A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sixscore
sixshooter
sixte
sixte parry
sixteen
sixteen-point elk
sixteen-point elks
sixteen-point stag
sixteen-point stags
Search for:
ä
ö
ü
ß
37
similar
results for
sixteen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
25
Vierzehn-
bis
Sechszehnjährige
brennen
darauf
,
endlich
mit
Kamera
und
Mikrofon
aktiv
zu
werden
. [G]
25
fourteen
to
sixteen
-year-olds
are
only
too
eager
to
get
started
with
camera
and
microphone
.
Andererseits
werden
in
der
deutschen
Innenpolitik
die
jeweiligen
Landesrektorenkonferenzen
der
sechzehn
Bundesländer
gegenüber
der
HRK
aufgewertet
. [G]
On
the
other
hand
,
German
domestic
policy
is
giving
greater
power
to
the
regional
rectors'
conferences
of
the
sixteen
federal
states
vis-à-vis
the
HRK
.
Angesichts
der
Bedeutung
,
die
die
Mauer
sowohl
hinsichtlich
ihrer
faktischen
Trennfunktion
als
auch
als
unübersehbares
Zeichen
der
Konfrontation
antagonistischer
Gesellschaftssysteme
hatte
,
ist
es
16
Jahre
nach
der
Grenzöffnung
irritierend
,
wie
wenige
Oberflächenspuren
der
Teilung
heute
noch
unmittelbar
erlebbar
sind
. [G]
In
view
of
the
significance
the
Wall
had
,
both
with
regard
to
its
practical
dividing
function
and
as
an
all-too-evident
symbol
of
the
confrontation
of
antagonistic
social
systems
,
it
is
intriguing
to
see
how
few
superficial
traces
of
division
can
still
be
directly
experienced
today
,
sixteen
years
after
the
border
opened
.
Der
Dokumentarfilmer
Andres
Veiel
hat
einen
grauenvollen
Suff-
und
Skinhead-Mord
im
brandenburgischen
Dorf
Potzlow
recherchiert
,
hat
mit
den
Eltern
und
Freunden
eines
von
Skin-Jugendlichen
ermordeten
Sechzehnjährigen
gesprochen
und
die
Mörder
im
Gefängnis
besucht
. [G]
The
documentary
film
director
Andres
Veiel
investigated
a
terrible
murder
perpetrated
by
skinheads
under
the
influence
of
alcohol
in
the
Brandenburg
village
of
Potzlow
;
he
spoke
to
the
parents
and
friends
of
a
sixteen
-year-old
who
was
murdered
by
adolescent
skinheads
and
visited
the
murderers
in
prison
.
Die
16
Bundesländer:
[G]
The
sixteen
federal
states:
Die
Sechzehnjährige
zitiert
aus
der
Kritik
der
reinen
Vernunft
des
berühmtesten
Königsbergers
und
gründet
einen
Lesezirkel
für
antike
Schriften
. [G]
The
sixteen
-year-old
quoted
from
the
Critique
of
Pure
Reason
by
Königsberg's
most
famous
citizen
and
founded
a
reading
circle
for
ancient
literature
.
Politisch
ist
Deutschland
in
16
Bundesländer
aufgeteilt
. [G]
Politically
,
Germany
is
divided
into
sixteen
federal
states
(Bundesländer).
Weiter
geht
die
Reise
in
den
Stadtstaat
Bremen
,
das
kleinste
der
16
Bundesländer
. [G]
Our
journey
then
takes
us
to
the
city
state
of
Bremen
,
the
smallest
of
Germany's
sixteen
Länder
.
Abweichend
von
Absatz
1
Buchstaben
a
und
c
kann
im
Falle
von
Ländern
mit
speziellen
verfassungsrechtlichen
Zwängen
die
Sonderregelung
für
nachhaltige
Entwicklung
und
verantwortungsvolle
Staatsführung
einem
Land
gewährt
werden
,
das
höchstens
zwei
der
sechzehn
in
Anhang
III
Teil
A
aufgeführten
Übereinkommen
nicht
ratifiziert
und
tatsächlich
umgesetzt
hat
,
sofern
[EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1 (a)
and
(c)
for
countries
faced
with
specific
constitutional
constraints
,
the
special
incentive
arrangement
for
sustainable
development
and
good
governance
may
be
granted
to
a
country
which
has
not
ratified
and
effectively
implemented
a
maximum
of
two
of
the
sixteen
conventions
listed
in
Part
A
of
Annex
III
provided:
Bei
Anwendung
von
Artikel
3
Absatz
5
oder
von
Artikel
5
Absatz
2
dieser
Verordnung
wird
die
Frist
von
16
Monaten
entsprechend
geändert
. [EU]
In
case
Article
3(5)
or
5(2)
of
this
Regulation
is
applied
,
the
sixteen
-month
deadline
is
amended
accordingly
.
Das
Gerät
ist
mit
16
Ultraschallwandlern
mit
2
MHz
(
Krautkrämer
,
SFK
2
NP
)
und
einem
Messbereich
von
25
mm
zwischen
den
einzelnen
Wandlern
ausgestattet
. [EU]
The
apparatus
shall
be
equipped
with
sixteen
2
MHz
ultrasonic
transducers
(Krautkrämer,
SFK
2
NP
),
with
an
operating
distance
between
transducers
of
25
mm
.
Das
Gerät
ist
mit
16
Ultraschallwandlern
mit
2
MHz
(
SFK
Technology
,
K2KG
)
und
einem
Messbereich
zwischen
den
einzelnen
Wandlern
von
25
mm
ausgestattet
. [EU]
The
apparatus
shall
be
equipped
with
sixteen
2
MHz
ultrasonic
transducers
(SFK
Technology
,
K2KG
),
with
an
operating
distance
between
transducers
of
25
mm
.
Das
Gerät
ist
mit
16
Ultraschallwandlern
mit
2
MHz
(
SFK
Technology
,
K2KG
)
und
einem
Messbereich
zwischen
den
einzelnen
Wandlern
von
25
mm
ausgestattet
.
Die
Ultraschalldaten
betreffen
Messungen
von
Rückenspeckdicken
und
Muskeldicken
. [EU]
The
apparatus
shall
be
equipped
with
sixteen
2
MHz
ultrasonic
transducers
(SFK
Technology
,
K2KG
),
with
an
operating
distance
between
transducers
of
25
mm
.
The
ultrasonic
data
shall
comprise
measurements
of
backfat
thickness
and
muscle
thickness
.
Das
Gerät
ist
mit
16
Ultraschallwandlern
mit
2
MHz
(
Carometec
A/S
)
und
einem
Messbereich
von
25
mm
zwischen
den
einzelnen
Wandlern
ausgestattet
.
Die
Ultraschalldaten
umfassen
Messungen
der
Rückenspeckdicke
und
der
Muskeldicke
sowie
die
dazugehörigen
Parameter
. [EU]
The
apparatus
shall
be
equipped
with
sixteen
2
MHz
ultrasonic
transducers
(Carometec
A/S
),
with
an
operating
distance
between
transducers
of
25
mm
.
The
ultrasonic
data
shall
comprise
measurements
of
back
fat
thickness
,
muscle
thickness
and
related
parameters
.
Dementsprechend
wurden
die
MWB-Anträge
von
zehn
ausführenden
Herstellern
,
bestehend
aus
sechzehn
juristischen
Personen
,
geprüft
. [EU]
Accordingly
,
the
MET
claims
of
ten
exporting
producers
,
comprised
of
sixteen
legal
entities
,
were
verified
.
Der
Mutterschaftsurlaub
beträgt
16
Wochen
und
beginnt
6
Wochen
vor
dem
voraussichtlichen
Zeitpunkt
der
Niederkunft
;
erfolgt
die
Niederkunft
nach
dem
vorgesehenen
Zeitpunkt
,
so
wird
der
Urlaub
auf
10
Wochen
nach
der
Niederkunft
verlängert
. [EU]
Maternity
leave
shall
be
for
sixteen
weeks
,
beginning
six
weeks
before
the
expected
date
of
birth
.
If
the
birth
occurs
after
the
expected
date
,
the
leave
shall
be
extended
until
the
expiry
of
ten
weeks
following
the
birth
.
Die
HSH
und
die
öffentlichen
Eigentümer
sollen
darauf
hinwirken
,
dass
mit
Ablauf
der
Amtszeit
der
derzeitigen
Aufsichtsratsmitglieder
die
Anzahl
auf
16
reduziert
wird
. [EU]
HSH
and
the
public-sector
owners
must
aim
to
reduce
that
number
to
sixteen
at
the
end
of
the
present
board's
term
of
office
.
Dies
ist
einer
von
sechzehn
Fällen
,
die
im
Rahmen
des
Übergangsmechanismus
angemeldet
wurden
und
in
denen
die
Tschechische
Republik
eingreifen
musste
,
um
den
völligen
Zusammenbruch
des
gesamten
Bankensektors
der
Tschechischen
Republik
zu
verhindern
. [EU]
The
case
at
hand
is
indeed
one
of
the
sixteen
cases
,
all
notified
under
the
interim
mechanism
procedure
[23],
in
which
the
Czech
State
had
to
intervene
in
order
to
avoid
a
complete
failure
of
the
whole
banking
sector
in
the
Czech
Republic
.
Die
US-Regierung
und
andere
interessierte
Parteien
äußerten
sich
enttäuscht
über
die
Entscheidung
,
zum
einen
nur
sechzehn
Tage
für
Stellungnahmen
zur
vorläufigen
Untersuchung
einzuräumen
und
zum
anderen
die
Anträge
einiger
Parteien
auf
eine
sinnvolle
Verlängerung
der
für
das
Vorbringen
dieser
Stellungnahmen
eingeräumten
Frist
abzulehnen
. [EU]
The
US
Government
(USG)
and
other
interested
parties
expressed
their
disappointment
with
the
decision
to
grant
only
sixteen
days
to
provide
comments
on
the
provisional
disclosure
and
also
with
the
decision
to
decline
the
requests
of
certain
parties
for
a
meaningful
extension
of
time
to
file
those
comments
.
Einer
ANE
werden
bei
Schwangerschaft
16
Wochen
Mutterschaftsurlaub
gewährt
,
während
dessen
sie
die
Vergütungen
nach
Artikel
15
erhält
. [EU]
A
SNE
who
is
pregnant
shall
be
granted
maternity
leave
of
sixteen
weeks
,
during
which
period
she
shall
receive
the
allowances
provided
for
in
Article
15
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sixteen":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners