DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

528 similar results for ini Datei
Search single words: ini · Datei
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

(auf Festplatte/DVD usw.) sichern; speichern {vt} [comp.] [listen] [listen] to save (to disk/DVD etc.) [listen]

sichernd; speichernd saving [listen]

gesichert; gespeichert [listen] saved [listen]

speichern als/unter [listen] to save as

Daten in eine Datei speichern to save data in a file

etw. dauerhaft speichern; etw. persistieren to save sth. permanently; to persist sth.

Computerdatei {f}; Datei {f} [comp.] [listen] computer file; file [listen]

Computerdateien {pl}; Dateien {pl} computer files; files [listen]

Audiodatei {f} audio file; sound file

Datendatei {f} data file

Installationsdatei {f} installation file; set-up file; setup file [Am.]

Mehrträgerdatei {f} multivolume file

Musikdatei {f} music file

Programmdatei {f} program file

Readme-Datei {f} (Datei mit wichtigen/ersten Hinweisen) readme file

Ursprungsdatei {f} source file

Zieldatei {f} target file

aktive Datei active file

gemeinsame Datei shared file

eine Datei anlegen to create a file

eine Datei bearbeiten to edit a file

eine Datei öffnen to open a file

eine Datei löschen to erase a file; to delete a file

eine Datei speichern to save a file

auf eine Datei zugreifen to access a file

statt; anstatt {prp; +Gen.} [listen] [listen] instead of [listen]

statt einer Feier instead of celebrating

statt ... zu tun instead of doing

Mit diesem Befehl wird die Datenausgabe an eine Datei statt an den Bildschirm gesendet. Use this command to send the output to a file instead of to the screen.

hauptspeicherresident; arbeitsspeicherresident; speicherresident; resident {adj} [comp.] main-memory-resident; memory-resident; resident [listen]

hauptspeicherresidente Daten main-memory-resident data

speicherresidente Datei memory-resident file

residentes Virus resident virus

speicherresidentes Programm; TSR-Programm memory-resident program; terminate-and-stay-resident program; TSR program

residentes Kommando resident command; built-in command

nicht residentes Kommando transient command

Eingabe/Ausgabe-Datei {f}; Ein-/Ausgabe-Datei {f}; E/A-Datei {f} [comp.] input/output file; I/O file [listen] [listen]

Eingabe/Ausgabe-Dateien {pl}; Ein-/Ausgabe-Dateien {pl}; E/A-Dateien {pl} input/output files; I/O files [listen] [listen]

etw. einer Sache beifügen; beilegen, zufügen {vt} to attach sth. to sth.

beifügend; beilegend; zufügend attaching

beigefügt; beigelegt; zugefügt [listen] attached [listen]

eine Datei einer E-Mail anhängen to attach a file to an e-mail

In der Anlage übersenden wir Ihnen ... Attached please find ...

etw. sperren; bei etw. eine Sperre anbringen {v} [comp.] [techn.] to lock sth.

sperrend; eine Sperre anbringend locking [listen]

gesperrt; eine Sperre angebracht [listen] locked [listen]

eine Datei sperren to lock a file

Zellen in einer Kalkulationstabelle sperren to lock cells in spreadsheets

Lagerbestandskartei {f}; Lagerbestandsdatei {f}; Lagerkartei {f}; Lagerdatei {f}; Bestandskartei {f}; Bestandsdatei {f} [econ.] stock file; inventory file [Am.]

Lagerbestandskarteien {pl}; Lagerbestandsdateien {pl}; Lagerkarteien {pl}; Lagerdateien {pl}; Bestandskarteien {pl}; Bestandsdateien {pl} stock files; inventory files

Datei ist nicht offen. (Fehlermeldung) [comp.] File not open. (error message)

Datei nicht gefunden. (Fehlermeldung) [comp.] File not found. (error message)

Endzeitpunkt {m} finish date

frühester Endzeitpunkt early finish date

geplanter Endzeitpunkt planned finish date; scheduled finish date

spätester Endzeitpunkt late finish date

tatsächlicher Endzeitpunkt actual finish date

vorgegebener Endzeitpunkt target finish date

endgültig; definitiv; fix {adj} [listen] [listen] [listen] definite; firm [listen] [listen]

Ist das endgültig?; Ist das fix? Is that definite?

Das ist noch nicht spruchreif. That's not definite yet.

Das steht endgültig fest. That's (for) definite.

Wir planen, im März eine endgültige Entscheidung zu treffen. We are planning to make a firm decision in March.

Sie haben für ihre Betriebsfeier noch kein endgültiges Datum fixiert. They haven't set a firm date for their office party.

(jdn.) an jdn./etw. erinnern; gemahnen [poet.]; jdm. etw. in Erinnerung bringen {vt} (Sache) to remind sb. of sb./sth.; to put sb. in mind of sb./sth.; to make sb. think of sb./sth.; to bring/call sb./sth. to mind; to be reminiscent of sth.; to hark back to sth. (of a thing)

Dabei fällt mir ein, ich muss ja noch einen Termin beim Optiker vereinbaren. That reminds me, I must make an appointment for the optician

Die neuesten Modelle erinnern an die Kleider der 50-er Jahre. The newest styles hark back to the clothes of the Fifties.

hochaufgelöst; in hoher Auflösung [nachgestellt]; gestochen scharf [ugs.] {adj} (Bildmaterial, bildliche Darstellung) high-definition; high-resolution; in high resolution [postpositive] (of pictorial material or representation)

hochaufgelöste Bilder; Bilder in hoher Auflösung high-resolution images; images in high resolution

hochaufgelöste Filmdaten high-resolution film data

sich (in etw.) weiterbilden; sich fortbilden {vr} [school] to undergo further training (in sth.); to refresh and update your skills

sich weiterbildend; sich fortbildend undergoing further training; refreshing and updating your skills

sich weitergebildet; sich fortgebildet undergone further training; refreshed and updated your skills

Enddatum {n} final date; terminal date; finish date

Enddaten {pl} final dates; terminal dates; finish dates

Endtermin {m} finish date

frühester Endtermin earliest finish time

Zwerg {m}; Winzling {m}; winziges Ding {n} [listen] minikin [dated]

Mini-Nadel {f} minikin needle

für etw. maßgebend sein; das entscheidende Kriterium sein {v} to be the governing/determining factor for sth.

Maßgebend ist der Zeitpunkt der Leistung, nicht das Rechnungsdatum. The determining factor is the date of execution, and not the date of invoice.

Abortdünger {m}; Abtrittsdünger {m} [veraltet] (Fäkalien) [agr.] [hist.] night soil [dated] (faecal matter)

Ach was!; Ach, Quatsch! [Dt.] (Ausdruck des verlegenen Herunterspielens) {interj} Aw, shucks!; Shucks! [Am.] [dated] [humor.] (used to express embarrassment)

Anonymisierung {f} (zum Schutz sensibler Daten) data masking; data obfuscation (for protecting sensitive information)

jdn. ins Bett kriegen {vt} (Sex haben) to bed sb. (have sex) [dated]

Biobank {f} (biologische Präparate mit dazugehörigen Patientendaten für wissenschaftliche Untersuchungen) [med.] [sci.] biorepository; biobank (biospecimen and associated patient data for scientific investigation)

Blechhaufen {m}; Schrotthaufen {m} (alte Maschine / altes Fluggerät in schlechtem Zustand) [aviat.] [mach.] piece of junk; clunker [Am.]; flivver [Am.] [dated]

Buchhaltungsdaten {pl}; Buchführungsdaten {pl}; Buchungsdaten {pl} [econ.] [adm.] accounting data; accounting information

Cache-Fehltreffer {m} (wenn die angeforderten Daten im Pufferspeicher nicht vorhanden sind) [comp.] cache miss (when the requested data are not available in the cache memory)

Datenpaket-Schnüffler {m}; Paketschnüffler {m} (Programm zum Abgreifen von Netzdaten) [comp.] packet sniffer

Datumsgrenze {f} (international) date line; dateline

Datumsuhr {f} [techn.] (Kennzeichnung in einem Spritzguß-Werkzeug) date insert; date stamp [Br.]

(Ach) Du liebes bisschen! [ugs.] {interj} (Ausdruck der Verwunderung) My sainted aunt! [Br.] [coll.] [dated] (used to express amazement)

Einbuchen {n} in die Mobilfunk-Standortdatei (GSM) [telco.] location registration (GSM)

Eingabedaten {pl} input data

Eingangsdaten {pl} input data; incoming data

Entzündung {f} des Bindesgewebes um die Vorsteherdrüse; Periprostatitis {f}; Paraprostatitis {f} [veraltet] [med.] inflammation of the tissue around the prostate gland; periprostatitis; paraprostatitis [dated]

Erbschaftspulver {n} [humor.] [veraltend] (Arsen) inheritance powder [humor.] [becoming dated] (arsenic)

Erfassung {f} der persönlichen Körperdaten; (persönliche) Körperdatenerfassung {f} [comp.] self-tracking; personal informatics; the quantified self

Ferkel {n}; Dreckschwein {n}; Schweinigl {m}; Schmierlapp(en) {m} [Dt.]; Wutz {m,f} [Mittelwestdt.]; Pottsau {f} [Westdt.] [ugs.] [derb] (Schmutzfink) filthy animal; grubby guy; sloven [dated]

sein Geschäft verrichten ([euphem.] für urinieren) {v} to spend a penny [Br.] [becoming dated] ([euphem.] for uninate)

Heiliger Bimbam!; Heiliger Strohsack!; Heiliges Kanonenrohr! [ugs.] {interj} (Ausdruck negativer/positiver Überraschung) Holy macaroons!; Holy mackerel! [Am.]; Holy moly! [Am.] [humor.] [dated]; Holy moley! [Am.] [humor.] [dated] (used to express surprise at sth. impressive or shocking)

Indianerkind {n}; Indianerbaby {n} (in den USA) papoose [Am.] [dated]; pappoose [Am.] [dated]

Indianerkrieger {m} [soc.] brave [dated] [listen]

Inhaltsdaten {pl} [telco.] content data

Inselaffe {m} [slang] [pej.] [soc.] (Engländer) Limey [Am.] [Austr.] [NZ] [coll.]; Lime-juicer [Austr.] [coll.] [dated]; Pommy [Austr.] [NZ] [coll.]; Pommie [Austr.] [NZ] [coll.]; Sassenach [Sc.] [Ir.] [coll.] (Englishman)

Lagerbestandsdaten {pl}; Lagerdaten {pl}; Bestandsdaten {pl} [econ.] stock data; inventory data [Am.]

ein gefallenes Mädchen [veraltet] (Mädchen, das seine Unschuld verloren hat) [soc.] a fallen woman [dated] (woman that has lost her innocence)

Malaischer Archipel {m}; Ostindien {n} [veraltet] [geogr.] Malay Archipelago; East Indies; Indies [dated]

Mittelstufe {f} (in einem dreistufigen Schulsystem) [school] middle school; junior high school [Am.] [dated] (in a three-tier school system) [listen]

die Mitwirkenden und die Außenstehenden {pl}; die Mitspieler und die Zuschauer {pl}; diejenigen, die mitmachen und diejenigen, die nicht dabei sind [pol.] the ins and the outs [Br.]

den Mut nicht verlieren {v} to keep your chin up; to keep your pecker up! [Br.] [becoming dated]

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners