A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
undercutting saws
undercuttings
underdelivery
underdeterminedness
underdeveloped
underdevelopment
underdevelopments
underdo
underdogs
Search for:
ä
ö
ü
ß
15
similar
results for
underdeveloped
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Auch
die
Nachsorgearbeit
in
der
Wohnungslosenhilfe
ist
deutlich
unterentwickelt
.
Aus
diesen
Gründen
tauchen
viele
wohnungslose
Menschen
nach
einiger
Zeit
in
den
Einrichtungen
der
Wohnungslosenhilfe
wieder
auf
. [G]
Additionally
,
follow-up
support
after
placement
into
housing
is
substantially
underdeveloped
with
the
result
that
many
homeless
people
turn
up
again
at
the
homeless
organisations
a
while
later
.
Erst
recht
schwer
zu
vermitteln
sind
in
strukturschwachen
Regionen
,
wie
im
Osten
Deutschlands
,
die
Leitlinien
,
die
den
landwirtschaftlichen
und
industriellen
Ausbau
einschränken
. [G]
Particularly
difficult
to
put
across
in
economically
underdeveloped
regions
like
Eastern
Germany
are
the
guidelines
that
restrict
agricultural
and
industrial
development
.
Wegmarken
,
an
denen
sichtbar
wird
,
wie
gesellschaftliche
Ausgrenzungsprozesse
und
individuelle
Handlungsmuster
und
Handlungsstrategien
(
das
heißt
sehr
oft:
mangelhaft
ausgebildete
Fähigkeiten
zur
Problemlösung
unter
ungünstigen
Bedingungen
)
ineinander
verschränkt
sind
. [G]
They
are
also
stages
that
make
it
clear
how
closely
intertwined
the
process
of
social
exclusion
and
individual
behaviour
patterns
and
ways
of
coping
(very
often
underdeveloped
skills
for
solving
problems
in
difficult
circumstances
)
are
.
Während
die
erweiterte
PISA-Studie
dem
deutschen
Bildungswesen
attestierte
,
dass
es
Kinder
aus
sozioökonomisch
schwachen
Familien
benachteiligt
,
gab
Royston
Maldoom
von
der
Leinwand
herunter
Anschauungsunterricht
,
wie
man
selbst
medial
überreizte
,
fettleibige
,
motorisch
unterentwickelte
Jugendliche
ungeachtet
ihrer
Herkunft
und
kulturellen
Voraussetzungen
an
ihre
persönliche
Grenze
bringen
kann
. [G]
While
the
extended
PISA
study
provided
confirmation
that
the
German
education
system
puts
children
from
socio-economically
weak
families
at
a
disadvantage
,
Royston
Maldoom
offered
an
object
lesson
on
the
screen
as
to
how
even
youngsters
overstrained
by
media
,
obese
and
with
underdeveloped
motor
functions
can
be
pushed
to
their
personal
limits
,
irrespective
of
their
family
and
cultural
backgrounds
.
Beim
Ausbau
der
Infrastruktur
für
die
Breitbandgrundversorgung
gab
es
vor
allem
in
der
Entscheidungspraxis
der
Kommission
Beispiele
für
staatliche
Interventionen
in
ländlichen
Gemeinden
(
geringe
Dichte
,
hohe
Kapitalkosten
)
oder
in
wirtschaftlich
unterentwickelten
Gebieten
(
geringe
Möglichkeiten
,
die
Dienste
zu
bezahlen
);
nun
wird
argumentiert
,
dass
angesichts
der
Ökonomie
von
NGA-Netzen
nicht
nur
in
dünn
besiedelten
Gebieten
,
sondern
auch
in
bestimmten
Ballungsgebieten
kaum
Anreize
für
den
Netzausbau
gegeben
sind
. [EU]
If
for
the
roll-out
of
basic
broadband
infrastructure
,
examples
of
state
intervention
in
the
Commission's
decision-making
practice
,
have
mainly
related
to
rural
communities/areas
(low
density
,
high
capital
cost
)
or
areas
which
are
economically
underdeveloped
(low
ability
to
pay
for
services
),
this
time
the
economics
of
NGA
networks
model
is
said
to
discourage
deployment
of
NGA
networks
not
only
in
sparsely
populated
areas
,
but
also
in
certain
urban
zones
.
Der
Tourismus
ist
ein
wichtiger
Wirtschaftszweig
in
der
EU
,
der
über
ein
hohes
Potenzial
verfügt
,
zu
mehr
Beschäftigung
und
Wirtschaftswachstum
sowie
zur
Entwicklung
und
sozioökonomischen
Integration
auch
in
ländlichen
Gebieten
,
in
Randgebieten
oder
in
Regionen
mit
Entwicklungsrückstand
beizutragen
. [EU]
Tourism
is
an
important
economic
activity
in
the
EU
with
a
high
potential
for
contributing
to
higher
employment
and
economic
growth
as
well
as
to
development
and
socioeconomic
integration
also
in
rural
,
peripheral
and
underdeveloped
areas
.
Die
Aluminiumoxid-Produktionsanlage
von
Aughinish
befindet
sich
in
einem
unterentwickelten
ländlichen
Gebiet
. [EU]
Aughinish'
alumina
plant
is
located
in
an
underdeveloped
rural
area
.
Die
irische
Regierung
beantragte
die
Abweichung
von
der
Mindestverbrauchsteuer
1992
,
weil
die
Anlage
in
einem
relativ
unterentwickelten
Gebiet
liegt
und
wegen
der
Verwendung
von
schwerem
Heizöl
als
Energiequelle
nicht
mit
Anlagen
in
anderen
Ländern
mit
niedrigeren
Brennstoffsteuern
konkurrieren
kann
,
die
möglicherweise
auch
Erdgas
oder
andere
Energiequellen
verwenden
,
die
niedrigeren
Steuern
oder
keinen
Steuern
unterliegen
. [EU]
The
Irish
government
requested
the
derogation
from
the
minimum
rate
for
excise
duty
in
1992
on
the
grounds
that
the
plant
was
located
in
a
relatively
underdeveloped
area
and
that
,
since
it
used
heavy
oil
as
an
energy
source
,
it
could
not
compete
with
other
countries'
industries
having
lower
tax
rates
on
fuel
and
possibly
also
using
natural
gas
or
other
energy
sources
subject
to
lower
taxes
,
or
no
tax
at
all
.
Die
mangelnde
Sicherheit
von
Eigentumsrechten
sowie
die
unterentwickelten
Kredit-
und
Versicherungsmöglichkeiten
für
Landwirte
führen
zu
einer
weiteren
Schwächung
des
Markts
für
landwirtschaftliche
Flächen
in
Ungarn
und
behindern
sein
reibungsloses
Funktionieren
nach
wie
vor
. [EU]
The
lack
of
certainty
of
property
rights
as
well
as
underdeveloped
credit
and
insurance
facilities
for
farmers
further
weaken
the
Hungarian
agricultural
land
market
and
still
hinder
its
proper
functioning
.
Die
niederländischen
Behörden
haben
auch
erklärt
,
dass
sich
zwar
rund
um
das
Stadtzentrum
drei
Einkaufsstraßen
mit
Erfolg
entwickelt
haben
,
dass
aber
das
Zentrum
selbst
nach
wie
vor
wirtschaftlich
unterentwickelt
ist
und
eine
Art
Barriere
zwischen
diesen
drei
wirtschaftlich
erfolgreichen
Einkaufszonen
bildet
. [EU]
The
Dutch
authorities
also
indicated
that
three
shopping
streets
have
been
successfully
developed
around
the
centre
,
which
is
still
though
underdeveloped
commercially
and
forms
a
barrier
of
sorts
in
the
midst
of
those
three
economically
successful
areas
.
Die
Sachsen
Bank
übernimmt
also
nur
einen
der
beiden
Tätigkeitsbereiche
der
Sachsen
LB
,
nämlich
das
Unternehmens-
und
das
eher
unterentwickelte
Privatkundengeschäft
der
Sachsen
LB
,
und
entwickelt
daraus
zusammen
mit
dem
entsprechenden
Geschäft
der
BW-Bank
ihren
neuen
Tätigkeitsbereich
. [EU]
As
a
result
,
Sachsen
Bank
will
take
over
only
one
of
the
two
legs
of
Sachsen
LB
,
namely
the
corporate
banking
business
,
as
well
as
the
rather
underdeveloped
private
banking
business
of
Sachsen
LB
,
and
make
it
together
with
the
corresponding
business
of
BW-Bank
its
new
second
leg
.
Kernlose
Wassermelonen
können
nicht
ausgereifte
Kerne
und
vereinzelt
ausgereifte
Kerne
enthalten
. [EU]
Seedless
watermelons
may
contain
underdeveloped
seeds
and
occasional
developed
seeds
.
Neben
der
allgemeinen
wirtschaftlichen
Schwäche
ist
auch
der
Wagniskapitalmarkt
in
Nordirland
im
Vergleich
zu
anderen
britischen
Regionen
unterentwickelt:
[EU]
In
addition
to
the
general
economic
weaknesses
,
the
venture
capital
market
in
Northern
Ireland
is
underdeveloped
compared
to
other
United
Kingdom
regions:
Um
Investitionen
in
neue
Technologien
in
unterentwickelten
Regionen
sicherzustellen
,
sollte
die
Regulierung
der
elektronischen
Kommunikation
mit
anderen
Politikbereichen
,
wie
etwa
der
staatlichen
Beihilfepolitik
,
der
Kohäsionspolitik
oder
den
Zielen
der
allgemeinen
Industriepolitik
,
vereinbar
sein
. [EU]
In
order
to
ensure
investment
in
new
technologies
in
underdeveloped
regions
,
electronic
communications
regulation
should
be
consistent
with
other
policies
,
such
as
State
aid
policy
,
cohesion
policy
or
the
aims
of
wider
industrial
policy
.
Zu
behandeln
sind
sowohl
technische
als
auch
organisatorische
Fragen
;
Doppelarbeit
und
unzureichend
entwickelte
territoriale
Datenbestände
sind
zu
vermeiden
. [EU]
Activities
should
tackle
both
technical
and
organisational
issues
,
avoiding
duplications
and
underdeveloped
territorial
data
sets
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "underdeveloped":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners