A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
speak without notes
speak your mind
speak!
speakeasy
speaker
speaker cabinet
speaker cabinets
speaker platform
speaker platforms
Search for:
ä
ö
ü
ß
40 results for
Speaker
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Redner
{m}
;
Rednerin
{f}
;
Sprecher
{m}
;
Sprecherin
{f}
;
Referent
{m}
;
Referentin
{f}
speaker
guter
Redner
good
speaker
schlechter
Redner
poor
speaker
faszinierender
,
fesselnder
Redner
spellbinder
Hauptredner
{m}
;
Hauptreferent
{m}
keynote
speaker
;
featured
speaker
Rednerbühne
{f}
;
Rednerpodium
{n}
;
Podium
{n}
;
Tribüne
{f}
rostrum
;
speaker
platform
;
speaker
's
platform
;
platform
Rednerbühnen
{pl}
;
Rednerpodien
{pl}
;
Podien
{pl}
;
Tribünen
{pl}
rostrums
;
rostra
;
speaker
platforms
;
speaker
's
platforms
;
platforms
Bütt
{f}
speaker
's
platform
;
carnival
soapbox
in
der
Bütt
stehen
to
stand
on
the
platform
Festredner
{m}
;
Festrednerin
{f}
[soc.]
speaker
to
mark
the
special
occasion
;
speaker
on
this
special
occasion
Festredner
{pl}
;
Festrednerinnen
{pl}
speaker
s
to
mark
the
special
occasion
;
speaker
s
on
this
special
occasion
Rednerpult
{n}
speaker
's
desk
;
rostrum
(for
the
speaker
)
Rednerpulte
{pl}
speaker
's
desks
;
rostrums
;
rostra
Parlamentssprecher
{m}
;
Parlamentssprecherin
{f}
speaker
of
the
Parliament
Lautsprecher
{m}
loud
speaker
;
loud
speaker
;
speaker
Bandlautsprecher
{m}
ribbon
loud
speaker
Facetten-Lautsprecher
multicellular
loud
speaker
;
multicell
loud
speaker
Leslie-Lautsprecher
;
Rotationslautsprecher
Leslie
speaker
mobiler
Lautsprecher
mobile
loud
speaker
vorderer
Lautsprecher
front
speaker
hinterer
Lautsprecher
rear
speaker
Muttersprachler
{m}
;
Muttersprachlerin
{f}
[ling.]
native
speaker
Muttersprachler
{pl}
;
Muttersprachlerinnen
{pl}
native
speaker
s
englische
Muttersprachler
;
Englischsprachige
{pl}
native
speaker
s
of
English
;
native
English
speaker
s
;
English
speaker
s
italienische
Muttersprachler
Italian
native
speaker
s
;
native
speaker
s
of
Italian
Parlamentspräsident
{m}
[pol.]
presiding
officer
of
the
Parliament
;
speaker
of
the
Parliament
Parlamentspräsidenten
{pl}
presiding
officers
of
the
Parliament
;
speaker
s
of
the
Parliament
Bundestagspräsident
{m}
[Dt.]
presiding
officer/
speaker
of
the
German
Bundestag
Nationalratspräsident
{m}
[Ös.]
[Schw.]
presiding
officer/
speaker
of
the
Austrian/Swiss
Parliament
Lautsprecherbox
{f}
;
Box
{f}
loud
speaker
cabinet
;
speaker
cabinet
;
loud
speaker
box
Lautsprecherboxen
{pl}
;
Boxen
{pl}
loud
speaker
cabinets
;
speaker
cabinets
;
loud
speaker
boxes
Bassreflexbox
{f}
bass
reflex
box
Wahlredner
{m}
;
Wahlrednerin
{f}
election
speaker
;
stump
speaker
[Am.]
;
person
delivering
an
election
speech
Wahlredner
{pl}
;
Wahlrednerinnen
{pl}
election
speaker
s
;
stump
speaker
s
durchs
Land
ziehender
Wahlredner
barnstormer
Abschiedsredner
{m}
;
Abschiedsrednerin
{f}
farewell
speaker
;
valedictorian
[Am.]
Abschiedsredner
{pl}
;
Abschiedsrednerinnen
{pl}
farewell
speaker
s
;
valedictorians
Breitbandlautsprecher
{m}
full-frequency
speaker
Breitbandlautsprecher
{pl}
full-frequency
speaker
s
Büttenredner
{m}
;
Büttenrednerin
{f}
carnival
speaker
Büttenredner
{pl}
;
Büttenrednerinnen
{pl}
carnival
speaker
s
Eröffnungsredner
{m}
;
Eröffnungsrednerin
{f}
opening
speaker
Eröffnungsredner
{pl}
;
Eröffnungsrednerinnen
{pl}
opening
speaker
s
Motivationstrainer
{m}
;
Motivationstrainerin
{f}
motivation
coach
;
motivational
speaker
Motivationstrainer
{pl}
;
Motivationstrainerinnen
{pl}
motivation
coaches
;
motivational
speaker
s
Mundartsprecher
{m}
;
Mundartsprecherin
{f}
dialect
speaker
Mundartsprecher
{pl}
;
Mundartsprecherinnen
{pl}
dialect
speaker
s
Volksredner
{m}
popular
speaker
Volksredner
{pl}
popular
speaker
s
Vorredner
{m}
;
Vorrednerin
{f}
previous
speaker
;
last
speaker
Vorredner
{pl}
;
Vorrednerinnen
{pl}
previous
speaker
s
;
last
speaker
s
Zusatzlautsprecher
{m}
auxiliary
speaker
Zusatzlautsprecher
{pl}
auxiliary
speaker
s
Gastredner
{m}
;
Gastreferent
{m}
guest
speaker
;
invited
speaker
Gastredner
{pl}
;
Gastreferenten
{pl}
guest
speaker
s
;
invited
speaker
s
Autolautsprecher
{m}
[auto]
car
speaker
Autolautsprecher
{pl}
car
speaker
s
Bester
{m}
eines
Abschlussjahrgangs
und
letzter
Redner
auf
der
Abschlussfeier
[school]
[stud.]
valedictorian
[Am.]
;
valedictory
speaker
[Am.]
Gewandtheit
{f}
(
eines
Redners
)
fluency
(of a
speaker
)
das
lyrische
Ich
[lit.]
the
lyrical
self
;
the
lyrical
voice
;
the
lyrical
speaker
;
the
lyrical
'I'
;
the
poetic
persona
auf
Lautsprecher
stellen
;
auf
laut
stellen
(
Telefon
)
{v}
[telco.]
to
put
it
on
loud
speaker
;
to
put
it
on
speaker
(telephone)
Marathonredner
{m}
(
im
Parlament
)
[pol.]
marathon
speaker
(in
Parliament
)
die
Aufmerksamkeit
des
Redners
erregen
{v}
(
damit
er
einem
als
nächstes
das
Wort
erteilt
)
to
catch
the
speaker
's
eye
[Br.]
(in
Parliament
)
Spracherkennung
{f}
;
Sprechererkennung
{f}
(
Erkennen
individueller
Sprechmerkmale
beim
Diktieren
)
[comp.]
voice
recognition
;
speaker
recognition
(
bei
einer
Diskussion
)
Wortführer
sein
;
das
Wort
führen
{vi}
to
be
the
main
speaker
(in a
discussion
)
Zweitbester
{m}
eines
Abschlussjahrgangs
und
erster
Redner
auf
der
Abschlussfeier
[school]
[stud.]
salutatorian
[Am.]
;
salutatory
speaker
[Am.]
das
andere
Ende
{m}
(
eines
Ortes
) (
vom
Bezugspunkt
des
Sprechers
aus
gesehen
)
the
top
(of
sth
.)
[Br.]
(the
end
that
is
furthest
from
the
speaker
's
point
of
reference
)
am
anderen
Ende
des
Feldes
at
the
top
of
the
field
bis
ans
Ende
der
Straße
gehen
to
walk
up
to
the
top
of
the
road
Kontrolle
{f}
;
Überprüfung
{f}
check
Kontrollen
{pl}
;
Überprüfungen
{pl}
checks
Endkontrolle
{f}
final
check
kriminalpolizeiliche
Überprüfung
der
Person
criminal
background
check
eine
strengere
Überprüfung
der
Waffenverkäufe
tighter
checks
on
arms
sales
Umfeldüberprüfung
/
Zuverlässigkeitsüberprüfung
einer
Person
background
check
Vorabkontrolle
{f}
;
Vorabprüfung
{f}
prior
check
eine
Überprüfung
auf
Schadstoffe
a
check
for
pollutants
Überprüfungen
zu
den
übermittelten
Angaben
durchführen
,
die
übermittelten
Angaben
überprüfen
to
perform
checks
on
the
provided
information
jdn
./etw.
überprüfen
to
do
/
make
/
run
/
carry
out
/
conduct
a
check
on
sb
./sth.
jdn
./etw.
einer
Kontrolle/Überprüfung
unterziehen
to
subject
sb
./sth.
to
a
check
etw
.
unter
Kontrolle
halten
to
hold/keep
sth
.
in
check
Überprüfe
einmal
kurz
,
ob
Mikrophon
und
Lautsprecher
richtig
funktionieren
.
Do
a
quick
check
of
the
microphone
and
speaker
to
see
if
they
are
working
properly
(or
not
).
Die
Polizei
überprüfte
das
Kennzeichen
und
stellte
fest
,
dass
das
Auto
gestohlen
war
.
The
police
ran
a
check
on
the
VRN
and
found
that
the
car
had
been
stolen
.
Porträt
{n}
(
Kurzbiografie
)
biographical
profile
Kurzbiografie
des
Redners
speaker
's
profile
improvisiertes
Rednerpodium
(
im
öffentlichen
Raum
)
{n}
soapbox
(makeshift
speaker
platform
in
public
places
)
Ich
habe
nicht
das
Bedürfnis
,
Politiker
zu
sein
oder
Volksreden
zu
halten
.
I've
got
no
urge
to
be
a
politician
or
stand
on
a
soapbox
.
Ich
bin
nicht
der
Typ
,
der
sich
hinstellt
und
öffentlich
seine
Meinung
kundtut
.
It's
not
my
thing
to
stand
on
a
soapbox
and
speak
out
.
angeblich
;
soll
;
wie
es
heißt
{adv}
reportedly
(used
to
express
the
speaker
's
belief
that
the
information
provided
is
not
necessarily
true
)
In
Afrika
gibt
es
angeblich
nur
15
Mio
.
Telefonanschlüsse
.
Africa
,
reportedly
,
has
only
15
million
phone
lines
.
Der
Film
soll
einer
wahren
Begebenheit
nachempfunden
sein
.
The
film
is
reportedly
inspired
by
a
true
event
.
Das
Angebot
wurde
,
wie
es
heißt
,
bei
seinem
zweiten
Besuch
erneuert
.
The
offer
was
reportedly
renewed
during
his
second
visit
.
gewandt
{adj}
fluent
ein
gewandter
Redner
a
fluent
speaker
auf
(+
Zahlenangabe
)
kommen
{vi}
(
Zahlenverhältnis
)
[statist.]
there
be
to/for
(a
numerical
figure
) (numerical
proportion
)
Auf
einen
Muttersprachler
kommen
drei
Nicht-Muttersprachler
.
There
are
three
non-native
speaker
s
to
every
native
speaker
.
Auf
260
Einwohner
kommt
ein
Arzt
.
There
is
one
physician
for
every
260
inhabitants
.
(
jdm
.)
etw
.
nachsprechen
;
etw
.
nachsagen
{vt}
[ling.]
to
repeat
sth
. (after
sb
.)
nachsprechend
;
nachsagend
repeating
after
nachgesprochen
;
nachgesagt
repeated
after
dem
Parlamentspräsidenten
die
Eidesformel
nachsprechen
to
repeat
the
words
of
oath
after
the
speaker
of
the
Parliament
Sprechen
Sie
mir
nach:
...
Repeat
after
me:
...
Papageien
sagen
vorgesprochene
Wörter
nach
.
Parrots
repeat
words
that
you
tell
them
.
(
zeitlich
)
überziehen
(
um
)
{vi}
to
go
over/exceed
the
time
limit
(by);
to
overrun
(the
time
allowed
) (by);
to
go
longer
than
allowed
überziehend
going
over/exceeding
the
time
limit
;
overrunning
;
going
longer
than
allowed
überzogen
gone
over/exceeded
the
time
limit
;
overrun
;
gone
longer
than
allowed
Der
letzte
Sprecher
überzog
um
eine
halbe
Stunde
.
The
final
speaker
overran
by
half
an
hour
.
Search further for "Speaker":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners