DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3336 results for in diesem Fall
Help for phonetic transcription
Search single words: in · diesem · Fall
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Der Richter gewährte in diesem Fall die Freilassung gegen Kaution / gegen Sicherheitsleistung. The judge granted bail in this case.
[? ? græntad/græntid/grænad/grænid beyl in/in ðis/ðis keys]

Im Normalfall akzeptieren wir dies nicht als gültigen Ausweis, aber in diesem Fall machen wir eine Ausnahme. Ordinarily, we don't accept this as a valid form of identification, but we'll accept it this time.
[aordanerali: wi: downt/down æksept/aksept ðis/ðis æz/ez a/ey vælad/vælid faorm av/av aydentafakeyshan/aydenafakeyshan bat wi:l/wil æksept/aksept it/it ðis/ðis taym]

Die Polizei hat bekanntgegeben, dass es in diesem Fall bereits einen möglichen Verdächtigen gibt. Police have said they do have a person of interest in the case.
[pali:s hæv sed ðey du: hæv a/ey persan av/av intrast/intrist/interast/interist in/in ? keys]

In diesem Fall wird die Anzahl der Raten anteilig verringert. In this case the number of instalments will be reduced proportionately.
[in/in ðis/ðis keys ? namber av/av ? wil/wal bi:/bi: radu:st/ridu:st/ri:du:st prapaorshanatli:]

Die Erhebung eines Steuerzuschlags unterbleibt in diesem Fall. Penalty tax is not applied in this case.
[penalti: tæks iz/iz naat aplayd in/in ðis/ðis keys]

Das einzige, was in diesem Fall funktionierte, war: "Sie ist erst vier!" [G] The only thing that worked was, "Sie ist erst vier!" (She is only four!).
[? ownli: Þing ðæt/ðat werkt waaz/waz/waz/waoz ? ? ? ? ? shi: iz/iz ownli: faor]

Die Anpassung an internationale Standards, in diesem Fall eine Abstufung, wird nicht als Vorteil gesehen, der den erheblichen Verlust an Ausbildungsqualität rechtfertigen würde. [G] Critics don't see the adjustment to international standards, in this case a graduated system of degrees, as an advantage that would justify such a considerable sacrifice of educational quality.
[kritiks downt/down si: ? ajhastmant tu:/ti/ta internæshanal/inernæshanal stænderdz in/in ðis/ðis keys a/ey græjhu:eytid/græjhaweytid sistam av/av digri:z æz/ez æn/an ædvæntijh/advæntijh/ædvænijh/advænajh ðæt/ðat wuhd jhastafay sach a/ey kansiderabal sækrafays av/av ejhakeyshanal/ejhyu:keyshanal kwaalati:]

Die Hälfte davon steckt im Haus - und das ergibt Sinn, denn das Haus ist in diesem Fall die Botschaft. [G] Half of this has been invested in the house - which makes sense since in this case the house is the message.
[hæf av/av ðis/ðis hæz/haz bin/ban/bin investad/investid in/in ? haws ? wich/hwich meyks sens sins in/in ðis/ðis keys ? haws iz/iz ? mesajh/mesijh]

Mit einem riesigen Ausstellungsetat (in diesem Fall ist die Rede von 10 Millionen Euro) geht es darum, eine bis dahin möglichst unerreichte Besucherzahl zu erzeugen. [G] The aim is to use a huge exhibition budget (in this case, we are talking about 10 million euro) to attract an unprecedented number of visitors.
[? eym iz/iz tu:/ti/ta yu:s/yu:z a/ey hyu:jh/yu:jh eksabishan bajhit in/in ðis/ðis keys wi: aar/er taoking abawt ? milyan yu:row/yuhrow/yuhra tu:/ti/ta atrækt æn/an anpresidentid namber av/av vizaterz/viziterz]

1) Artikel 13 Absatz 3 der Richtlinie 2008/57/EG besagt: "Fallen Interoperabilitätskomponenten auch unter andere Gemeinschaftsrichtlinien, die andere Gesichtspunkte betreffen, so gibt die EG-Konformitäts- oder Gebrauchstauglichkeitserklärung in diesem Fall an, dass die Interoperabilitätskomponenten auch den Anforderungen dieser anderen Richtlinien entsprechen." [EU] Article 13(3) of Directive 2008/57/EC, states 'Where the interoperability constituents are the subject of other Community Directives covering other aspects, the EC declaration of conformity or suitability for use shall, in such instances, state that the interoperability constituents also meet the requirements of those other Directives.'
[aartakal/aartikal ? ? av/av derektiv/di:rektiv/dayrektiv/direktiv ? steyts ? ? ? kanstichu:ants aar/er ? sabjhekt/sabjhikt av/av aðer kamyu:nati:/kamyu:niti: dayrektivz/di:rektivz/derektivz/direktivz kavering/kavring aðer æspekts ? ? deklereyshan av/av kanfaormati: aor/er su:tabiliti: faor/fer/frer yu:s/yu:z shæl in/in sach instansaz/instansiz steyt ðæt/ðat ? ? kanstichu:ants aolsow mi:t ? rikwayrmants av/av ðowz aðer dayrektivz/di:rektivz/derektivz/direktivz ?]

25 Eine Partei, die an einem Gemeinschaftsunternehmen, nicht aber an ihrer gemeinschaftlichen Führung beteiligt ist, bilanziert ihren Anteil an der Vereinbarung gemäß IFRS 9 Finanzinstrumente, soweit sie nicht über einen maßgeblichen Einfluss über das Gemeinschaftsunternehmen verfügt; in diesem Fall bilanziert sie die Beteiligung gemäß IAS 28 (in der 2011 geänderten Fassung). [EU] 25 A party that participates in, but does not have joint control of, a joint venture shall account for its interest in the arrangement in accordance with IFRS 9 Financial Instruments, unless it has significant influence over the joint venture, in which case it shall account for it in accordance with IAS 28 (as amended in 2011).
[? a/ey paarti: ðæt/ðat paartisapeyts in/in bat daz/diz naat hæv jhoynt kantrowl av/av a/ey jhoynt vencher shæl akawnt faor/fer/frer its/its intrast/intrist/interast/interist in/in ? ereynjhmant in/in akaordans wið/wiÞ/wiÞ/wið ? ? fanænshal/finænshal/faynænshal instramants anles it/it hæz/haz sagnifikant/signifikant influ:ans owver ? jhoynt vencher in/in wich/hwich keys it/it shæl akawnt faor/fer/frer it/it in/in akaordans wið/wiÞ/wiÞ/wið ? ? æz/ez amendad/amendid in/in ?]

30 % in allen anderen Mitgliedstaaten außer solchen, in denen die nationale Geldmarktfondsbilanz weniger als 1 % der Gesamtbilanz der Geldmarktfonds des Euro-Währungsgebiets beträgt; in diesem Fall gelten keine besonderen Beschränkungen bei der Einbeziehung von Geldmarktfonds in das 'cutting-off-the-tail'-Verfahren. [EU] 30 % in all other participating Member States, except for those where the national MMF balance sheet accounts for less than 1 % of the total MMF balance sheet of the euro area, in which case no specific restriction in the allocation of MMFs to the tail shall apply.
[? ? in/in aol aðer ? member steyts iksept faor/fer/frer ðowz wer/hwer ? næshanal/næshnal ? bælans shi:t akawnts faor/fer/frer les ðæn/ðan ? ? av/av ? towtal ? bælans shi:t av/av ? yu:row/yuhrow/yuhra eri:a in/in wich/hwich keys now spasifik/spisifik ri:strikshan in/in ? ælakeyshan av/av ? tu:/ti/ta ? teyl shæl aplay]

.3 Alle Schotte, die Trennflächen der Klasse 'B' sein müssen, mit Ausnahme der Gangschotte nach Absatz .2, müssen sich von Deck zu Deck und bis zur Außenhaut oder anderen Begrenzungen erstrecken, sofern nicht die beiderseits der Schotte angebrachten durchlaufenden Decken oder Verkleidungen der Klasse 'B' mindestens dieselbe Widerstandsfähigkeit gegen Feuer aufweisen wie das betreffende Schott; in diesem Fall darf das Schott an der durchlaufenden Decke oder Verkleidung enden. [EU] .3 All bulkheads required to be "B" class division, except corridor bulkheads prescribed in paragraph .2, shall extend from deck to deck and to the shell or other boundaries unless the continuous "B" class ceilings or linings fitted on both sides of the bulkheads are at least of the same fire resistance as the bulkhead, in which case the bulkhead may terminate at the continuous ceiling or lining.
[? aol balkhedz ri:kwayerd/ri:kwayrd tu:/ti/ta bi:/bi: ? klæs divizhan iksept kaorader/kaorider balkhedz pri:skraybd in/in pæragræf/peragræf ? shæl ikstend fram/ferm dek tu:/ti/ta dek ænd/and tu:/ti/ta ? shel aor/er aðer bawnderi:z/bawndri:z anles ? kantinyu:as ? klæs si:lingz aor/er layningz fitad/fitid aan/aon bowÞ saydz av/av ? balkhedz aar/er æt li:st av/av ? seym fayer/fayr rizistans/ri:zistans æz/ez ? balkhed in/in wich/hwich keys ? balkhed mey termaneyt æt ? kantinyu:as si:ling aor/er layning]

5.7.2. und/oder ein oder mehr LED-Module; in diesem Fall gelten die Vorschriften des Anhangs 12 dieser Regelung. [EU] and/or, one or more LED modules where the requirements of Annex 12 to this Regulation shall apply.
[? wan/hwan aor/er maor led maajhu:lz wer/hwer ? rikwayrmants av/av æneks/aneks ? tu:/ti/ta ðis/ðis regyaleyshan shæl aplay]

5.7.3. und/oder Lichterzeuger; in diesem Fall gelten die Vorschriften des Anhangs 12 dieser Regelung. [EU] and/or light generators where the requirements of Annex 12 to this Regulation shall apply.
[? layt jhenereyterz wer/hwer ? rikwayrmants av/av æneks/aneks ? tu:/ti/ta ðis/ðis regyaleyshan shæl aplay]

Ab dem Datum des Beginns der Laufzeit des Vertrags gemäß Artikel 13 Absatz 3 Unterabsatz 2 kann ein Vorschuss in Höhe des Beihilfebetrags gewährt werden, der für den Zeitraum, der am Tag des Beginns der Vertragslaufzeit beginnt und am darauf folgenden 31. August endet, vorgesehen ist. In diesem Fall ist eine Sicherheit in Höhe von 120 % des Vorschusses zu leisten. [EU] From the starting date of performance of the contract as referred to in the second subparagraph of Article 13(3), an advance corresponding to the aid provided for in respect of the period starting on the starting date of performance of the contract and ending on 31 August following may be paid on condition that a security is lodged for an amount equal to 120 % of the advance.
[fram/ferm ? staarting deyt av/av perfaormans av/av ? kaantrækt æz/ez raferd/riferd tu:/ti/ta in/in ? sekand/sekan ? av/av aartakal/aartikal ? ? æn/an advæns kaoraspaanding tu:/ti/ta ? eyd pravaydad/pravaydid faor/fer/frer in/in rispekt/ri:spekt av/av ? piri:ad staarting aan/aon ? staarting deyt av/av perfaormans av/av ? kaantrækt ænd/and ending aan/aon ? aagast/aogast faalowing mey bi:/bi: peyd aan/aon kandishan ðæt/ðat a/ey sikyuhrati: iz/iz laajhd faor/fer/frer æn/an amawnt i:kwal tu:/ti/ta ? ? av/av ? advæns]

Aber auch in diesem Fall ist eine bis 2005 stattfindende kontinuierliche Verschlechterung der Lage zu beobachten, erst im UZ kam es zu einer leichten Erholung. [EU] Nevertheless it can be seen that a progressive deterioration took place until 2005 and a limited recovery occurred during the IP.
[neverðales it/it kæn/kan bi:/bi: si:n ðæt/ðat a/ey pragresiv ditiri:ereyshan tuhk pleys antil ? ænd/and a/ey limatad/limitid rikavri:/rikaveri: akerd duhring/dyuhring/dering ? ip/aypi:]

Absatz 2 gilt auch in diesem Fall. [EU] Paragraph 2 shall also apply in this case.
[pæragræf/peragræf ? shæl aolsow aplay in/in ðis/ðis keys]

; Abschnitt IV.B.2 Buchstabe a (Artikel 15 der Verordnung (EG) Nr. 800/2008); in diesem Fall wird bestätigt, dass [EU] ; point IV.B.2. (a) [Article 15 of Regulation (EC) No 800/2008]; in this case, it is hereby confirmed that:
[? poynt ? bi: ? a/ey in/in ðis/ðis keys it/it iz/iz hirbay kanfermd ?]

; Abschnitt IV.B.2 Buchstabe b (Artikel 13 der Verordnung (EG) Nr. 800/2008); in diesem Fall wird bestätigt, dass [EU] ; point IV.B.2. (b) [Article 13 of Regulation (EC) No 800/2008]; in this case, it is hereby confirmed that:
[? poynt ? bi: ? bi: in/in ðis/ðis keys it/it iz/iz hirbay kanfermd ?]

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners