DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

75 results for gebietsfremde
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Diese Position erfasst die von im Inland ansässigen Unternehmen für Gebietsfremde erbrachten Bauleistungen (Einnahmen) und die von diesen Unternehmen im Gastland erworbenen Waren und Dienstleistungen (Ausgaben). [EU] Comprises the construction services provided to non-residents by enterprises resident in the compiling economy (credit) and the goods and services purchased in the host economy by these enterprises (debit).

Diese Unterscheidung bedeutet letztendlich, dass alle Transaktionen, an denen gebietsansässige MFI und gebietsfremde Banken beteiligt sind, als "Einlagen" klassifiziert werden. [EU] Finally, this distinction implies that all transactions involving resident MFIs and non-resident banks are to be classified as 'deposits'.

Die Transfers zwischen gebietsansässigen und gebietsfremden privaten Haushalten umfassen alle laufenden Übertragungen von Geld- oder Sachleistungen durch gebietsansässige private Haushalte an gebietsfremde private Haushalte bzw. durch gebietsfremde private Haushalte an gebietsansässige private Haushalte. [EU] Personal transfers between resident and non-resident households consist of all current transfers in cash or in kind made or received by resident households to or from non-resident households.

Die Übertragungen zwischen gebietsansässigen und gebietsfremden privaten Haushalten umfassen alle laufenden Übertragungen von Geld- oder Sachleistungen durch gebietsansässige private Haushalte an gebietsfremde private Haushalte bzw. durch gebietsfremde private Haushalte an gebietsansässige private Haushalte. [EU] Personal transfers between resident and non-resident households consist of all current transfers in cash or in kind made or received by resident households to or from non-resident households.

Die ungarischen Behörden merken außerdem an, die Kommission habe in ihrer Entscheidung über die Eröffnung des Verfahrens festgestellt, dass der Vorteil der Maßnahme auf Konzernebene in grenzüberschreitenden Fällen zu verzeichnen sei, in denen das Zinsen zahlende gebietsfremde Unternehmen unter Anwendung eines effektiven Steuersatzes von über 8 % besteuert wird. [EU] The Hungarian authorities also note that the Commission stated in the Opening Decision that the advantage of the measure at group level arises in cross-border situations when the interest-paying company abroad is taxed at an effective rate higher than 8 %.

Dividendenbeschränkungen und Verfahren für gebietsfremde Wertpapierinhaber [EU] Dividend restrictions and procedures for non resident holders

Ein etwaiger Vorteil sei kein Steueranreiz für gebietsfremde multinationale Unternehmen, sondern resultiere gegebenenfalls aus der Niederlassungsfreiheit. [EU] A potential advantage is not a tax incentive for multinationals, but results from the freedom of establishment.

Einnahmen im Reiseverkehr umfassen Waren und Dienstleistungen, die durch Gebietsfremde während ihres Aufenthalts in einem Wirtschaftsgebiet von diesem Wirtschaftsgebiet für die eigene Verwendung oder zur Weitergabe erworben werden. [EU] Travel credits cover goods and services for own use or to give away, acquired from an economy by non-residents during visits to that economy.

Es ist angezeigt, nicht heimische und gebietsfremde Arten so lange unter Quarantäne zu stellen, bis etwa vorhandene Nichtzielarten ermittelt wurden und das Freisein von Krankheitserregern oder Seuchen bestätigt werden kann. [EU] It is necessary to keep alien or locally absent species in quarantine long enough to detect all non-target species and to confirm the absence of pathogens or diseases.

Findet Absatz 1 Anwendung und betrachtet ein Mitgliedstaat eine gebietsfremde einbringende Gesellschaft aufgrund seiner Beurteilung ihrer juristischen Merkmale, die sich aus dem Recht, nach dem sie gegründet wurde, ergeben, als steuerlich transparent und besteuert daher die Gesellschafter nach ihrem Anteil an den ihnen zuzurechnenden Gewinnen der einbringenden Gesellschaft im Zeitpunkt der Zurechnung, so besteuert dieser Staat Veräußerungsgewinne, die sich aus der Differenz zwischen dem tatsächlichen Wert des eingebrachten Aktiv- und Passivvermögens und dessen steuerlichem Wert ergeben, nicht. [EU] Where paragraph 1 applies and where a Member State considers a non-resident transferring company as fiscally transparent on the basis of that State's assessment of the legal characteristics of that company arising from the law under which it is constituted and therefore taxes the shareholders on their share of the profits of the transferring company as and when those profits arise, that State shall not tax any income, profits or capital gains calculated by reference to the difference between the real values of the assets and liabilities transferred and their values for tax purposes.

Für den Erwerb von Immobilien müssen Gesellschaften, an denen Gebietsfremde beteiligt sind, nach den einschlägigen Rechtsvorschriften eine Genehmigung des Finanzministeriums beantragen. [EU] Companies with non-resident participation must apply for a permit from the Ministry of Finance to acquire premises under the appropriate legislation.

Für die Anteilinhaber des Zielunternehmens gilt nach Artikel 1 und Artikel 179 des Einkommensteuergesetzes, dass Gebietsfremde auch für die Güter, welche die verschmelzende Gesellschaft infolge der Verschmelzung erwirbt, Einkommensteuer entrichten müssen. [EU] As regards the target company's shareholders, Articles 1 and 179 of the Law on Income Tax stipulate that non-residents are also required to pay this tax on assets acquired by the merging company as a consequence of the merger,

Für eigengenutzte Wohnungen, deren Eigentümer Gebietsfremde sind, ist ein Export von Wohnungsdienstleistungen zu buchen, und der entsprechende Nettobetriebsüberschuss wird als an die übrige Welt geleistetes Primäreinkommen gebucht (ESVG 95, Abschnitte 3.142 und 4.60). [EU] In the case of an owner-occupied dwelling of a non-resident, an export of dwelling services is then to be recorded, and the corresponding net operating surplus is recorded as primary income paid to the rest of the world (ESA95 paragraphs 3.142 and 4.60).

Gebietsansässige können ohne Beschränkungen über das RM-System Slovakia handeln, Gebietsfremde nur über Wertpapierhändler. [EU] Residents can trade on the RM-System Slovakia without any limitation and non-residents only through security dealers.

Gebietsfremde Aktionäre sollten ihre Rechte in der Hauptversammlung ebenso leicht ausüben können wie Aktionäre, die in dem Mitgliedstaat wohnen, in dem die Gesellschaft ihren Sitz hat. [EU] Non-resident shareholders should be able to exercise their rights in relation to the general meeting as easily as shareholders who reside in the Member State in which the company has its registered office.

"gebietsfremde Art" eine Art oder Unterart eines Wasserorganismus, die aus biogeografischen Gründen in einem Gebiet innerhalb ihres natürlichen Verbreitungsgebietes nicht vorkommt [EU] 'locally absent species' means a species or subspecies of an aquatic organism which is locally absent from a zone within its natural range of distribution for biogeographical reasons

Gebietsfremde, die im Bericht erstattenden Land verstorben sind [EU] Non-residents who died in the reporting country

Gebietsfremde sind zur Führung von Fremdwährungskonten berechtigt. [EU] Non-residents have a right to operate foreign currency accounts.

Gegen diesen Grundsatz wäre verstoßen worden, wenn die ungarischen Behörden Konzerne, die auch gebietsfremde Unternehmen vereinen, von der Geltung der Maßnahme ausgenommen hätten. [EU] This principle would have been infringed should the Hungarian authorities have excluded from the scope of the measure groups that have members outside Hungary.

Gemäß den Bestimmungen des ESVG 95 (Abschnitte 1.30 und 2.15) gelten gebietsfremde Einheiten als fiktive gebietsansässige Einheiten, wenn sie Eigentümer von Grundstücken oder Gebäuden sind, die im Wirtschaftsgebiet des betreffenden Landes liegen, jedoch nur hinsichtlich der Transaktionen mit diesen Grundstücken oder Gebäuden. [EU] According to ESA95 (paragraphs 1.30 and 2.15) non-resident units are considered as notional resident units in their capacity as owners of land or buildings on the economic territory of the country, but only in respect of transactions affecting such land or buildings.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners