A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
farmed
farmed fish
farmed fishes
farmed game
farmed salmon
farmed species
farmer
farmer cheese
farmer sausage
Search for:
ä
ö
ü
ß
193 results for
farmed salmon
Search single words:
farmed
·
salmon
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Auf
diese
Weise
können
die
traditionellen
Einfuhrmengen
an
Zuchtlachs
weiterhin
in
die
Gemeinschaft
gelangen
,
ohne
dass
ein
Zusatzzoll
zu
entrichten
ist
,
und
darüber
hinaus
können
unbegrenzte
Mengen
eingeführt
werden
,
allerdings
nur
unter
Entrichtung
des
Zusatzzolls
. [EU]
Traditional
levels
of
imports
of
farmed
salmon
can
then
continue
without
payment
of
any
additional
duty
,
and
unlimited
quantities
can
be
imported
albeit
upon
payment
of
the
additional
duty
.
Auf
die
Zuchtlachseinfuhren
mit
Ursprung
in
einem
der
in
Anhang
2
genannten
Entwicklungsländer
finden
weder
das
Kontingent
gemäß
Artikel
1
noch
die
Artikel
2
und
3
Anwendung
. [EU]
Imports
of
farmed
salmon
originating
in
one
of
the
developing
countries
specified
in
Annex
2
shall
not
be
subject
,
or
allocated
,
to
the
tariff
quotas
laid
down
in
Article
1
or
subject
to
the
requirements
under
Articles
2
or
3.
Auf
Einfuhren
von
Zuchtlachs
mit
Ursprung
in
einem
der
in
Anhang
2
aufgeführten
Entwicklungsländer
finden
die
Zollkontingente
keine
Anwendung
. [EU]
Imports
of
farmed
salmon
originating
in
one
of
the
developing
countries
specified
in
Annex
II
shall
not
be
subject
,
or
allocated
,
to
the
tariff
quotas
.
Aufmachung
des
Zuchtlachses
[EU]
Presentation
of
farmed
salmon
Aus
den
dargelegten
Gründen
weisen
Zuchtlachs
und
Rückgrat
vom
Lachs
nicht
dieselben
grundlegenden
Endverwendungen
auf
und
sind
nicht
austauschbar
. [EU]
It
follows
from
the
above
that
farmed
salmon
and
salmon
backbones
do
not
have
the
same
basic
end-uses
and
are
not
interchangeable
.
Aus
den
drei
aussagekräftigsten
Antworten
auf
den
Fragebogen
ging
hervor
,
dass
auf
Zuchtlachs
rund
54
%
der
Produktionskosten
entfallen
. [EU]
On
the
basis
of
the
three
most
meaningful
replies
it
was
found
that
farmed
salmon
represents
around
54
%
of
the
total
cost
of
production
.
Aus
diesen
Gründen
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
angesichts
der
vorgenannten
Gegebenheiten
außergewöhnliche
Umstände
vorliegen
und
die
Frist
für
den
Abschluss
der
Schutzmaßnahmenuntersuchung
betreffend
gezüchteten
Lachs
um
zwei
Monate
vom
6.
Dezember
2004
bis
zum
6.
Februar
2005
verlängert
werden
sollte
- [EU]
It
is
therefore
considered
that
,
in
the
circumstances
outlined
above
,
exceptional
circumstances
exist
and
the
time
limit
for
completion
of
the
safeguard
investigation
in
relation
to
farmed
salmon
should
be
extended
by
two
months
from
6
December
2004
to
6
February
2005
,
Außerdem
wird
mehr
als
die
Hälfte
der
Zuchtlachseinfuhren
nach
Dänemark
und
nahezu
die
Gesamtheit
der
Zuchtlachseinfuhren
nach
Polen
und
in
die
anderen
neuen
Mitgliedstaaten
nach
der
Verarbeitung
in
die
Euro-Zone
weiterverkauft
. [EU]
In
addition
,
over
half
of
the
farmed
salmon
imported
to
Denmark
,
and
almost
all
of
that
imported
to
Poland
and
other
new
Member
States
,
is
re-sold
in
the
euro-zone
after
processing
.
Außerdem
wurden
Bedenken
geäußert
,
dass
durch
höhere
Preise
Zuchtlachs
weniger
erschwinglich
und
das
Marktwachstum
in
jenen
Mitgliedstaaten
mit
einem
unterdurchschnittlichen
Pro-Kopf-Bruttoinlandsprodukt
(
BIP
)
erstickt
würde
. [EU]
Concern
was
also
expressed
that
any
increase
in
prices
would
make
farmed
salmon
less
affordable
and
stifle
market
growth
in
those
Member
States
with
a
lower
than
average
gross
domestic
product
per
head
(GDP).
Bei
der
Ermittlung
des
Normalwerts
prüfte
die
Kommission
zunächst
für
jeden
ausführenden
Hersteller
der
Stichprobe
,
ob
er
Zuchtlachs
auf
dem
Inlandsmarkt
insgesamt
in
Mengen
verkauften
,
die
für
seine
gesamten
Exportverkäufe
in
die
Gemeinschaft
repräsentativ
waren
. [EU]
For
the
determination
of
normal
value
the
Commission
first
established
,
for
each
of
the
exporting
producers
included
in
the
sample
,
whether
its
total
domestic
sales
of
farmed
salmon
were
representative
in
comparison
with
its
total
export
sales
to
the
Community
.
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1447/2004
der
Kommission
vom
13
.
August
2004
zur
Einführung
vorläufiger
Schutzmaßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
von
Zuchtlachs
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Regulation
(EC)
No
1447/2004
of
13
August
2004
imposing
provisional
safeguard
measures
against
imports
of
farmed
salmon
Da
es
sich
bei
Zuchtlachs
im
Wesentlichen
um
einen
Rohstoff
handelt
,
konkurrieren
die
betroffene
Ware
und
die
gleichartige
Ware
hauptsächlich
über
den
Preis
. [EU]
Farmed
salmon
is
essentially
a
commodity
product
,
and
the
product
concerned
and
the
like
product
compete
mainly
on
price
.
Daher
wurde
der
Schluss
gezogen
,
dass
Zuchtlachs
im
Sinne
der
Definition
in
der
endgültigen
Verordnung
und
Rückgrat
vom
Lachs
nicht
dieselben
grundlegenden
materiellen
Eigenschaften
aufweisen
. [EU]
Therefore
,
it
was
concluded
that
salmon
backbones
and
farmed
salmon
as
defined
by
the
definitive
Regulation
do
not
share
the
same
basic
physical
characteristics
.
Damit
gewährleistet
ist
,
dass
alle
Einführer
fristgereicht
zufriedenstellende
Beweise
vorlegen
,
sollten
sie
zum
Zeitpunkt
der
Einfuhr
eine
adäquate
Sicherheit
bei
den
einzelstaatlichen
Zollbehörden
hinterlegen
müssen
. [EU]
In
order
to
ensure
that
all
importers
respect
the
condition
to
provide
satisfactory
evidence
and
do
so
within
the
time
limit
,
importers
should
be
required
to
provide
adequate
security
to
the
national
customs
authorities
upon
the
importation
of
farmed
salmon
.
Das
Ursprungszeugnis
nach
Absatz
2
Buchstabe
a
ist
nicht
erforderlich
für
Einfuhren
von
Zuchtlachs
,
für
die
ein
in
Übereinstimmung
mit
den
Regeln
für
Präferenzzollmaßnahmen
erteilter
oder
ausgestellter
Ursprungsnachweis
vorgelegt
wird
. [EU]
The
certificate
of
origin
referred
to
in
paragraph
(2)(a)
shall
not
be
required
for
imports
of
farmed
salmon
covered
by
a
proof
of
origin
issued
or
made
out
in
accordance
with
the
relevant
rules
established
in
order
to
qualify
for
preferential
tariff
measures
.
Davon
waren
38
Lachszüchter
,
die
die
betroffene
Ware
auch
in
die
Gemeinschaft
ausführten
(
nachstehend
"ausführende
Hersteller"
genannt
). [EU]
Of
these
,
38
were
producers
of
farmed
salmon
,
which
also
exported
the
product
concerned
to
the
EU
(the
'exporting
producers'
).
Dementsprechend
leitete
die
Kommission
nach
Anhörung
des
Beratenden
Ausschusses
am
21
.
April
2007
im
Wege
einer
Bekanntmachung
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
(
"Einleitungsbekanntmachung"
)
eine
teilweise
Interimsüberprüfung
der
geltenden
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
von
Zuchtlachs
mit
Ursprung
in
Norwegen
gemäß
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundverordnung
ein
. [EU]
Accordingly
,
after
having
consulted
the
Advisory
Committee
,
the
Commission
on
21
April
2007
initiated
,
by
the
publication
of
a
notice
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[3], a
partial
interim
review
of
anti-dumping
measures
in
force
on
imports
of
farmed
salmon
originating
in
Norway
in
accordance
with
Article
11
(3)
of
the
basic
Regulation
(the
notice
of
initiation
).
Den
endgültigen
Untersuchungsergebnissen
zufolge
entfallen
auf
den
Zuchtlachseinkauf
rund
48
%
bis
54
%
und
auf
Löhne
rund
6 %
bis
12
%
der
Gesamtkosten
der
Verarbeiter
. [EU]
Following
the
further
investigation
it
was
found
that
farmed
salmon
represents
around
48-54
%
and
wages
around
6-12
%
of
the
total
costs
of
processors
.
Den
im
Verlauf
der
Untersuchung
eingeholten
Informationen
zufolge
handelt
es
sich
bei
den
Einfuhren
aus
den
USA
und
Kanada
überwiegend
um
Wildlachs
,
der
wie
bereits
erläutert
,
billiger
ist
als
Zuchtlachs
und
nicht
gegen
Zuchtlachs
ausgetauscht
werden
kann
. [EU]
However
,
on
the
basis
of
information
gathered
during
the
investigation
,
the
majority
of
imports
from
the
USA
and
Canada
consists
of
wild
salmon
,
which
,
as
explained
above
,
is
cheaper
than
and
not
interchangeable
with
farmed
salmon
.
Denn
nach
den
Umstrukturierungen
in
der
norwegischen
Lachsindustrie
verkauften
die
meisten
norwegischen
Lachszüchter
den
Untersuchungsergebnissen
zufolge
die
betroffene
Ware
entweder
direkt
in
die
EU
oder
sie
konnten
angeben
,
welche
über
unabhängige
Händler
abgewickelten
Verkäufe
für
die
Gemeinschaft
bestimmt
waren
. [EU]
Indeed
,
following
changes
in
the
structure
of
the
Norwegian
salmon
industry
,
it
was
found
that
most
Norwegian
producers
of
farmed
salmon
were
making
sales
of
the
product
concerned
either
direct
to
the
EU
,
or
were
able
to
identify
sales
made
via
unrelated
traders
and
destined
for
the
EU
market
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "farmed salmon":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners