DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

47 similar results for hemme
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Similar words:
ACE-Hemmer, Bemme, Feedback-Hemmer, Gemme, Heime, Helme, Hemmer, Herme, Memme, Reduktase-Hemmer, hemmen, hemmt, hemmte
Similar words:
Lemme..., femme, heme, hemmed

ACE-Hemmer {m} [pharm.] ACE inhibitor

Camée {n}; Kamee {n}; erhabene Gemme {f}; geschnittener Stein (Schmuckstein) cameo

Feedback-Hemmer {m}; Feedback-Inhibitor {m} [biochem.] feedback inhibitor

Häm {n} [biochem.] haem [Br.]; heme [Am.]

Hämeisen {n} [biochem.] haem iron [Br.]; heme iron [Am.]

Herme {f} (antike Männerskulptur) [art] herm; herma

Intaglien-Stein {m}; vertiefte Gemme {f} (Schmuckstein) intaglio

Reduktase-Hemmer {m} [pharm.] cholesterol synthesis inhibitor; HMG-CoA reductase inhibitor; reductase inhibitor

jdn. abhalten (von etw.); jdn. hemmen; jdn. bremsen (Sache) {vt} to hold back sb. (from sth.) (of a thing)

weiblich wirkender/agierender Partner in einer lesbischen Beziehung {f} [soc.] femme

etw. einschränken; etw. beschränken; etw. behindern; etw. hemmen {vt} to crimp sth. [coll.] [Am.]

etw. beeinträchtigen; etw. hemmen {vt} to stunt sth.

Butterbrot {n}; Schnitte {f} [Norddt.] [Mitteldt.] [Schw.] [ugs.]; Stulle {f} [Nordostdt.] [ugs.]; Bütterken {n} [Westdt.] [Kindersprache]; Knifte {f} [Mittelwestdt.] [ugs.]; Bemme {f} [Ostdt.] [ugs.] [cook.] slice of bread and butter

Butterbrote {pl}; Schnitten {pl}; Stullen {pl}; Bütterken {pl}; Kniften {pl}; Bemmen {pl} slices of bread and butter

für ein Butterbrot zu haben sein (billig sein) to go for a song (be cheap)

Edelstein {m}; Gemme {f}; Juwel {n} [listen] [listen] gem; gemstone; precious stone; jewel [listen] [listen]

Edelsteine {pl}; Gemmen {pl}; Juwelen {pl} gems; gemstones; precious stones; jewels

falscher/unechter/künstlicher Edelstein [techn.] [listen] false/artificial gem [listen]

Edelsteine einfassen; fassen [listen] to set gems

Edelsteine schneiden to cope precious stones

Femme fatale {f}; Vamp {m}; Verführerin {f} (verführerische und berechnende Frau) femme fatale; vamp [dated]

Femmes fatales {pl}; Vamps {pl}; Verführerinnen {pl} femmes fatales; vamps

den Vamp spielen to vamp

Heim {n} [listen] home [listen]

Heime {pl} homes

Helm {m} (Kopfschutz) helmet [listen]

Helme {pl} helmets

Gefechtshelm {m} [mil.] combat helmet

Vollvisierhelm {m} full-face helmet; full-visor helmet [rare]

Helm {m} mit Spitze; Pickelhaube {f} [ugs.] [mil.] [hist.] spiked helmet

Hemmstoff {m}; Hemmer {m} retardant; retardent

Hemmstoffe {pl}; Hemmer {pl} retardants; retardents

Jammerlappen {m}; Memme {f} [geh.]; Hasenfuß {m} [veraltet] poltroon (literary)

Jammerlappen {pl}; Memmen {pl}; Hasenfüße {pl} poltroons

Pausenbrot {n}; Jausenbrot {n} [Ös.]; Vesperbrot {n}; Klappbrot {n}; Klappstulle {f} [Nordostdt.] (zwei Hälften derselben Brotscheibe); Schnitte {f} [Norddt.] [Mitteldt.] [Schw.] [ugs.]; Vaterstulle {f} [Nordostdt.]; Stulle {f} [Nordostdt.] [ugs.]; doppelte Kniffte {f} [Mittelwestdt.] [ugs.]; Dubbel {m} [Mittelwestdt.] [ugs.]; Bemme {f} [Ostdt.] [ugs.]; Fieze {f} [Ostdt.] [ugs.] [cook.] breaktime sandwich; sandwich; sarnie [Br.] [coll.]; buttie [Northern English] [coll.]; butty [Northern English] [coll.] [listen]

Pausenbrote {pl}; Jausenbrote {pl}; Vesperbrote {pl}; Klappbrote {pl}; Klappstullen {pl}; Schnitten {pl}; Vaterstullen {pl}; Stullen {pl}; doppelte Knifften {pl}; Dubbel {pl}; Bemmen {pl}; Fiezen {pl} breaktime sandwiches; sandwiches; sarnies; butties; butties

Schulbrot {n} school sandwich

Sandwich {m}; gefülltes Brötchen [Norddt.] [Mitteldt.]; gefülltes Weckerl {n} [Bayr.] [Ös.] sandwich; sanger [Austr.] [NZ] [coll.]; sanga [Austr.] [NZ] [coll.] [listen]

dick gefüllter Sandwich mit Gemüse bzw. Fleisch combination sandwich [Am.]

Schutzhelm {m}; Helm {m} hard hat; safety hat; safety cap; skull gard; tin hat

Schutzhelme {pl}; Helme {pl} hard hats; safety hats; safety caps; skull gards; tin hats

Stift {n}; Heim {n} [listen] [listen] home [listen]

Stifte {pl}; Heime {pl} homes

Verjährung {f} [jur.] statute of limitations; limitation of actions; limitation /lapse of time (in criminal law); prescription [listen]

die Verjährung hemmen/unterbrechen to suspend/interrupt/toll [Am.] the statute of limitations/prescriptive period

Verzicht auf Geltendmachung der (eingetretenen) Verjährung waiver of the statute of limitations

Verjährung eines Anspruchs prescription of a claim; limitation of (the right of) action (in respect of a claim); expiration of a right of action through lapse of time

Verjährung der Gewährleistungsansprüche limitation of action for statutory warranty claims

Verjährung von Kriegsverbrechen (statutory) limitation in respect of war crimes

Verjährung durch ein erworbenes Recht prescriptive right

Ansprüche aus grundbücherlichen Rechten unterliegen nicht der Verjährung. Claims arising out of registered [Br.]/recorded [Am.] rights in land are not subject to the statute of limitations.

Der Anspruch erlischt durch Verjährung. The claim is extinguished by prescription.; The claim becomes time-barred/barred by the statute of limitations.

Die Verjährung der Straftat wird durch justizielle Maßnahmen gehemmt/unterbrochen. The statute of limitations for the offence is suspended by judicial action.

Wohnheim {n}; Heim {n} (in Zusammensetzungen) (Unterkunft für bestimmte Personengruppen) [listen] hostel (for a specific group of people) [listen]

Wohnheime {pl}; Heime {pl} hostels

Arbeiterwohnheim {n} workers' hostel

Ferienheim {n} country hostel for groups

Obdachlosenheim {n}; Obdachlosenasyl {n} hostel for the homeless

Wohnheim für bedingt Entlassene parole hostel

Heim für obdachlose Beschuldigte, die eine Wohnanschrift für die Kautionsgewährung brauchen bail hostel

Wohnstätte {f}; Domizil {n}; Heim {n}; Zuhause {n}; Behausung {f} [listen] dwelling place; place of residence; residence; residency; place of habitation; habitation; habitancy [rare]; domicile [Am.]; domiciliation [rare] [listen]

Wohnstätten {pl}; Domizile {pl}; Heime {pl}; Behausungen {pl} dwelling places; places of residence; residences; residencies; places of habitation; habitations; habitancies; domiciles; domiciliations

etw. anhalten; hemmen; zum Stillstand bringen {vt} to arrest sth.

anhaltend; hemmend; zum Stillstand bringend arresting

angehalten; gehemmt; zum Stillstand gebracht arrested [listen]

hält an; hemmt; bringt zum Stillstand arrests

hielt an; hemmte; brachte zum Stillstand arrested [listen]

ungehemmt {adj} unarrested

aufhalten; hemmen; zum Stillstand bringen; zum Stehen bringen {vt} [listen] to stop [listen]

aufhaltend; hemmend; zum Stillstand bringend; zum Stehen bringend stopping

aufgehalten; gehemmt; zum Stillstand gebracht; zum Stehen gebracht stopped [listen]

hält auf; hemmt; bringt zum Stillstand; bringt zum Stehen stops

hielt auf; hemmte; brachte zum Stillstand; brachte zum Stehen stopped [listen]

nicht aufzuhalten unstoppable

jdn./etw. behindern; beeinträchtigen; hemmen {vt} [listen] [listen] to hamper; to hinder; to impede; to baulk [Br.]; to balk [Am.]; to embarrass [archaic] sb./sth. [listen] [listen] [listen] [listen]

behindernd; beeinträchtigend; hemmend hampering; hindering; impeding; baulking; balking; embarrassing [listen]

behindert; beeinträchtigt; gehemmt [listen] hampered; hindered; impeded; baulked; balked; embarrassed [listen] [listen]

behindert; beeinträchtigt; hemmt [listen] hampers; hinders; impedes; baulks; balks; embarrasses

behinderte; beeinträchtigte; hemmte hampered; hindered; impeded; baulked; balked; embarrassed [listen] [listen]

etw. stark behindern; stark beeinträchtigen to severely hamper sth.

die Arbeit der Polizei behindern to hamper/hinder police work

die Atmung beeinträchtigen to hamper/hinder/impede breathing

die Kommunikation beeinträchtigen hamper/hinder/impede communication [listen]

den Lernfortschritt hemmen to hamper/hinder/impede the learning progress

Das einzige, was mich behindert hat, war mein schmerzender Knöchel. The only thing that was hindering me was my sore ankle.

Bauarbeiten behindern den Verkehr auf der Südosttangente. Construction is hampering traffic on the South-East Ring Road.

Nebel könnte unsere Suchmaßnahmen behindern. Fog could impede our search efforts.; Fog could hamper/hinder us in our search efforts.

belegtes Brot {n}; Stulle {f} [Nordostdt.] [ugs.]; Knifte {f} [Mittelwestdt.] [ugs.]; Bemme {f} [Ostdt.] [ugs.] [cook.] open sandwich [Br.]; open-faced sandwich [Am.]; open sanger [Austr.] [NZ] [coll.]; open sanga [Austr.] [NZ] [coll.]; slice of bread with a topping

Wurstbrot {n} open sandwich with sausage slices

belegtes Weißbrot {n}; Brötchen [Ös.]; belegtes Brötli {n} [Schw.]; Kanapee {n} [listen] bread canapé

üppig belegtes Brot (als ganze Mahlzeit); Smörrebröd smorrebrod; buttie [Northern English] [coll.]; butty [Northern English] [coll.]

jdn. einengen {vt} [übtr.] to cramp sb.; to hem insb. [fig.]

einengend cramping; hemming in

eingeengt cramped; hemmed in [listen]

Ich fühlte mich durch die strengen Vorschriften eingeengt. I felt cramped / hemmed in by the strict regulations.

einengen; behindern; hemmen; fesseln {vt} [listen] [listen] to trammel [Br.]

einengend; behindernd; hemmend; fesselnd trammeling

eingeengt; behindert; gehemmt; gefesselt [listen] trammeled

engt ein; behindert; hemmt; fesselt [listen] trammels

engte ein; behinderte; hemmte; fesselte trammeled

jdn./etw. hemmen; behindern; handicapen; handikapen {vt} [listen] to hobble sb./sth.

hemmend; behindernd; handicapend; handikapend hobbling

gehemmt; behindert; gehandicapt; gehandikapt [listen] hobbled

Diese Politik wird das Wirtschaftswachstum hemmen. This policy will hobble economic growth.

Er ist durch eine Knieverletzung gehandicapt. He has been hobbled by a knee injury.

etw. hemmen; behindern; für etw. hinderlich sein {v} [listen] to cramp sth. [fig.]

hemmend; behindernd; hinderlich seiend cramping

gehemmt; behindert; hinderlich gewesen [listen] cramped [listen]

Die gestiegenen Energiepreise könnten die finanzielle Expansion der Firma behindern. The rise in energy prices may cramp the company's financial growth.

jdn. hemmen; bremsen (Sache) {vt} [listen] to hold backsb. (from sth.) (of a thing)

hemmend; bremsend holding back

gehemmt; gebremst held back

Die Angst, etwas falsch zu machen, hemmt viele Leute. The fear of doing something wrong holds back many people.

Leistungsheterogene Klassen bremsen die besseren Schüler. Mixed-ability classes hold back the better students.

Wenn sie einmal zu reden anfängt, gibt es (für sie) kein Halten mehr. Once she starts talking, there's no holding her back.

hemmen; einengen; behindern; lähmen {vt} [listen] to fetter

hemmend; einengend; behindernd; lähmend fettering

gehemmt; eingeengt; behindert; gelähmt [listen] fettered

hemmen {vt} to clog [fig.] [listen]

hemmend clogging

gehemmt clogged

hemmt clogs

hemmte clogged

hemmen {vt} to trig

hemmend trigging

gehemmt trigged

hemmt trigs

hemmte trigged

(seelisch) hemmen; hindern; blockieren; sperren; verhindern {vt} [listen] [listen] [listen] to inhibit [listen]

hemmend; hindernd; blockierend; sperrend; verhindernd inhibiting

gehemmt; gehindert; blockiert; gesperrt; verhindert [listen] [listen] inhibited [listen]

hemmt; hindert; blockiert; sperrt; verhindert [listen] inhibits

hemmte; hinderte; blockierte; sperrte; verhinderte inhibited [listen]

herumdrucksen; nicht mit der Sprache herausrücken wollen {vi} to hum and haw [Br.]; to hem and haw [Am.]

herumdrucksend; nicht mit der Sprache herauswollend humming and hawing; hemming and hawing

herumgedruckst; nicht mit der Sprache herausgewollt hummed and hawed; hemmed and hawed

lassen {vt} (zulassen; erlauben) [listen] to let {let; let} [listen]

lassend letting [listen]

gelassen [listen] let [listen]

ich lasse I let

du lässt (läßt [alt]) you let

er/sie lässt (läßt [alt]) he/she lets

ich/er/sie ließ I/he/she let [listen]

er/sie hat/hatte gelassen he/she has/had let

jdn. etw. wissen lassen to let sb. know sth.

Ich lasse bitten! Let him/her/them come in!

Lass mich ... Let me ...; Lemme... [coll.]

sich (verlegen) räuspern {vr} to hem [listen]

sich räuspernd hemming

sich geräuspert hemmed

etw. säumen; endeln [Bayr.] [Ös.] {vt} [textil.] to seam sth.; to hem sth.; to put a hem on sth.; to welt sth.

säumend; endelnd seaming; hemming; putting a hem; welting

gesäumt; geendelt seamed; hemmed; put a hem on; welted

säumt seams; hems; welts [listen]

säumte seamed; hemmed; welted

ungesäumt; nicht gesäumt unhemmed

etw. unterdrücken; hemmen; supprimieren [geh.] {vt} [med.] to suppress sth.

unterdrückend; hemmend; supprimierend suppressing

unterdrückt; gehemmt; supprimiert suppressed [listen]

den Husten bewusst unterdrücken to voluntarily suppress cough

Appetitverminderung {f}; Appetitverringerung {f}; verminderter Appetit {m} suppressed appetite

supprimierte Menstruation suppressed menstruation

die Immunantwort unterdrücken / hemmen to suppress the immune response

verlangsamen; hemmen {vt} to slow down; to slow [listen]

verlangsamend; hemmend slowing down; slowing

verlangsamt; gehemmt slowed down; slowed

verlangsamt; hemmt slows down; slows

verlangsamte; hemmte slowed down; slowed

verzögern; zurückhalten; bremsen; hemmen {vt} [listen] [listen] [listen] to retard [listen]

verzögernd; zurückhaltend; bremsend; hemmend [listen] retarding

verzögert; zurückgehalten; gebremst; gehemmt retarded [listen]

verzögert; hält zurück; bremst; hemmt retards

verzögerte; hielt zurück; bremste; hemmte retarded [listen]

einer Sache zuwiderlaufen [geh.]; (physikalisch/chemisch/pharmakologisch) entgegenwirken; etw. hemmen {v} (Sache) to antagonize sth.; to antagonise sth. [Br.]; to counteract sth. (of a thing)

einer Sache zuwiderlaufend; entgegenwirkend; hemmend antagonizing; antagonise; counteracting

einer Sache zuwidergelaufen; entgegengewirkt; gehemmt antagonized; antagonized; counteracted

läuft einer Sache zuwider; wirkt entgegen; hemmt antagonizes; antagonizes; counteracts

lief einer Sache zuwider; wirkte entgegen; hemmte antagonized; antagonized; counteracted

dem allgemeinen Empfinden zuwiderlaufen to antagonize prevailing sentiment

Diese Kräfte wirken gegeneinander. These forces antagonize / counteract each other.

Die Wirkung des Medikaments wird durch Methylxanthine gehemmt. The drug is antagonized by methylxanthines.

Helm {m}; Schutzhelm {m} [min.] miner's helmet; miner's hard cap

Helme {pl}; Schutzhelme {pl} miner's helmets; miner's hard caps
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners