DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Saison
Search for:
Mini search box
 

104 results for Saison
Word division: Sai·son
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Birnen haben Saison im August, September, Oktober, November und Dezember. Pears are in season in August, September, October, November, and December.

Erdbeeren haben jetzt kene Saison. Strawberries out of season now.

Lederapplikationen haben immer Saison. Leather appliqués never go out of season.

Following the 2022 season, he called it quits. Nach der Saison 2022 hörte er auf.

Die Mannschaft war in dieser Saison eine Klasse für sich. The team has been killing it on the pitch this season.

Ein Sieg könnte die überaus erfolgreiche Saison perfekt machen. A win could put the seal on a highly successful season.

Die Saison lief schlecht an. This season started off badly.

Ihre Leistung ist umso beachtlicher, als sie in der letzten Saison eine schlechte Leitung abgeliefert haben.; Ihre Leistung ist noch beachtlicher, wenn man ihre schlechte Leistung in der letzten Saison bedenkt. Their achievement is all the more remarkable when you consider their poor performance last season.

Allerdings sehe ich wenig Innovatives, es gibt jede Saison einen Kanon, der überall besprochen wird, und viele Streichtitel. [G] However, I see little that is innovative. There is a canon that is discussed everywhere every season, and many titles that you can forget.

Auch für die große Bühne werden regional verwurzelte Künstler produziert, doch nicht ausschließlich: Neben den in Nordrhein-Westfalen ansässigen Choreografen Rodolpho Leoni, Morgan Nardi, Silke Z. oder Markus Grolle werden in der laufenden Saison etwa die in Frankfurt a.M. arbeitende Tanzplattform-Entdeckung und langjährige Forsythe-Mitstreiterin Prue Lang gefördert oder die in England lebende Kathak-Tänzerin Sonia Sabri. [G] Regionally based artists are also produced for the large stage, but not exclusively: In addition to Rodolpho Leoni, Morgan Nardi, Silke Z. or Markus Grolle, all choreographers based in North-Rhine Westphalia, in the current season the Tanzplattform discovery and long-time Forsythe collaborator Prue Lang, now working in Frankfurt am Main, or the Kathak dancer Sonia Sabri, who lives in England, are being promoted.

Auf den einstigen Gemüseäckern wächst kurz geschnittener Golf-Rasen, ganze Fischerdörfer wandeln sich in endlose Neubausiedliungen, die zu toten unbewohnten Stätten werden, wenn die Saison vorbei ist. [G] Close-mown putting greens grow on what used to be vegetable fields, entire fishing villages are transformed into endless new housing estates, which become dead uninhabited sites when the season is over.

Bester Beweis: Jede Saison wird inzwischen mit einer Oper des gerade vergangenen Jahrhunderts eröffnet. [G] The best proof: every season is opened with an opera of the past century.

Da lassen sich Akzente setzen: durch Analyse, Trendbeobachtung, Saison-Resümees, Bilanzierungen von Intendanzen, Interviews, Kursbestimmungen, die Sichtung regionaler Schauplätze, Überblicke ausländischer Theaterkultur. [G] That enables accents to be set: through analysing, observing trends, making seasonal reviews, summing up theatre directorships, presenting interviews, determining courses, viewing regional scenes and surveying foreign theatre culture.

Danach wurden in der Saison 2004/05 gerade einmal an 3,6 Prozent der Aufführungstage Ur- und Erstaufführungen gespielt. [G] According to these, in the 2004/05 season premieres and first performances were held on just 3.6 per cent of performance days.

Das Kinoprogramm der kommenden Arthouse-Saison in Europa zu entdecken und den Markt zu inspirieren, ist originäre Aufgabe der Sektion Panorama der Berlinale. [G] The primary task of the Berlinale section "Panorama" is to discover the film programme of the coming art house season and to stimulate the market.

Die am besten platzierten Teams steigen am Ende der Saison in die nächsthöhere Klasse auf, während die am schlechtesten platzierten den Weg nach unten gehen müssen. [G] The teams that head the league tables at the end of the season are promoted into the next division, and the worst performers are relegated.

Die Fans nämlich "müssen den Spielern diese eine enorm wichtige Eigenschaft vermitteln, die sie selbst auszeichnet, nämlich ihr Gemeinschaftsgefühl", wie der englische Autor Tim Parks schreibt, der eine Saison lang die Seele italienischer Fußballfans auslotete. [G] For fans, the "team becomes the expression of the community they belong to, the group that gives them their identity", writes English author Tim Parks, who spent a season fathoming out the psychology of Italian soccer fans.

Die Mülheimer Theatertage mit dem Titel stücke gibt es seit 1976. Sie sind die Stücke-Ernte eines Jahres: aus ca. 150 uraufgeführten deutschsprachigen Dramen einer Saison wählt ein Auswahlgremium die besten und interessantesten acht aus, die zumeist in der Uraufführungsinszenierung in Mülheim gezeigt werden. [G] The Mülheim Theatertage is presenting new drama under the title Stücke. The Stücke Festival has been running since 1976 and represents the dramatic harvest of a whole year: a selection committee judges the roughly 150 German-language dramas premiered each season to pick the best and most interesting eight, which are usually performed at Mülheim in their original productions.

Doch schon ein einfacher Zahlenvergleich lässt eine alarmierende Entwicklung erkennen: Statt 246 Ballettmeister und Choreografen in der Saison zuvor, ist der neuesten Ausgabe des "Deutschen Bühnen-Jahrbuchs" zu entnehmen, halten 233 "Ballettvorstände" an Staats- und Stadttheatern 1517 Tänzer in Stellung - 120 weniger als in der Spielzeit zuvor. [G] But a simple comparison of figures shows an alarming development: compared to 246 ballet masters and choreographers in the preceding season, this year, according to the latest edition of the "Deutsches Bühnen-Jahrbuch" (German Stage Handbook), there are 233 "ballet leaders" at state and municipal theatres keeping 1517 dancers (120 fewer than in the season before) on their toes.

Eine Initiative mit Erfolg. Denn viele Preisträger wie Nominierte haben sich gut etablieren können. Stefan Krohmer z.B., dessen erstes abendfüllendes Fernsehspiel Ende der Saison vier Grimme Preise in Gold erhielt. Mehr als 20 Festivaleinsätze und fast ebenso viele Preise gab es für Sven Taddikens Mein Bruder der Vampir. [G] An effective initiative that has enabled many a prize-winner and nominee to make a name for him or herself. Like Stefan Krohmer, whose first full-length TV feature, Ende der Saison, won four Grimme Awards in gold. Sven Taddiken's Mein Bruder der Vampir was screened at a score of festivals and won almost as many prizes.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners