendix B of the ICES Code of Practice.

Der Vorsitzende unterrichtet die mit der Einhaltung von Verhaltensregeln befasste Stelle der betreffenden Zentralbank (oder im Fall eines nicht einer Zentralbank angehörenden Mitglieds, den Ethik-Berater der EZB) - und, falls dies für erforderlich gehalten wird, den EZB-Rat - unverzüglich über einen solchen Fall. [EU] The Chairperson informs the compliance authority of the central bank concerned (or, in the case of a non-central bank board member, the ECB's Ethics Officer) about any such case without undue delay and, if deemed necessary, the Governing Council.

Der Wissenschaftliche Ausschuss "Konsumgüter" (SCCP) hat aufgrund der Verhaltensregeln der IFRA (International Fragrance Association) Stoffe ermittelt, die als Duftstoffe in kosmetischen Mitteln verwendet werden und für die Einschränkungen gelten sollten. [EU] On the basis of the IFRA (International Fragrance Association) Code of Practice, the Scientific Committee on Consumer Products (SCCP) [2], identified substances used as fragrance compounds in cosmetic products for which some restrictions should be provided.

Die anderen Personen, denen ein Mitgliedstaat die Genehmigung erteilt hat, im Namen von Kunden ihres Hauptgeschäfts Gebote abzugeben, sollten die Verhaltensregeln in dieser Verordnung beachten, damit sichergestellt ist, dass ihre Kunden hinreichend geschützt sind. [EU] It is also appropriate that other persons authorised by Member States to bid on behalf of clients of their main business abide by the conduct rules provided for in this Regulation to ensure that their clients are adequately protected.

Die Beobachter halten die Rangordnung und die allgemeinen Verhaltensregeln ein, die für die gesamte Schiffsbesatzung und das Personal des Zuchtbetriebs gelten, sofern diese Regeln nicht die Wahrnehmung der in diesem Programm beschriebenen Aufgaben der Beobachter und der in Artikel 31 beschriebenen Verpflichtungen der Schiffsbesatzung und des Personals des Zuchtbetriebs beeinträchtigen. [EU] Observers shall respect the hierarchy and general rules of behaviour which apply to all vessel and farm personnel, provided such rules do not interfere with the duties of the observer under this programme, and with the obligations of vessel and farm personnel set forth in Article 31.

Die Empfehlung 2006/583/EG der Kommission vom 17. August 2006 zur Prävention und Reduzierung von Fusarientoxinen in Getreide und Getreideprodukten einschließlich Mais und Maiserzeugnissen enthält allgemeine Grundsätze für die Prävention und Reduzierung der Kontamination von Getreide mit Fusarientoxinen (Zearalenon, Fumonisine und Trichothecene), die durch die Entwicklung nationaler Verhaltensregeln für gute Praxis auf der Basis dieser allgemeinen Grundsätze umgesetzt werden sollen. [EU] Commission Recommendation 2006/583/EC of 17 August 2006 on the prevention and reduction of Fusarium toxins in cereals and cereal products [3], including maize and maize products contains general principles for the prevention and reduction of Fusarium toxin contamination (zearalenone, fumonisins and trichothecenes) in cereals to be implemented by the development of national codes of practice based on these principles.

Die in Absatz 1 genannten Personen beachten die folgenden Verhaltensregeln, wenn sie auf eigene Rechnung oder im Namen ihrer Kunden Gebote einstellen: [EU] Persons referred to in paragraph 1 shall apply the following conduct rules when bidding on their own account or on behalf of their clients:

Die in Absatz 1 genannten Personen beachten im Rahmen ihrer Beziehung zu ihren Kunden die folgenden Verhaltensregeln: [EU] Persons referred to in paragraph 1 shall apply the following conduct rules in their relationship with their clients:

Die in diesem Verhaltenskodex beschriebenen Verhaltensregeln für amtierende und ehemalige Mitglieder gelten sinngemäß auch für Vermittler. [EU] The disciplines described in this Code of Conduct as applying to members or former members shall apply, mutatis mutandis, to mediators.

Die Kunden der in Absatz 1 genannten Bieter können Beschwerden betreffend die Einhaltung der in den Absätzen 2 und 3 vorgesehenen Verhaltensregeln nach Maßgabe der Verfahrensregeln, die in dem Mitgliedstaat, in dem die in Absatz 1 genannten Personen der Aufsicht unterliegen, für die Behandlung solcher Beschwerden gelten, an die in Absatz 4 genannten zuständigen Behörden richten." [EU] Clients of bidders referred to in paragraph 1 may direct any complaints that they may have with regard to compliance with the conduct rules provided for in paragraphs 2 and 3 to the competent authorities mentioned in paragraph 4 in accordance with the procedural rules laid down for the handling of such complaints in the Member State where the persons referred to in paragraph 1 are supervised.'.

Die Kunden der in Absatz 1 genannten Bieter können Beschwerden betreffend die Einhaltung der in Absatz 2 vorgesehenen Verhaltensregeln nach Maßgabe der Verfahrensregeln, die in dem Mitgliedstaat, in dem die in Absatz 1 genannten Personen der Aufsicht unterliegen, für die Behandlung solcher Beschwerden gelten, an die in Absatz 3 genannten zuständigen Behörden richten. [EU] Clients of bidders referred to in paragraph 1 may direct any complaints that they may have with regard to compliance with the conduct rules provided for in paragraph 2 to the competent authorities mentioned in paragraph 3 in accordance with the procedural rules laid down for the handling of such complaints in the Member State where the persons referred to in paragraph 1 are supervised.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners