A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
47
similar
results for hemme
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Similar words:
ACE-Hemmer
,
Bemme
,
Feedback-Hemmer
,
Gemme
,
Heime
,
Helme
,
Hemmer
,
Herme
,
Memme
,
Reduktase-Hemmer
,
hemmen
,
hemmt
,
hemmte
Similar words:
Lemme...
,
femme
,
heme
,
hemmed
ACE-
Hemme
r
{m}
[pharm.]
ACE
inhibitor
Camée
{n}
;
Kamee
{n}
;
erhabene
Gemme
{f}
;
geschnittener
Stein
(
Schmuckstein
)
cameo
Feedback-
Hemme
r
{m}
;
Feedback-Inhibitor
{m}
[biochem.]
feedback
inhibitor
Häm
{n}
[biochem.]
haem
[Br.]
;
heme
[Am.]
Hämeisen
{n}
[biochem.]
haem
iron
[Br.]
;
heme
iron
[Am.]
Herme
{f}
(
antike
Männerskulptur
)
[art]
herm
;
herma
Intaglien-Stein
{m}
;
vertiefte
Gemme
{f}
(
Schmuckstein
)
intaglio
Reduktase-
Hemme
r
{m}
[pharm.]
cholesterol
synthesis
inhibitor
;
HMG-CoA
reductase
inhibitor
;
reductase
inhibitor
jdn
.
abhalten
(
von
etw
.);
jdn
.
hemme
n
;
jdn
.
bremsen
(
Sache
)
{vt}
to
hold
back
sb
. (from
sth
.) (of a
thing
)
weiblich
wirkender/agierender
Partner
in
einer
lesbischen
Beziehung
{f}
[soc.]
femme
etw
.
einschränken
;
etw
.
beschränken
;
etw
.
behindern
;
etw
.
hemme
n
{vt}
to
crimp
sth
.
[coll.]
[Am.]
etw
.
beeinträchtigen
;
etw
.
hemme
n
{vt}
to
stunt
sth
.
Butterbrot
{n}
;
Schnitte
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Schw.]
[ugs.]
;
Stulle
{f}
[Nordostdt.]
[ugs.]
;
Bütterken
{n}
[Westdt.]
[Kindersprache]
;
Knifte
{f}
[Mittelwestdt.]
[ugs.]
;
Bemme
{f}
[Ostdt.]
[ugs.]
[cook.]
slice
of
bread
and
butter
Butterbrote
{pl}
;
Schnitten
{pl}
;
Stullen
{pl}
;
Bütterken
{pl}
;
Kniften
{pl}
;
Bemmen
{pl}
slices
of
bread
and
butter
für
ein
Butterbrot
zu
haben
sein
(
billig
sein
)
to
go
for
a
song
(be
cheap
)
Edelstein
{m}
;
Gemme
{f}
;
Juwel
{n}
gem
;
gemstone
;
precious
stone
;
jewel
Edelsteine
{pl}
;
Gemmen
{pl}
;
Juwelen
{pl}
gems
;
gemstones
;
precious
stones
;
jewels
falscher/unechter/künstlicher
Edelstein
[techn.]
false/artificial
gem
Edelsteine
einfassen
;
fassen
to
set
gems
Edelsteine
schneiden
to
cope
precious
stones
Femme
fatale
{f}
;
Vamp
{m}
;
Verführerin
{f}
(
verführerische
und
berechnende
Frau
)
femme
fatale
;
vamp
[dated]
Femmes
fatales
{pl}
;
Vamps
{pl}
;
Verführerinnen
{pl}
femmes
fatales
;
vamps
den
Vamp
spielen
to
vamp
Heim
{n}
home
Heime
{pl}
homes
Helm
{m}
(
Kopfschutz
)
helmet
Helme
{pl}
helmets
Gefechtshelm
{m}
[mil.]
combat
helmet
Vollvisierhelm
{m}
full-face
helmet
;
full-visor
helmet
[rare]
Helm
{m}
mit
Spitze
;
Pickelhaube
{f}
[ugs.]
[mil.]
[hist.]
spiked
helmet
Hemmstoff
{m}
;
Hemme
r
{m}
retardant
;
retardent
Hemmstoffe
{pl}
;
Hemme
r
{pl}
retardants
;
retardents
Jammerlappen
{m}
;
Memme
{f}
[geh.]
;
Hasenfuß
{m}
[veraltet]
poltroon
(literary)
Jammerlappen
{pl}
;
Memmen
{pl}
;
Hasenfüße
{pl}
poltroons
Pausenbrot
{n}
;
Jausenbrot
{n}
[Ös.]
;
Vesperbrot
{n}
;
Klappbrot
{n}
;
Klappstulle
{f}
[Nordostdt.] (
zwei
Hälften
derselben
Brotscheibe
);
Schnitte
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.]
[Schw.]
[ugs.]
;
Vaterstulle
{f}
[Nordostdt.];
Stulle
{f}
[Nordostdt.]
[ugs.]
;
doppelte
Kniffte
{f}
[Mittelwestdt.]
[ugs.]
;
Dubbel
{m}
[Mittelwestdt.]
[ugs.]
;
Bemme
{f}
[Ostdt.]
[ugs.]
;
Fieze
{f}
[Ostdt.]
[ugs.]
[cook.]
breaktime
sandwich
;
sandwich
;
sarnie
[Br.]
[coll.]
;
buttie
[Northern English]
[coll.]
;
butty
[Northern English]
[coll.]
Pausenbrote
{pl}
;
Jausenbrote
{pl}
;
Vesperbrote
{pl}
;
Klappbrote
{pl}
;
Klappstullen
{pl}
;
Schnitten
{pl}
;
Vaterstullen
{pl}
;
Stullen
{pl}
;
doppelte
Knifften
{pl}
;
Dubbel
{pl}
;
Bemmen
{pl}
;
Fiezen
{pl}
breaktime
sandwiches
;
sandwiches
;
sarnies
;
butties
;
butties
Schulbrot
{n}
school
sandwich
Sandwich
{m}
;
gefülltes
Brötchen
[Norddt.] [Mitteldt.];
gefülltes
Weckerl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
sandwich
;
sanger
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
sanga
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
dick
gefüllter
Sandwich
mit
Gemüse
bzw
.
Fleisch
combination
sandwich
[Am.]
Schutzhelm
{m}
;
Helm
{m}
hard
hat
;
safety
hat
;
safety
cap
;
skull
gard
;
tin
hat
Schutzhelme
{pl}
;
Helme
{pl}
hard
hats
;
safety
hats
;
safety
caps
;
skull
gards
;
tin
hats
Stift
{n}
;
Heim
{n}
home
Stifte
{pl}
;
Heime
{pl}
homes
Verjährung
{f}
[jur.]
statute
of
limitations
;
limitation
of
actions
;
limitation
/lapse
of
time
(in
criminal
law
);
prescription
die
Verjährung
hemme
n/unterbrechen
to
suspend/interrupt/toll
[Am.]
the
statute
of
limitations/prescriptive
period
Verzicht
auf
Geltendmachung
der
(
eingetretenen
)
Verjährung
waiver
of
the
statute
of
limitations
Verjährung
eines
Anspruchs
prescription
of
a
claim
;
limitation
of
(the
right
of
)
action
(in
respect
of
a
claim
);
expiration
of
a
right
of
action
through
lapse
of
time
Verjährung
der
Gewährleistungsansprüche
limitation
of
action
for
statutory
warranty
claims
Verjährung
von
Kriegsverbrechen
(statutory)
limitation
in
respect
of
war
crimes
Verjährung
durch
ein
erworbenes
Recht
prescriptive
right
Ansprüche
aus
grundbücherlichen
Rechten
unterliegen
nicht
der
Verjährung
.
Claims
arising
out
of
registered
[Br.]
/recorded
[Am.]
rights
in
land
are
not
subject
to
the
statute
of
limitations
.
Der
Anspruch
erlischt
durch
Verjährung
.
The
claim
is
extinguished
by
prescription
.;
The
claim
becomes
time-barred/barred
by
the
statute
of
limitations
.
Die
Verjährung
der
Straftat
wird
durch
justizielle
Maßnahmen
gehemmt/unterbrochen
.
The
statute
of
limitations
for
the
offence
is
suspended
by
judicial
action
.
Wohnheim
{n}
;
Heim
{n}
(
in
Zusammensetzungen
) (
Unterkunft
für
bestimmte
Personengruppen
)
hostel
(for a
specific
group
of
people
)
Wohnheime
{pl}
;
Heime
{pl}
hostels
Arbeiterwohnheim
{n}
workers'
hostel
Ferienheim
{n}
country
hostel
for
groups
Obdachlosenheim
{n}
;
Obdachlosenasyl
{n}
hostel
for
the
homeless
Wohnheim
für
bedingt
Entlassene
parole
hostel
Heim
für
obdachlose
Beschuldigte
,
die
eine
Wohnanschrift
für
die
Kautionsgewährung
brauchen
bail
hostel
Wohnstätte
{f}
;
Domizil
{n}
;
Heim
{n}
;
Zuhause
{n}
;
Behausung
{f}
dwelling
place
;
place
of
residence
;
residence
;
residency
;
place
of
habitation
;
habitation
;
habitancy
[rare]
;
domicile
[Am.]
;
domiciliation
[rare]
Wohnstätten
{pl}
;
Domizile
{pl}
;
Heime
{pl}
;
Behausungen
{pl}
dwelling
places
;
places
of
residence
;
residences
;
residencies
;
places
of
habitation
;
habitations
;
habitancies
;
domiciles
;
domiciliations
etw
.
anhalten
;
hemme
n
;
zum
Stillstand
bringen
{vt}
to
arrest
sth
.
anhaltend
;
hemme
nd
;
zum
Stillstand
bringend
arresting
angehalten
;
gehemmt
;
zum
Stillstand
gebracht
arrested
hält
an
;
hemmt
;
bringt
zum
Stillstand
arrests
hielt
an
;
hemmte
;
brachte
zum
Stillstand
arrested
ungehemmt
{adj}
unarrested
aufhalten
;
hemme
n
;
zum
Stillstand
bringen
;
zum
Stehen
bringen
{vt}
to
stop
aufhaltend
;
hemme
nd
;
zum
Stillstand
bringend
;
zum
Stehen
bringend
stopping
aufgehalten
;
gehemmt
;
zum
Stillstand
gebracht
;
zum
Stehen
gebracht
stopped
hält
auf
;
hemmt
;
bringt
zum
Stillstand
;
bringt
zum
Stehen
stops
hielt
auf
;
hemmte
;
brachte
zum
Stillstand
;
brachte
zum
Stehen
stopped
nicht
aufzuhalten
unstoppable
jdn
./etw.
behindern
;
beeinträchtigen
;
hemme
n
{vt}
to
hamper
;
to
hinder
;
to
impede
;
to
baulk
[Br.]
;
to
balk
[Am.]
;
to
embarrass
[archaic]
sb
./sth.
behindernd
;
beeinträchtigend
;
hemme
nd
hampering
;
hindering
;
impeding
;
baulking
;
balking
;
embarrassing
behindert
;
beeinträchtigt
;
gehemmt
hampered
;
hindered
;
impeded
;
baulked
;
balked
;
embarrassed
behindert
;
beeinträchtigt
;
hemmt
hampers
;
hinders
;
impedes
;
baulks
;
balks
;
embarrasses
behinderte
;
beeinträchtigte
;
hemmte
hampered
;
hindered
;
impeded
;
baulked
;
balked
;
embarrassed
etw
.
stark
behindern
;
stark
beeinträchtigen
to
severely
hamper
sth
.
die
Arbeit
der
Polizei
behindern
to
hamper/hinder
police
work
die
Atmung
beeinträchtigen
to
hamper/hinder/impede
breathing
die
Kommunikation
beeinträchtigen
hamper/hinder/impede
communication
den
Lernfortschritt
hemme
n
to
hamper/hinder/impede
the
learning
progress
Das
einzige
,
was
mich
behindert
hat
,
war
mein
schmerzender
Knöchel
.
The
only
thing
that
was
hindering
me
was
my
sore
ankle
.
Bauarbeiten
behindern
den
Verkehr
auf
der
Südosttangente
.
Construction
is
hampering
traffic
on
the
South-East
Ring
Road
.
Nebel
könnte
unsere
Suchmaßnahmen
behindern
.
Fog
could
impede
our
search
efforts
.;
Fog
could
hamper/hinder
us
in
our
search
efforts
.
belegtes
Brot
{n}
;
Stulle
{f}
[Nordostdt.]
[ugs.]
;
Knifte
{f}
[Mittelwestdt.]
[ugs.]
;
Bemme
{f}
[Ostdt.]
[ugs.]
[cook.]
open
sandwich
[Br.]
;
open-faced
sandwich
[Am.]
;
open
sanger
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
open
sanga
[Austr.]
[NZ]
[coll.]
;
slice
of
bread
with
a
topping
Wurstbrot
{n}
open
sandwich
with
sausage
slices
belegtes
Weißbrot
{n}
;
Brötchen
[Ös.]
;
belegtes
Brötli
{n}
[Schw.]
;
Kanapee
{n}
bread
canapé
üppig
belegtes
Brot
(
als
ganze
Mahlzeit
);
Smörrebröd
smorrebrod
;
buttie
[Northern English]
[coll.]
;
butty
[Northern English]
[coll.]
jdn
.
einengen
{vt}
[übtr.]
to
cramp
sb
.;
to
hem
in
↔
sb
.
[fig.]
einengend
cramping
;
hemming
in
eingeengt
cramped
;
hemme
d
in
Ich
fühlte
mich
durch
die
strengen
Vorschriften
eingeengt
.
I
felt
cramped
/
hemme
d
in
by
the
strict
regulations
.
einengen
;
behindern
;
hemme
n
;
fesseln
{vt}
to
trammel
[Br.]
einengend
;
behindernd
;
hemme
nd
;
fesselnd
trammeling
eingeengt
;
behindert
;
gehemmt
;
gefesselt
trammeled
engt
ein
;
behindert
;
hemmt
;
fesselt
trammels
engte
ein
;
behinderte
;
hemmte
;
fesselte
trammeled
jdn
./etw.
hemme
n
;
behindern
;
handicapen
;
handikapen
{vt}
to
hobble
sb
./sth.
hemme
nd
;
behindernd
;
handicapend
;
handikapend
hobbling
gehemmt
;
behindert
;
gehandicapt
;
gehandikapt
hobbled
Diese
Politik
wird
das
Wirtschaftswachstum
hemme
n
.
This
policy
will
hobble
economic
growth
.
Er
ist
durch
eine
Knieverletzung
gehandicapt
.
He
has
been
hobbled
by
a
knee
injury
.
etw
.
hemme
n
;
behindern
;
für
etw
.
hinderlich
sein
{v}
to
cramp
sth
.
[fig.]
hemme
nd
;
behindernd
;
hinderlich
seiend
cramping
gehemmt
;
behindert
;
hinderlich
gewesen
cramped
Die
gestiegenen
Energiepreise
könnten
die
finanzielle
Expansion
der
Firma
behindern
.
The
rise
in
energy
prices
may
cramp
the
company's
financial
growth
.
jdn
.
hemme
n
;
bremsen
(
Sache
)
{vt}
to
hold
back
↔
sb
. (from
sth
.) (of a
thing
)
hemme
nd
;
bremsend
holding
back
gehemmt
;
gebremst
held
back
Die
Angst
,
etwas
falsch
zu
machen
,
hemmt
viele
Leute
.
The
fear
of
doing
something
wrong
holds
back
many
people
.
Leistungsheterogene
Klassen
bremsen
die
besseren
Schüler
.
Mixed-ability
classes
hold
back
the
better
students
.
Wenn
sie
einmal
zu
reden
anfängt
,
gibt
es
(
für
sie
)
kein
Halten
mehr
.
Once
she
starts
talking
,
there's
no
holding
her
back
.
hemme
n
;
einengen
;
behindern
;
lähmen
{vt}
to
fetter
hemme
nd
;
einengend
;
behindernd
;
lähmend
fettering
gehemmt
;
eingeengt
;
behindert
;
gelähmt
fettered
hemme
n
{vt}
to
clog
[fig.]
hemme
nd
clogging
gehemmt
clogged
hemmt
clogs
hemmte
clogged
hemme
n
{vt}
to
trig
hemme
nd
trigging
gehemmt
trigged
hemmt
trigs
hemmte
trigged
(
seelisch
)
hemme
n
;
hindern
;
blockieren
;
sperren
;
verhindern
{vt}
to
inhibit
hemme
nd
;
hindernd
;
blockierend
;
sperrend
;
verhindernd
inhibiting
gehemmt
;
gehindert
;
blockiert
;
gesperrt
;
verhindert
inhibited
hemmt
;
hindert
;
blockiert
;
sperrt
;
verhindert
inhibits
hemmte
;
hinderte
;
blockierte
;
sperrte
;
verhinderte
inhibited
herumdrucksen
;
nicht
mit
der
Sprache
herausrücken
wollen
{vi}
to
hum
and
haw
[Br.]
;
to
hem
and
haw
[Am.]
herumdrucksend
;
nicht
mit
der
Sprache
herauswollend
humming
and
hawing
;
hemming
and
hawing
herumgedruckst
;
nicht
mit
der
Sprache
herausgewollt
hummed
and
hawed
;
hemme
d
and
hawed
lassen
{vt}
(
zulassen
;
erlauben
)
to
let
{
let
;
let
}
lassend
letting
gelassen
let
ich
lasse
I
let
du
lässt
(
läßt
[alt]
)
you
let
er/sie
lässt
(
läßt
[alt]
)
he/she
lets
ich/er/sie
ließ
I/he/she
let
er/sie
hat/hatte
gelassen
he/she
has/had
let
jdn
.
etw
.
wissen
lassen
to
let
sb
.
know
sth
.
Ich
lasse
bitten
!
Let
him/her/them
come
in
!
Lass
mich
...
Let
me
...;
Lemme
...
[coll.]
sich
(
verlegen
)
räuspern
{vr}
to
hem
sich
räuspernd
hemming
sich
geräuspert
hemme
d
etw
.
säumen
;
endeln
[Bayr.]
[Ös.]
{vt}
[textil.]
to
seam
sth
.;
to
hem
sth
.;
to
put
a
hem
on
sth
.;
to
welt
sth
.
säumend
;
endelnd
seaming
;
hemming
;
putting
a
hem
;
welting
gesäumt
;
geendelt
seamed
;
hemme
d
;
put
a
hem
on
;
welted
säumt
seams
;
hems
;
welts
säumte
seamed
;
hemme
d
;
welted
ungesäumt
;
nicht
gesäumt
un
hemme
d
etw
.
unterdrücken
;
hemme
n
;
supprimieren
[geh.]
{vt}
[med.]
to
suppress
sth
.
unterdrückend
;
hemme
nd
;
supprimierend
suppressing
unterdrückt
;
gehemmt
;
supprimiert
suppressed
den
Husten
bewusst
unterdrücken
to
voluntarily
suppress
cough
Appetitverminderung
{f}
;
Appetitverringerung
{f}
;
verminderter
Appetit
{m}
suppressed
appetite
supprimierte
Menstruation
suppressed
menstruation
die
Immunantwort
unterdrücken
/
hemme
n
to
suppress
the
immune
response
verlangsamen
;
hemme
n
{vt}
to
slow
down
;
to
slow
verlangsamend
;
hemme
nd
slowing
down
;
slowing
verlangsamt
;
gehemmt
slowed
down
;
slowed
verlangsamt
;
hemmt
slows
down
;
slows
verlangsamte
;
hemmte
slowed
down
;
slowed
verzögern
;
zurückhalten
;
bremsen
;
hemme
n
{vt}
to
retard
verzögernd
;
zurückhaltend
;
bremsend
;
hemme
nd
retarding
verzögert
;
zurückgehalten
;
gebremst
;
gehemmt
retarded
verzögert
;
hält
zurück
;
bremst
;
hemmt
retards
verzögerte
;
hielt
zurück
;
bremste
;
hemmte
retarded
einer
Sache
zuwiderlaufen
[geh.]
; (
physikalisch/chemisch/pharmakologisch
)
entgegenwirken
;
etw
.
hemme
n
{v}
(
Sache
)
to
antagonize
sth
.;
to
antagonise
sth
.
[Br.]
;
to
counteract
sth
. (of a
thing
)
einer
Sache
zuwiderlaufend
;
entgegenwirkend
;
hemme
nd
antagonizing
;
antagonise
;
counteracting
einer
Sache
zuwidergelaufen
;
entgegengewirkt
;
gehemmt
antagonized
;
antagonized
;
counteracted
läuft
einer
Sache
zuwider
;
wirkt
entgegen
;
hemmt
antagonizes
;
antagonizes
;
counteracts
lief
einer
Sache
zuwider
;
wirkte
entgegen
;
hemmte
antagonized
;
antagonized
;
counteracted
dem
allgemeinen
Empfinden
zuwiderlaufen
to
antagonize
prevailing
sentiment
Diese
Kräfte
wirken
gegeneinander
.
These
forces
antagonize
/
counteract
each
other
.
Die
Wirkung
des
Medikaments
wird
durch
Methylxanthine
gehemmt
.
The
drug
is
antagonized
by
methylxanthines
.
Helm
{m}
;
Schutzhelm
{m}
[min.]
miner's
helmet
;
miner's
hard
cap
Helme
{pl}
;
Schutzhelme
{pl}
miner's
helmets
;
miner's
hard
caps
Search further for "hemme":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners