DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Neustadt
Search for:
Mini search box
 

20 results for Neustadt
Word division: Neu·stadt
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Allein das gigantische Ausmaß von Siedlungen wie Berlin-Hellersdorf-Marzahn oder Halle-Neustadt, ihre gestalterische Monotonie sowie ihre infrastrukturellen Mängel wurden als eine zentrale Herausforderung der Nachwendezeit begriffen. [G] The enormous scale of estates such as Hellersdorf-Marzahn in Berlin and Halle-Neustadt, as well as their monotonous design and their lack of infrastructure, were seen as a major challenge of the post-transformation period.

Als Prolog wird am 30. September der Bahnhof Dresden-Neustadt zum Klangraum für Künstler. [G] As prologue to the events, the railway station Dresden-Neustadt will be transformed into a sound environment for artists on 30 September.

Annette Hauschilds zeigt Rituale am Sonntag, Anne Schönharting lenkt den Blick auf Kinderarmut, Dawin Meckel sucht das Deutsche im afrikanischen Namibia, Harald Hauswald vergleicht seine früheren Life- und Straßenansichten mit heutigen Zuständen, Heinrich Völkel interessiert sich für solche Individuen, die sich mit besonderen Fertigkeiten öffentlich hervorgetan haben, Jordis Antonia Schlösser verbindet Ansichten der Architektur in Halle-Neustadt mit Porträts der Bewohner, Julian Röder mischt sich in das Freizeittreiben junger Frauen und Männer ein, Linn Schröder hat sich auf die Suche nach Alltagsmotiven mit metaphernhafter Bedeutung gemacht, Michael Trippel bleibt seiner kritischen Sicht auf den Politikeralltag treu, Maurice Weiss beobachtet die Praxis der Abschiebungen, Nicole Angstenberger lotet das Deutsche in dem statistisch repräsentativen Ort Haßloch aus, Sibylle Bergemann erspürt das Deutsche in Dingen und Orten, Thomas Meyer findet es in deren Urlaubsverhalten auf der Nordseeinsel Spiekeroog, Ute Mahler gewinnt den vitalen Alten Sympathien ab, Wolfgang Bellwinkel untersucht den typisch deutschen Begriff der Heimat in der Provinz, Werner Mahler faszinieren die mobilen Bauten der Festplätze und Wolfgang Müller schließlich sucht nach Einflüssen des Deutschen im neuen Alltag eingewanderter Russen. [G] Annette Hauschilds shows Sunday rituals, Anne Schönharting directs our gaze to the destitution of children, Dawin Meckel seeks the German in African Namibia, Harald Hauswald compares his earlier life and street scenes with contemporary conditions, Heinrich Völkel is interested in individuals who have publicly distinguished themselves through their special abilities, Jordis Antonia Schlösser combines architectural scenes in Halle-Neustadt with portraits of the inhabitants, Julian Röder joins in the recreational goings-on of young men and women, Linn Schröder has gone in search of everyday motifs with metaphorical meaning, Michael Trippel remains true to his critical view of the politician's everyday life, Maurice Weiss observes the practice of deportation, Nicole Angstenberger plumbs the German in the statistically representative town of Haßloch, Sibylle Bergemann explores the German in things and places, Thomas Meyer finds it the holiday behaviour of Germans on the North Sea island of Spiekeroog, Ute Mahler gains the sympathies of lively old people, Wolfgang Bellwinkel investigates the typically German concept of 'Heimat' in the provinces, Werner Mahler is fascinated by the collapsible stands at fairgrounds, and finally Wolfgang Müller seeks after the influences of the German in the new life of immigrant Russians.

Bis zu 33 Liter Wasser pro Sekunde werden seit 1995 in Neustadt-Glewe aus dem rund 100° C heißen Aquifer, einem Grundwasserleiter, in 2.250 Meter Tiefe gefördert. [G] In Neustadt-Glewe, up to 33 litres of water per second have been drawn out of the around 100 °C hot aquifer, the groundwater pipe, at a depth of 2,250 metres since 1995.

Das heiße Wasser unter Neustadt-Glewe ist jedoch nicht heiß genug, zumindest nicht für die Stromproduktion. [G] The hot water under Neustadt-Glewe is, however, not hot enough, at least not to produce electricity.

Das Neustadt genannte Konzept platzierte das Publikum auf einem dreigeschossigen Stahlgestell auf der Drehbühne und ließ das Stück in Glas-Sperrholzkisten oder hinter Hausfassaden an der Bühnenrückseite spielen. [G] This concept, which was called Neustadt (i.e. New Town), placed the public on a three-storey steel stand on a revolving stage and set the action in glass-and-plywood boxes or behind the facades of buildings at the back of the stage.

Einen großen Schritt näher sind die deutsche Forschung und Entwicklung der optimistischen Prognose nun in Neustadt-Glewe (Mecklenburg-Vorpommern) gekommen - und damit zugleich der von der Bundesregierung für 2050 anvisierten 5,6-Prozent-Marke zur Produktion geothermischen Stroms. [G] German research and development has now come a step closer to meeting this optimistic forecast in Neustadt-Glewe (Mecklenburg-Western Pomerania) - and also to reaching the German government's 5.6% target for geothermal electricity production planned for the year 2050.

Ende 2003 war es endlich so weit: Die bundesweit erste Kilowattstunde Strom aus Erdwärme wurde im Erdwärmekraftwerk in Neustadt-Glewe produziert. [G] At the end of 2003 the first kilowatt of electricity was finally produced from geothermal energy in the Neustadt-Glewe geothermal power plant.

Mit Mitteln des Bundesministeriums für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit wurde im Rahmen des Zukunftsinvestitionsprogramms das geothermische Heizwerk Neustadt-Glewe für die Stromerzeugung erweitert. [G] With funds from the Federal Ministry for the Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety (Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit) the Neustadt-Glewe geothermal heating plant was expanded to generate electricity as part of the Future Investment Programme.

Neustadt-Glewe und Unterhaching sind Pioniere auf dem Weg in die saubere Zukunft der nachhaltigen Stromwirtschaft in Deutschland. [G] Neustadt-Glewe and Unterhaching are pioneers on the way to a cleaner future for the sustainable electricity sector in Germany.

Nicht nur in den Metropolen Berlin, Köln und Hamburg wird so der Opfer des Nationalsozialismus gedacht, sondern auch in Neustadt an der Weinstraße, Stuttgart, Freiburg, Flensburg, Schleswig, Duisburg, Düsseldorf und vielen anderen Städten. [G] The victims of National Socialism are not just commemorated in the metropolitan centres of Berlin, Cologne and Hamburg, but also in Neustadt an der Weinstraße, Stuttgart, Freiburg, Flensburg, Schleswig, Duisburg, Düsseldorf and many other towns and cities.

D-67407 Neustadt a. d. Weinstraße [EU] D-67407 Neustadt a. d. Weinstr.

die Eintragung für die örtliche Einheit "DE03809 BAD NEUSTADT" erhält folgende Fassung: [EU] the entry for the local unit 'DE03809 BAD NEUSTADT' is replaced by the following:

die Eintragung für die örtliche Einheit "DE30009 NEUSTADT A.D. [EU] the entry for the local unit 'DE30009 NEUSTADT A.D.

die kreisfreien Städte: Speyer, Landau, Neustadt an der Weinstraße, Pirmasens und Kaiserslautern [EU] the cities of: Speyer, Landau, Neustadt an der Weinstraße, Pirmasens and Kaiserslautern

die kreisfreien Städte: Speyer, Landau, Neustadt an der Weinstraße, Pirmasens und Kaiserslautern [EU] the cities: Speyer, Landau, Neustadt an der Weinstraße, Pirmasens and Kaiserslautern

Fernleitung Wiener Neustadt (AT)-Sopron (HU) [EU] Wiener Neustadt (AT) - Sopron (HU) pipeline

Im Landkreis Neustadt a. d. Aisch-Bad Windsheim: Burgbernheim, Ergersheim, Gallmersgarten, Gollhofen, Hemmersheim, Ippesheim, Markt Bibart, Markt Nordheim, Oberickelsheim, Oberscheinfeld, Simmershofen, Sugenheim, Uffenheim, Weigenheim [EU] Im Landkreis Neustadt a.d.Aisch-Bad Windsheim: Burgbernheim, Ergersheim, Gallmersgarten, Gollhofen, Hemmersheim, Ippesheim, Markt Bibart, Markt Nordheim, Oberickelsheim, Oberscheinfeld, Simmershofen, Sugenheim, Uffenheim, Weigenheim

In Deutschland ist ENI mit 8,3 % an der Raffinerie SCHWEDT und mit 20 % an der Raffineriegesellschaft BAYERNOIL mit Raffinerien in Ingolstadt, Vohburg und Neustadt beteiligt. [EU] In Germany ENI holds an 8,3 % interest in the German SCHWEDT refinery and a 20 % interest in BAYERNOIL, an integrated pole that includes the Ingolstadt, Vohburg and Neustadt refineries.

Landkreis Neustadt a. d. Aisch - Bad Windsheim [EU] Landkreis Neustadt a.d.Aisch - Bad Windsheim

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners