A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Marktstand
Marktstellung
Marktstruktur
Marktstudie
Marktstörung
Marktstützung
Marktsättigung
Markttauglichkeit
Marktteilnehmer
Search for:
ä
ö
ü
ß
87 results for
Marktstörungen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Angesichts
der
derzeitigen
Marktlage
im
Milchsektor
,
die
durch
ein
niedriges
Preisniveau
gekennzeichnet
ist
,
sollte
die
in
Artikel
7
Absatz
3
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3149/92
vorgesehene
Möglichkeit
im
Verteilungsprogramm
2010
für
Butter
und
Magermilchpulver
nicht
gestattet
werden
,
um
etwaige
Marktstörungen
aufgrund
des
Absatzes
dieser
Erzeugnisse
auf
bereits
gut
belieferten
Märkten
zu
vermeiden
. [EU]
Due
to
the
current
market
situation
in
the
dairy
sector
,
which
is
marked
by
low
price
levels
,
the
use
of
the
option
provided
in
Article
7(3)
of
Regulation
(EEC)
No
3149/92
should
not
be
allowed
in
the
2010
distribution
plan
for
butter
and
skimmed
milk
powder
in
order
to
avoid
possible
disturbances
in
the
market
following
the
release
of
those
products
in
certain
markets
that
are
already
well
supplied
.
Angesichts
der
ernsten
Schwierigkeiten
und
der
zunehmenden
Preisvolatilität
auf
dem
Milchmarkt
ist
es
angezeigt
,
den
Geltungsbereich
von
Artikel
186
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
auf
Milch
und
Milcherzeugnisse
auszuweiten
,
damit
die
Kommission
flexibel
und
schnell
auf
Marktstörungen
reagieren
kann
. [EU]
In
view
of
the
serious
difficulties
and
the
increasing
price
volatility
on
the
dairy
market
it
is
appropriate
to
enlarge
the
scope
of
Article
186
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
to
milk
and
milk
products
,
thus
enabling
the
Commission
to
react
to
market
disturbances
in
a
flexible
and
swift
manner
.
Angesichts
der
Versorgungslage
für
Olivenöl
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
kann
die
Kontingentsmenge
des
Einfuhrzollkontingents
grundsätzlich
ohne
Gefahr
von
Marktstörungen
abgesetzt
werden
,
falls
sich
die
Einfuhren
nicht
auf
einen
kurzen
Zeitraum
des
Wirtschaftsjahres
konzentrieren
. [EU]
The
supply
of
olive
oil
to
the
Community
market
allows
the
quantity
under
the
tariff
quota
to
be
disposed
of
in
principle
without
disturbing
the
market
,
provided
that
the
imports
are
not
concentrated
to
a
short
period
of
the
marketing
year
.
Auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
sollte
es
weiterhin
ein
angemessenes
Angebot
an
den
betreffenden
Erzeugnissen
zu
stabilen
Preisen
geben
,
während
gleichzeitig
unnötige
Marktstörungen
durch
bedeutende
Preisschwankungen
und
nachteilige
Auswirkungen
auf
die
Gemeinschaftserzeuger
auf
ein
Mindestmaß
beschränkt
werden
. [EU]
There
should
continue
to
be
an
adequate
supply
of
the
products
concerned
on
the
Community
market
at
stable
prices
whilst
avoiding
unnecessary
market
disruptions
in
the
form
of
severe
price
fluctuations
and
negative
effects
on
the
Community
producers
.
Auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
sollte
es
weiterhin
ein
angemessenes
Angebot
an
den
betreffenden
Erzeugnissen
zu
stabilen
Preisen
geben
,
während
gleichzeitig
unnötige
Marktstörungen
durch
bedeutende
Preisschwankungen
und
nachteilige
Auswirkungen
auf
die
Gemeinschaftserzeuger
vermieden
werden
. [EU]
There
should
continue
to
be
an
adequate
supply
of
the
products
concerned
on
the
Community
market
at
stable
prices
whilst
avoiding
unnecessary
market
disruptions
in
the
form
of
severe
price
fluctuations
and
negative
effects
on
the
Community
producers
.
Auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
sollte
es
weiterhin
ein
angemessenes
Angebot
an
Knoblauch
zu
stabilen
Preisen
geben
,
gleichzeitig
aber
sind
unnötige
Marktstörungen
durch
zu
große
Preisschwankungen
sowie
nachteilige
Auswirkungen
auf
die
Gemeinschaftserzeuger
zu
vermeiden
. [EU]
There
should
continue
to
be
an
adequate
supply
of
garlic
on
the
Community
market
at
stable
prices
whilst
avoiding
unnecessary
market
disruptions
in
the
form
of
severe
price
fluctuations
and
adverse
effects
on
the
Community
producers
.
Auf
dem
Markt
können
Überschüsse
an
Obst
und
Gemüse
auftreten
,
die
zu
erheblichen
Marktstörungen
führen
können
. [EU]
Surplus
of
fruit
and
vegetables
on
the
market
may
occur
and
can
significantly
disturb
the
market
.
Aus
Gründen
der
Transparenz
sowie
zur
Überwachung
und
ordnungsgemäßen
Verwaltung
der
nationalen
Finanzrahmen
sollten
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
die
objektiven
Kriterien
,
anhand
deren
die
Verfahren
für
die
Gewährung
der
Unterstützung
festgelegt
wurden
,
sowie
die
zur
Vermeidung
von
Marktstörungen
getroffenen
Vorkehrungen
mitteilen
. [EU]
In
order
to
ensure
transparency
and
the
monitoring
and
proper
administration
of
the
national
envelopes
,
the
Member
States
should
inform
the
Commission
of
the
objective
criteria
used
to
determine
the
methods
for
granting
support
and
the
provisions
taken
to
avoid
distortion
of
the
market
.
Außerdem
haben
die
italienischen
Behörden
nicht
in
klarer
und
eindeutiger
Weise
nachgewiesen
,
wie
der
durch
die
Blauzungenkrankheit
bedingte
Rückgang
der
von
den
Genossenschaftsmitgliedern
bzw
.
Unternehmen
gelieferten
Mengen
mit
den
im
selben
Zeitraum
entstandenen
Ertragsverlusten
zusammenhängt
.
In
Ermangelung
dieses
direkten
Zusammenhangs
könnten
diese
Verluste
auch
auf
andere
Faktoren
wie
Dürre
,
Marktstörungen
oder
das
Finanzmanagement
der
betreffenden
Firmen
zurückzuführen
sein
. [EU]
Furthermore
,
the
Italian
authorities
have
not
established
in
a
clear
and
indisputable
manner
a
direct
link
between
the
reduction
in
deliveries
from
members
of
the
undertakings
or
cooperatives
due
to
blue
tongue
and
the
losses
of
income
incurred
during
the
same
period
.
Außerdem
müssen
gegebenenfalls
Sondermaßnahmen
,
insbesondere
aktuelle
Analyseverfahren
und
andere
Maßnahmen
zur
Feststellung
der
Merkmale
der
betreffenden
Normen
,
erlassen
werden
,
um
Missbräuchen
in
Bezug
auf
die
Qualität
und
Echtheit
der
den
Verbrauchern
angebotenen
Erzeugnisse
und
den
mit
derartigen
Missbräuchen
möglicherweise
einhergehenden
schweren
Marktstörungen
vorzubeugen
. [EU]
Moreover
,
special
measures
,
in
particular
up-to-date
methods
of
analysis
and
other
measures
to
determine
the
characteristics
of
the
standards
concerned
,
may
need
to
be
adopted
to
avoid
abuses
as
regards
the
quality
and
authenticity
of
the
products
presented
to
consumers
and
the
important
disturbances
on
the
markets
such
abuses
may
entail
.
Außerdem
müssen
möglicherweise
Sondermaßnahmen
,
insbesondere
hinsichtlich
aktueller
Analysemethoden
und
andere
Maßnahmen
zur
Feststellung
der
Merkmale
der
betreffenden
Normen
erlassen
werden
,
um
Missbräuchen
in
Bezug
auf
die
Qualität
und
Echtheit
der
den
Verbrauchern
angebotenen
Erzeugnisse
und
den
erheblichen
Marktstörungen
,
die
durch
solche
Missbräuche
hervorgerufen
werden
können
,
vorzubeugen
. [EU]
Moreover
,
special
measures
,
in
particular
up-to-date
methods
of
analysis
and
other
measures
to
determine
the
characteristics
of
the
standards
concerned
,
may
need
to
be
adopted
to
avoid
abuses
as
regards
the
quality
and
authenticity
of
the
products
presented
to
the
consumers
and
the
significant
disturbances
on
the
markets
to
which
such
abuses
may
give
rise
.
Bei
der
Beurteilung
der
Marktstörungen
werden
die
Merkmale
der
tatsächlich
im
Rahmen
der
Präferenzregelung
eingeführten
Waren
im
Vergleich
zu
den
Merkmalen
der
vor
Einführung
der
Regelung
herkömmlich
eingeführten
Waren
berücksichtigt
. [EU]
For
the
purposes
of
assessing
the
disturbances
in
question
,
account
shall
be
taken
of
the
characteristics
of
the
goods
actually
imported
under
the
preferential
arrangements
,
compared
with
the
characteristics
of
the
goods
traditionally
imported
prior
to
the
introduction
of
these
arrangements
.
Da
die
Marktpreise
derzeit
niedriger
sind
und
um
Marktstörungen
insbesondere
für
die
verarbeitende
Industrie
vorzubeugen
,
sollte
das
Preiselement
schrittweise
eingeführt
werden
. [EU]
As
market
prices
are
currently
lower
and
in
order
to
prevent
market
disturbances
,
especially
for
the
processing
industry
,
the
price
element
should
be
phased-in
over
a
period
of
time
.
Da
es
einem
AIFM
möglich
ist
,
Hebelfinanzierungen
einzusetzen
und
unter
bestimmten
Umständen
zur
Entstehung
von
Systemrisiken
oder
zu
Marktstörungen
beizutragen
,
sollten
AIFM
,
die
Hebelfinanzierungen
einsetzen
,
speziellen
Anforderungen
unterworfen
werden
. [EU]
Given
that
it
is
possible
for
an
AIFM
to
employ
leverage
and
,
under
certain
conditions
,
to
contribute
to
the
build
up
of
systemic
risk
or
disorderly
markets
,
special
requirements
should
be
imposed
on
AIFMs
employing
leverage
.
Daher
müssen
die
Höchstgehalte
geändert
werden
,
um
Marktstörungen
zu
vermeiden
und
gleichzeitig
ein
hohes
Schutzniveau
für
die
öffentliche
Gesundheit
aufrechtzuerhalten
,
indem
gewährleistet
wird
,
dass
die
Exposition
des
Menschen
deutlich
unter
dem
gesundheitsbezogenen
Richtwert
bleibt
. [EU]
Therefore
the
maximum
levels
need
to
be
amended
in
order
to
avoid
a
disruption
of
the
market
whilst
maintaining
a
high
level
of
public
health
protection
by
ensuring
that
human
exposure
will
remain
significantly
below
the
health
based
guidance
value
.
Daher
sollten
Maßnahmen
erlassen
werden
,
um
diese
Spekulationsgeschäfte
oder
andere
Marktstörungen
zu
verhindern
. [EU]
Provisions
facilitating
the
transition
should
therefore
be
made
to
avoid
such
speculative
movements
or
other
market
disturbances
.
Damit
keine
Marktstörungen
auftreten
,
muss
diese
Verordnung
ab
ihrem
Inkrafttreten
angewendet
werden
. [EU]
The
application
of
the
measures
provided
for
in
this
Regulation
must
coincide
with
its
entry
into
force
in
order
to
avoid
potential
market
disturbance
.
Darüber
hinaus
muss
dafür
gesorgt
werden
,
dass
Finanzierungsinstrumente
auf
der
Grundlage
einer
robusten
Ex-ante-Bewertung
eingesetzt
werden
,
die
es
der
Kommission
ermöglicht
,
die
Instrumente
speziell
auf
Marktstörungen
und
unzureichende
Investitionssituationen
zuzuschneiden
. [EU]
It
is
also
necessary
to
ensure
that
financial
instruments
are
implemented
on
the
basis
of
a
robust
ex
ante
evaluation
,
which
allows
the
Commission
to
design
them
specifically
to
respond
to
market
failures
and
suboptimal
investment
situations
.
Der
finnische
Mälzerbund
spricht
sich
gegen
die
Absicht
der
Niederlande
aus
,
Holland
Malt
BV
eine
Beihilfe
zu
gewähren
,
weil
staatliche
Investitionsbeihilfen
für
Mälzereien
seiner
Ansicht
nach
zu
Marktstörungen
führen
. [EU]
The
Finnish
Maltsters'
Association
opposes
the
Netherlands'
intention
to
grant
a
subsidy
to
Holland
Malt
B.V,
saying
that
state
subsidies
for
malting
plant
investments
will
have
an
anti-competitive
impact
.
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
brachte
vor
,
dass
die
gedumpten
Einfuhren
trotz
des
geringen
Marktanteils
aufgrund
der
Besonderheiten
des
Penta-Geschäfts
zu
ernsthaften
Marktstörungen
führten
. [EU]
The
Community
industry
has
argued
that
even
with
a
low
market
share
the
dumped
imports
managed
to
cause
severe
disruption
on
the
market
,
due
to
the
nature
of
the
business
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Marktstörungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners