DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

78 similar results for Sarrat
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Similar words:
Arrak, Arret, Ferrat, Garra-Algenfresser, Karat, Karnat, Saat, Saat-Kuhnelke, Sabbat, Safran, Safran-Scheidenstreifling, Sakra, Salat, Satrap, Schrat, Sirrah, Surat, Verrat, Vorrat, Walrat, parat
Similar words:
Surat, arrant, arras, array, barras, carat, garras, garret, high-carat, jarrah, lariat, narrate, parrot, parrot-fashion, sacral, sarna, satrap, serrate, warrant

Klemmmutter {f}; Sicherungsmutter {f}; selbstsichernde Mutter {f}; Stoppmutter {f} [techn.] lock nut; self-locking nut; locking nut

Klemmmuttern {pl}; Sicherungsmuttern {pl}; selbstsichernde Muttern {pl}; Stoppmuttern {pl} lock nuts; self-locking nuts; locking nuts

Sperrzahnmutter {f} self-locking nut with serrated bearing

Klingenschliff {m}; Schliff {m} (einer Klinge) edge (of a blade) [listen]

Kullenschliff {m} fluted edge

Wellenschliff {m} serrated edge; scalloped edge

Lachsmesser mit Kullenschliff salmon knife with fluted edge

Messer mit Wellenschliff serrated knife; scalloped knife

Mittelpunkt {m}; zentraler Punkt {m}; Kern {m} (einer Sache) [übtr.] [listen] [listen] essence; heart; core; kernel (of sth.) [fig.] [listen] [listen] [listen] [listen]

der Kern der Aussage the essence of the statement

der Kern des Problems the essence of the problem

ein Körnchen Wahrheit a kernel of truth

bei dem, worum es hier eigentlich geht at the heart of this matter

zum Kern der Sache kommen / vorstoßen [geh.] to go / get to the core of the question

Das Erzählen steht im Mittelpunkt meiner Arbeit. Narrative is at the heart of my work.

Im Mittelpunkt des Vorhabens stehen die Interessen der Kinder. The plan has the interests of children at its core.

Narrativ {n} (Ereignisse/Zuschreibungen, auf denen jds. Selbstbild oder Feindbild beruht) [pol.] [soc.] narrative (events/ascriptions sb.'s self-image or bogeyman image is based on) [listen]

Die Geschichte passt sehr schön in das Narrativ, das die Partei schon bisher verbreitet. The story fits nicely into the narrative the party has been using already.

Parabel {f}; Gleichnis {n} (gleichnishafte Erzählung) [lit.] parable (narrative illustrating a lesson)

Parabeln {pl}; Gleichnisse {pl} parables

die berühmte Ringparabel in "Nathan der Weise" von Lessing the famous Ring Parable in 'Nathan the Wise' by Lessing

das biblische Gleichnis vom verlorenen Sohn the biblical parable of the prodigal son

Psychologie {f}; Seelenkunde {f} [geh.] [veraltet] (akademisches Fach) [psych.] psychology (scientific study) [listen]

analytische Psychologie analytic psychology

angewandte Psychologie applied psychology

Emotionspsychologie {f} emotion psychology; psychology of emotion

Evolutionspsychologie {f} evolutionary psychology /EP/

hormische Psychologie hormic psychology

Individualpsychologie {f} individual psychology

kognitive Psychologie; Kognitionspsychologie {f}; Erkenntnispsychologie {f} cognitive psychology

Lernspsychologie {f} psychology of learning

Motivationspsychologie {f} motivational psychology; psychology of motivation

narrative Psychologie narrative psychology

pädagogische Psychologie educational psychology

Tiefenpsychologie {f} depth psychology

Tierpsychologie {f} animal psychology

Umweltpsychologie {f} environmental psychology

Wahrnehmungspsychologie {f} perceptual psychology

Riffelwalze {f} corrugated roll; fluted roller; serrated roller

Riffelwalzen {pl} corrugated rolls; fluted rollers; serrated rollers

Romanze {f}; romantische Erzählung {f} [lit.] romance; romance narrative

Romanzen {pl}; romantische Erzählungen {pl} romances; romance narratives

Schilderung {f}; (epische) Darstellung {f}; Porträt {n} {+Gen.} [lit.] [listen] narrative; portraiture (of sth.) [listen]

Schilderungen {pl}; Darstellungen {pl}; Porträts {pl} narratives; portraitures

eine persönliche Schilderung seiner Arbeit a personal narrative of his work

Schlammkrabbe {f} (Scylla serrata) [zool.] mud crab; mangrove crab

Schlammkrabben {pl} mud crabs; mangrove crabs

(kleinere) Schraube {f} (mit konischem Schaft, ohne Mutter) [techn.] [listen] screw [listen]

Schrauben {pl} screws

Anzugsschraube {f} clamping screw; retaining screw

Flachrundkopfschraube {f} truss-head screw

gewindeformende Schraube {f} thread-forming tapping screw

Innenvielzahnschraube {f} screw with internal serrations; multipoint-socket screw

gewindefurchende Schraube {f}; selbstschneidende Schraube; Treibschraube {f} self-tapping screw

Lappenschraube {f} flap screw

Rändelschraube {f}; Kordelschraube {f} knurled-head screw; knurled-thumb screw; knurled screw; finger screw

Schraube mit Zapfen trunnion screw

Teilgewindeschraube {f} partial thread screw

Tellerschraube {f} plate screw

unverlierbare Schraube captive screw

Vollgewindeschraube {f} full-thread screw

eine Schraube fest anziehen to drive home/drive in/cinch a screw

Es reicht nicht, an ein paar Schrauben zu drehen. [übtr.] It is not enough to adjust a few screws. [fig.]

Sperrzahnschraube {f} self-locking screw with serrated bearing surface

Sperrzahnschrauben {pl} self-locking screws with serrated bearing surface

Strang {m} (längerer Abschnitt) [übtr.] strand [fig.] [listen]

Stränge {pl} strands

mehrere Handlungsstränge; mehrere Erzählsstränge [lit.] several plot strands; several narrative strands; several strands of narrative

Tradition {f} [soc.] tradition [listen]

Traditionen {pl} traditions

eine Familientradition a family tradition

Erzähltradition {f} [lit.] narrative tradition

eine alte/althergebrachte Tradition an old/ancient/time-honoured tradition

eine stark verwurzelte/verankerte/ausgeprägte Tradition a strong tradition

in der (großen) Tradition von jdm./etw. in the (great/grand) tradition of sb./sth.

in bester britischer Tradition in the best British tradition

eine lange Tradition (in einer Tätigkeit) haben to have a long tradition (of an activity)

an eine Tradition anknüpfen to follow a tradition

eine Tradition hochhalten to uphold a tradition

die Tradition bewahren/fortsetzen to maintain/carry on the tradition

mit der Tradition brechen to break with tradition

sich in der Tradition {+Gen.} sehen to see yourself in the tradition of sth.; to see yourself as continuing/carrying on the tradition of sth.

Es ist (bei jdm.) Tradition, etw. zu tun It is the tradition (for sb.) to do sth.; It is their tradition to do sth.

Der Käse wird in/nach handwerklicher Tradition hergestellt. The cheese is made according to tradition.

Es ist in unserer Familie Tradition, dass der älteste Sohn den Hof übernimmt. It is a tradition in our family for the first-born males to take over the farm.

Montaigne steht in der Tradition der stoischen Skeptiker. Montaigne is/stands/follows in the tradition of the stoic sceptics.

Tradition ist nicht die Anbetung der Asche, sondern die Weitergabe des Feuers. (Mahler) Tradition is not the worship of ashes, but the preservation of fire. (Mahler)

Verarmung {f} (Verlust an Vielfalt) impoverishment [fig.]

Gefühlsverarmung {f} emotional impoverishment

eine Verarmung der Erzählkunst an impoverishment of narrative art

eine Verarmung unserer Flora an impoverishment of our flora

eine Verarmung der Sprache an impoverishment of language

Wirkungsmacht {f}; Wirkung {f} (von etw.) [listen] potency (of sth.)

die Wirkungsmacht eines erzählerischen Werkes the potency of a narrative

Zacke {f}; Zacken {m} point; tooth; serration [listen] [listen]

Zacken {pl} points; tooths; serrations [listen]

auktorial {adj} [lit.] auctorial

auktoriale Erzählweise {f} auctorial style of narration

auktorialer Erzähler {m} omniscent narrator; auctorial narrator

als etw. dienen; als etw. fungieren {vi} to serve as sth.; to function as sth.

dienend; fungierend serving; functioning [listen]

gedienet; fungiert served; functioned [listen]

dazu dienen, etw. zu tun; die Funktion haben, etw. zu tun to serve to do sth.; to function to do sth.

Er fungierte als Dolmetscher. He served/functioned as an interpreter.

Das Sofa musste als Bett herhalten. The sofa had to serve/function as a bed.

Sein Tod sollte anderen jungen Leuten als Warnung dienen. His death should serve as a warning to other young people.

Schweiß hat die Funktion, den Körper abzukühlen. Sweat serves/functions to cool down the body.

Der Angriff scheiterte und hatte nur zur Folge, dass der Feind gewarnt wurde. The attack was unsuccessful and served only to alert the enemy.

Womit kann ich dienen? Can I help you? [listen]

Erzählungen über die Vergangenheit können dazu dienen, die Erinnerung wachzuhalten. Narratives about the past may serve to maintain memories.

Polizeiliche Vernehmungen dienen dazu, Straftaten aufzuklären / dienen zur Aufklärung von Straftaten. Police interrogations serve the purpose of solving crimes.

von etw. durchzogen sein {vi} to be intersected; be traversed [formal] by sth.

Das Gebiet ist von spektakulären Schluchten durchzogen. The district is intersected with spectacular gorges.

Die theoretische Diskurse sind von narrativen Strukturen durchzogen. The theoretical discourses are traversed by narrative structures.

jdn./etw. einführen {vt} (in ein erzählerisches Werk) [lit.] [listen] to establish sb./sth. (in a narrative) [listen]

einführend establishing [listen]

eingeführt established [listen]

In den ersten Szenen werden die Hauptfiguren und ihre Beziehung zueinander eingeführt. In the first few scenes the main characters and their inter-relationships are established.

(jdm.) etw. erzählen; berichten {vt} [listen] to tell {told; told} (sb.) sth.; to narrate sth. (to sb.); to relate sth. (to sb.) [formal]; to narrate / relate an account of sth.

erzählend; berichtend telling; narrating; relating; narrating / relating an account of [listen] [listen]

erzählt; berichtet [listen] [listen] told; narrated; related; narrated / related an account of [listen] [listen]

jdm. von etw. erzählen; jdm. von etw. berichten to tell sb. about sth.

Es wird erzählt, dass ... It is said that ...; Legend has it that ...

Er erzählt (immer wieder) gerne die Geschichte, wie ... He's been dining out on the story of ... [Br.]

Ich muss dir erzählen, was heute passiert ist. Ich muss das einfach loswerden. I must tell you about what happened today. I just need to get it off my chest.

erzählend; erzählerisch {adj}; Erzähl... [lit.] narrative

erzählende Dichtung; Erzähldichtung; epische Dichtung narrative literature; narrative

erzählerische Fähigkeiten narrative skills

Erzählperspektive {f} narrative perspective

mündliche Erzähltraditionen oral narrative traditions; oral traditions of narrative

medienübergreifend; transmedial {adj} cross-media; crossmedia; transmedia

medienübergreifendes Erzählen cross-media storytelling; transmedia narrative

medienübergreifende Vermarktung cross-media marketing

transmediale Veröffentlichung transmedia publishing

verzögernd {adj} retardatory

verzögernder Aufbau der Erzählweise retardatory narrative structure

etw. zacken {vt} to serrate sth.

zackend serrating

gezackt serrated

Morus-Tölpel {pl} (Morus) (zoologische Gattung) [ornith.] gannets (zoological genus)

Basstölpel {m}; Baßtölpel {m} (Morus bassanus) Northern gannet

Australischer Tölpel {m}; Australtölpel {m} (Morus serrator) Australian gannet; Australasian gannet

Kaptölpel {m} (Morus capensis) Cape gannet

Säger {pl} (Mergus) (zoologische Gattung) [ornith.] typical mergansers (zoological genus)

Gänsesäger {m} (Mergus merganser) common merganser; goosander

Mittelsäger {m} (Mergus serrator) red-breasted merganser

Dunkelsäger {m} (Mergus octosetaceus) Brazilian merganser

Schuppensäger {m} (Mergus squamatus) scaly-sided merganser; Chinese merganser

← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners