A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
checkbook journalism
checkbooks
checkbox
checkboxes
checked
checked back
checked in
checked off
checked out
Search for:
ä
ö
ü
ß
1458 results for
CHECKED
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Das
Wachpersonal
kontrollierte
unsere
Ausweise
.
The
guards
checked
our
passes
.
Sie
prüfte
noch
schnell
ihr
Dekolleté
und
ihre
Frisur
.
She
quickly
checked
her
cleavage
and
her
hair
.
Sie
überprüfte
die
Daten
stichprobenartig
auf
Fehler
.
She
spot-
checked
the
data
for
errors
.
Der
Abgleich
des
DNS-Profils
mit
unserer
Datenbank
hat
keinen
Treffer
ergeben
.
We
have
checked
the
DNA
profile
against
our
database
records
,
but
no
match
was
found
.
Fahrräder
können
an
der
Rezeption
ausgeliehen
werden
.
Bicycles
may
be
borrowed
/
checked
out
from
the
reception
.
Sie
grinste
,
doch
dann
bremste
sie
sich
wieder
.
She
grinned
,
and
then
checked
herself
.
Wir
sind
gerade
erst
kontrolliert
worden
.
We've
only
just
been
checked
.
Jedes
aufgegebene
Gepäckstück
muss
einem
Fluggast
zugeordnet
werden
können
.
All
checked
-in
luggage
must
be
matched
to
a
passenger
travelling
on
the
aircraft
.
Die
1980er
Jahre
sind
daher
durch
eine
Konkurrenz
der
beiden
Hochschulen
in
Düsseldorf
und
Leipzig
gekennzeichnet
,
die
auch
durch
die
Wiedervereinigung
1990
nicht
aufgehoben
,
sondern
durch
Leipziger
Neuberufungen
eher
verstärkt
wurde
. [G]
The
1980s
were
marked
by
competition
between
the
two
academies
in
Düsseldorf
and
Leipzig
,
which
wasn't
checked
by
reunification
in
1990
,
but
exacerbated
by
new
recruitment
from
Leipzig
.
Lange
,
bauschige
Röcke
in
einem
gecrashten
Karoseidentaft
kombiniert
sie
mit
kleinen
engen
Tops
und
Cache-Coeurs
aus
schmeichelndem
Mohair
. [G]
She
combines
long
,
full
skirts
in
crushed
checked
taffeta
with
small
tight
tops
and
cache-coeurs
made
of
cuddlesome
mohair
.
Richtige
Horrorstorys
könne
er
nicht
schreiben
,
so
Rellergerd
,
weil
jeder
Roman
vor
der
Veröffentlichung
vom
Jugendschutz
geprüft
werde
.
Der
achtet
auf
Gewalt
,
Sex
und
den
Schutz
von
religiösen
Minderheiten
.
Bisher
hätten
die
Kontrolleure
nie
etwas
gestrichen
. [G]
He
could
never
write
real
horror
stories
,
Rellergerd
says
,
because
prior
to
publication
each
story
is
checked
by
a
committee
for
the
protection
of
minors
for
evidence
of
violence
,
sex
or
discrimination
of
religious
minorities
.
To
date
,
says
Rellergerd
,
they
haven't
had
any
complaints
.
Und
das
geschah
,
obwohl
Haus
und
Garten
von
der
Polizei
nach
dem
Attentat
überprüft
worden
waren
und
seither
bewacht
wurden
. [G]
This
happened
despite
the
fact
that
our
house
and
garden
had
been
checked
by
the
police
after
the
assassination
and
had
been
under
police
protection
ever
since
.
Wer
zusätzlich
einen
Fragebogen
über
ein
Buch
ausfüllt
-
der
dann
von
den
Bibliothekaren
überprüft
wird
-,
bekommt
Punkte
,
die
man
gegen
Preise
einlösen
kann
. [G]
Those
who
complete
a
questionnaire
about
a
book
-
which
is
then
checked
by
the
librarians
-
obtain
points
that
can
later
be
cashed
in
for
prizes
.
.18
Die
Menge
des
Feuerlöschmittels
ist
mindestens
einmal
jährlich
entweder
von
einem
von
der
Verwaltung
des
Flaggenstaates
zugelassenen
Sachverständigen
,
vom
Lieferanten
der
Anlage
oder
von
einer
anerkannten
Organisation
zu
prüfen
. [EU]
.18
The
quantity
of
the
fire-extinguishing
medium
shall
be
checked
at
least
once
a
year
by
either
an
expert
authorised
by
the
Administration
of
the
flag
State
,
the
supplier
of
the
installation
or
a
recognised
organisation
.
.18
Die
Menge
des
Feuerlöschmittels
ist
mindestens
einmal
jährlich
entweder
von
einem
von
der
Verwaltung
zugelassenen
Sachverständigen
,
vom
Lieferanten
der
Anlage
oder
von
einer
anerkannten
Organisation
zu
prüfen
. [EU]
.18
The
quantity
of
the
fire-extinguishing
medium
shall
be
checked
at
least
once
a
year
by
either
an
expert
authorised
by
the
Administration
,
the
supplier
of
the
installation
or
a
recognised
organisation
.
3.4.2.2.4
Änderung
des
hinteren
festen
Elements
oder
Hinzufügen
eines
neuen
hinteren
festen
Elements:
Es
muss
geprüft
werden
,
ob
die
Freiraumzone
bei
sämtlichen
Prüfungen
mit
dem
neuen
oder
geänderten
hinteren
festen
Element
innerhalb
des
Schutzbereichs
der
verformten
Vorrichtung
bleibt
. [EU]
Modification
of
the
rear
hard
fixture
or
addition
of
a
new
rear
hard
fixture
.
It
has
to
be
checked
that
the
clearance
zone
remains
within
the
protection
of
the
deflected
structure
throughout
all
test
taking
into
account
the
new
or
modified
rear
hard
fixture
.
Ab
dem
1.
Januar
2008
werden
mindestens
30
%
aller
überprüften
Arbeitstage
bei
Straßenkontrollen
und
mindestens
50
%
der
überprüften
Arbeitstage
bei
Kontrollen
auf
dem
Betriebsgelände
von
Unternehmen
geprüft
. [EU]
From
1
January
2008
not
less
than
30
%
of
the
total
number
of
the
working
days
checked
shall
be
checked
at
the
roadside
and
not
less
than
50
%
shall
be
checked
at
the
premises
of
undertakings
.
Ab
dem
1.
Januar
2012
kann
dieser
Mindestprozentsatz
von
der
Kommission
nach
dem
in
Artikel
12
Absatz
2
genannten
Verfahren
auf
4 %
angehoben
werden
,
sofern
die
nach
Artikel
3
erhobenen
statistischen
Daten
zeigen
,
dass
im
Durchschnitt
mehr
als
90
%
aller
kontrollierten
Fahrzeuge
mit
einem
digitalen
Fahrtenschreiber
ausgerüstet
sind
. [EU]
From
1
January
2012
this
minimum
percentage
may
be
increased
to
4 %
by
the
Commission
,
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
12
(2),
provided
that
the
statistics
collected
pursuant
to
Article
3
show
that
,
on
average
,
more
than
90
%
of
all
vehicles
checked
are
equipped
with
a
digital
tachograph
.
ABGLEICH
ÜBERNAHMEERKLÄRUNG
UND
ANLANDEERKLÄRUNG
[EU]
TAKEOVER
DECLARATION
CHECKED
AGAINST
LANDING
DECLARATION
Abregelgeschwindigkeit
falsch
eingestellt
(
falls
geprüft
) [EU]
Incorrect
set
speed
(if
checked
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "CHECKED":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners