DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

31 similar results for Distinguir
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Similar words:
distinguiert
Similar words:
distinguish

Erzscheider {m} [min.] ore distinguisher

Grenzmenge {f} (für die Unterscheidung zwischen kleinen und großen Rauschgiftmengen) [jur.] threshold quantity (for distinguishing between small and large drug quantities)

Isogloss {m} [ling.] isogloss (line on linguistic maps to distinguish language or dialect borders)

internationales Kfz-Unterscheidungskennzeichen; Kfz-Nationalitätszeichen {n}; Kfz-Länderkennzeichen {n} [auto] distinguishing sign of vehicles in international traffic /DSIT/; international vehicle registration/country code; country tag

ergänzende Neubenennung {f}; Retronym {n} (zur Abgrenzung von Neuentwicklungen) [ling.] modification of an existing term; retronym (to distinguish it from new developments)

ausgezeichnet; hervorragend {adj}; von hohem Rang [listen] [listen] distinguished [listen]

charakteristisch {adj} distinguishing [listen]

distinguiert; elegant und selbstsicher {adj} (Mann) debonair (of a man) [dated]

edel; vornehm {adj} (Weingeschmack) [cook.] [listen] noble; distinguished (wine taste) [listen] [listen]

gepflegt; kultiviert; distinguiert [geh.] {adj} (beim Mann) [listen] dapper (of a man)

gepflegt; distinguiert [geh.] {adv} (beim Mann) [listen] dapperly (of a man)

namhaft; angesehen; hochverehrt {adj} [listen] distinguished [listen]

unterscheidbar; zu unterscheiden (von) distinguishable; distinguishably (from)

Frauen werden alt, Männer interessant. [Sprw.] Men become distinguished (as they age), women just grow/get old. [prov.]

Arbeitstag {m}; Werktag {m} (Wochentag, der nicht arbeitsfrei ist) working day [Br.]; workday [Am.] (as distinguished from a day off)

Arbeitstage {pl}; Werktage {pl} working days; workdays

ein normaler Arbeitstag sein to be a normal working day / workday

Sie erhalten innerhalb von zwei Werktagen eine Antwort. You will receive a reply within two working days.; Allow two working days for a reply.

Kennzeichen {n} [listen] mark; sign [listen] [listen]

Kennzeichen {pl} [listen] marks; signs [listen] [listen]

unveränderliche Kennzeichen distinguishing marks; distinguishing features

Koryphäe {f} eminent authority; distinguished expert

Koryphäen {pl} eminent authorities; distinguished experts

äußeres Merkmal {n}; sichtbares Merkmal {n}; Merkmal {n} [listen] feature [listen]

äußere Merkmale {pl}; sichtbare Merkmale {pl}; Merkmale {pl} [listen] features [listen]

auffälliges Merkmal; Auffälligkeit {f} striking feature; distinctive feature

durchgängiges Merkmal constant feature

hervorstechendes Merkmal salient feature

geologisches Merkmal geological feature

lithologisches Merkmal lithological character

technisches Merkmal technical feature

tektonisches Merkmal structural feature

Unterscheidungsmerkmal {n} distinguishing feature; diversity [listen]

Politiker {m}; Politikerin {f} [listen] politician [listen]

Politiker {pl} [listen] politicians

Realpoliker {m} political realist

Politiker der Mitte middle-of-the-road politician

ein ehrgeiziger, aufstrebender Politiker a thrusting politician

Politiker von Rang distinguished politician

Politiker, der die Steuern erhöhen will tax-increasing politician

etwas Unbestimmtes; das gewisse Etwas a/the je ne sais quoi

Er hat etwas, auf das die Frauen fliegen. He has a certain je ne sais quoi which makes him popular with the ladies.

Es hat etwas, das reizvoll wirkt. It has a certain je ne sais quoi that makes it appealing.

Er hat das gewisse Etwas, das einen Profi von einem Amateur unterscheidet. He has that je ne sais quoi that distinguishes a professional from an amateur.

Unterscheidungsmerkmal {n} (Sachen); besonderes Kennzeichen (Personenbeschreibung) distinguishing mark

Unterscheidungsmerkmale {pl}; besondere Kennzeichen distinguishing marks

Unterscheidungszeichen {n} distinguishing sign; distinctive sign

Unterscheidungszeichen {pl} distinguishing signs; distinctive signs

anders als; im Gegensatz zu; und nicht nur as distinguished from

Anders als viele Künstler benutzt er ... As distinguished from many other artists, he uses ...

Der Begriff "transnational" soll im Gegensatz zum Begriff "international" eine neue Qualität der Verflechtung ausdrücken. The concept 'transnational', as distinguished from the notion 'international', is intended to convey a new quality of entanglement.

Es handelt sich dabei um differenzierte Produkte und nicht um chemische Grundstoffe. These are differentiated products as distinguished from commodity chemicals.

Das Gesetz wirkt sich auf Privateigentum und nicht auf Staatseigentum aus. The law affects private property as distinguished from public property.

jdn./etw. auszeichnen {vt} [listen] to distinguish sb./sth.; to mark outsb./sth. [Br.] [listen]

auszeichnend distinguishing; marking out [listen]

ausgezeichnet [listen] distinguished; marked out [listen]

Es sind die Singstimmen, die die Band auszeichnen. The singers' voice is what distinguishes the band.

Das Rezept zeichnet sich durch seine Einfachheit aus. The recipe is distinguished by its simplicity.

Schon mit ihrer ersten Filmrolle profilierte sie sich als große Schauspielerin. Her very first part in a film marked her out as a great actress.

bakteriologisch {adj} bacteriological

zwei Erregerstämme bakteriologisch unterscheiden to bacteriologically distinguish two strains

erkennbar; wiedererkennbar; kenntlich {adj} [listen] recognizable; recognisable [Br.]

wiederzuerkennen sein; kenntlich sein to be recognizable; to be distinguishable

etw. erkennen; unterscheiden; ausmachen; ausnehmen [Ös.] {vt} [listen] [listen] to distinguish sth.; to differentiate sth.; to make out sth.

erkennend; unterscheidend; ausmachend; ausnehmend distinguishing; differentiating; making out [listen]

erkannt; unterschieden; ausgemacht; ausgenommen [listen] distinguished; differentiated; made out [listen]

Ihre Worte konnte ich nicht verstehen, aber sie klang aufgeregt. I could not distinguish her words, but she sounded agitated.

In dem schwachen Licht konnte er die Farbe des Autos nicht ausmachen. He could not distinguish the colour of the car in the fading light.

Aus dieser Entfernung kann man keine Einzelheiten erkennen. You can't distinguish the details from this distance.

sich hervortun; sich abheben {vr}; auffallen {vi} (durch etw.) (Person) [listen] to distinguish yourself (by sth.) (of a person)

sich hervortuend; sich abhebend; auffallend distinguishing yourself

sich hervorgetan; sich abgehoben; aufgefallen distinguished yourself

jdn. von jdm./etw. unterscheiden; jdn. gegenüber jdm./etw. kennzeichnen {vt} to distinguish; to differentiate sb. from sb./sth. [listen]

unterscheidend; kennzeichnend distinguishing; differentiating [listen]

unterschieden; gekennzeichnet [listen] distinguished; differentiated [listen]

unterscheidet; kennzeichnet distinguishes; differentiates

unterschied; kennzeichnet [listen] distinguished; differentiated [listen]

Was unterscheidet den Menschen vom Affen? What distinguishes humans from apes?

Das Sprechvermögen unerscheidet den Menschen vom Tier. The power of speech distinguishes human beings from animals.

Der gelbe Schnabel unterscheidet das Männchen vom Weibchen. The male's yellow beak differentiates it from the female.

zwischen etw. unterscheiden/differenzieren [geh.]; etw. von etw. unterscheiden/trennen {vi} (einen Unterschied erkennen/machen) to distinguish; to differentiate; to difference [rare] between sth. / sth. from sth. [listen] [listen]

unterscheidend; differenzierend; trennend distinguishing; differentiating; differencing [listen]

unterschieden; differenziert; getrennt [listen] distinguished; differentiated; differenced [listen]

Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht / kann Recht von Unrecht nicht unterscheiden. The convict cannot distinguish between right and wrong / distinguish right from wrong.

Ihr müsst darauf achten, zwischen Fakten und Meinungen zu differenzieren / Fakten von Meinungen zu trennen. You need to take care to differentiate between facts and opinions / differentiate facts from opinions.

Ich kann die beiden nur schwer voneinander unterscheiden. I have trouble distinguishing/differentiating between the two of them.

Ich kann kaum einen Unterschied zwischen den beiden erkennen. I have trouble distinguishing the difference between the two of them.

Das Gesetz unterscheidet zwischen Mord und Totschlag. The law distinguishes/differentiates between murder and manslaughter.

Man kann beim Wort "Gebiet" drei Bedeutungen unterscheiden. We can distinguish/differentiate three meanings of the word 'region'.

Hier müssen wir unterscheiden zwischen der Tat für sich betrachtet und den sozialen Auswirkungen der Tatbegehung. Here we need to/have to/must distinguish/differentiate between the offence considered in itself and the social consequences of committing that offence.

vornehm; distinguiert {adj} distinguished [listen]

vornehmer more distinguished

am vornehmsten most distinguished
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners