A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
drivellers
drivelling idiot
drivelling idiots
drivels
driven
driven against
driven ahead
driven along
driven apart
Search for:
ä
ö
ü
ß
867
similar
results for
driven
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Das
Krisenkuscheln
zwischen
Politik
,
Industrie
und
Gewerkschaften
hat
bislang
zum
Wohle
des
Landes
funktioniert
.
The
crisis-
driven
cosying-up
together
of
politicians
,
industrialists
and
unions
has
worked
to
the
benefit
of
the
country
so
far
.
Er
ist
auch
nicht
gerade
ein
Unschuldslamm
/
die
Unschuld
vom
Lande
.
He's
not
exactly
as
pure
as
the
driven
snow
himself
.
Die
anfängliche
Angst
wurde
ihm
rasch
genommen
.
An
initial
fear
was
quickly
driven
out
of
him
.
Er
hätte
schneller
fahren
müssen
.
He
should
have
driven
faster
.
1200
werden
vom
marokkanischen
Militär
in
Busse
gesperrt
und
an
die
marokkanische
Südgrenze
in
die
Sahara
geführt
,
wo
man
sie
ohne
Verpflegung
und
Wasser
in
der
Wüste
aussetzt
. [G]
1,200
were
locked
into
buses
by
the
Moroccan
Army
and
driven
to
the
southern
border
of
Morocco
in
the
Sahara
,
where
they
were
left
in
the
desert
without
any
food
or
water
.
Automobile
stehen
oder
fahren
vor
Häusern
,
der
Sonnenstand
ist
nicht
immer
optimal
,
und
die
Zutaten
der
Hausbenutzer
sind
meist
auch
keine
ästhetische
Verbesserung
. [G]
Cars
are
parked
or
driven
in
front
of
houses
,
the
position
of
the
sun
is
not
optimal
,
and
the
additions
of
the
residents
are
rarely
an
aesthetic
improvement
.
beim
anhören
von
versen
/
des
todessüchtigen
benn
/
habe
ich
auf
arbeitergesichten
einen
ausdruck
gesehen
/
der
nicht
dem
versbau
galt
und
kostbarer
war
/
als
das
lächeln
der
mona
lisa
. [G]
listening
to
verses
/
by
death-
driven
benn
/ i
saw
an
expression
on
workers'
faces
/
that
was
not
prompted
by
the
/
metre
and
was
more
precious
/
than
the
mona
lisa's
smile
. /
Dahinter
stehen
nicht
nur
sinkende
Einwohnerzahlen
und
wachsende
Wohnungsleerstände
. [G]
It
is
not
just
being
driven
by
falling
population
numbers
and
growing
amounts
of
empty
housing
stock
.
Der
Städter
dringt
in
die
dörfliche
Idylle
ein
,
um
Land
oder
Immobilien
zu
kaufen
,
aus
reiner
Profitgier
und
ohne
Rücksicht
auf
Naturschutz
und
Traditionen
. [G]
The
city-dweller
forces
his
way
into
the
idyllic
village
community
to
buy
land
or
property
,
driven
purely
by
greed
and
with
no
regard
for
environment
or
traditions
.
Die
Wasserräder
,
die
bislang
Maschinen
vor
Ort
antrieben
,
konnten
nun
weiter
entfernt
stehende
Motoren
versorgen
. [G]
Water
wheels
that
had
previously
driven
machines
sited
at
the
same
location
could
now
supply
motors
further
away
with
power
.
Effiziente
Energienutzung
,
Energieeinsparung
und
der
Ausbau
erneuerbarer
Energien
müssen
parallel
vorangetrieben
werden
. [G]
Efficient
energy
utilization
,
energy
saving
and
the
expansion
of
renewable
energies
must
all
be
driven
forward
concurrently
.
Ein
Generator
,
der
von
einem
Gasmotor
angetrieben
wird
,
erzeugt
Strom
. [G]
A
generator
driven
by
a
gas
engine
generates
electricity
.
Im
Gegensatz
zur
landläufigen
Auffassung
,
dass
Moscheen
und
Tempel
die
Migranten
dazu
verleiten
,
sich
von
der
deutschen
oder
christlichen
Gesellschaft
abzukapseln
,
glaubt
Baumann
vielmehr
,
dass
diese
Gebäude
sowie
die
im
öffentlichen
Raum
zelebrierten
Feste
die
Integration
fördern
,
weil
sie
Nachbarn
,
Anwohner
und
Migranten
zwingen
,
miteinander
zu
reden
und
die
aufkeimenden
Konflikte
in
Zusammenarbeit
mit
den
Behörden
und
örtlichen
Parteien
gemeinsam
zu
lösen
. [G]
Contrary
to
the
popular
perception
that
mosques
and
temples
led
to
alienation
from
the
mainstream
of
German
or
Christian
society
,
he
has
countered
with
the
view
that
their
presence
,
coupled
with
open
celebrations
of
festivals
,
actually
promoted
integration
inasmuch
as
the
neighbours
,
local
residents
and
the
migrants
were
perforce
driven
to
communicate
with
one
another
,
prevent
budding
conflicts
and
jointly
solve
problems
in
co-operation
with
local
authorities
.
Im
Juli
2004
fuhr
ein
250-Tonnen-Lastkran
auf
den
Domberg
,
an
dessen
Kran-Ende
die
Gloriosa
gehängt
und
von
der
Konsole
herunter
gehoben
wurde
. [G]
In
July
2004
a
250-ton
heavy-duty
crane
was
driven
to
the
Cathedral
Hill
,
the
Gloriosa
hung
on
it
and
lifted
down
from
the
console
.
Im
Schlussteil
der
Trilogie
verwandelt
sich
der
historische
Erzählraum
in
pure
Gegenwart:
zu
einem
ironischen
Ossi-Roadmovie
,
angetrieben
von
Katers
kreativem
Sprach-Rap
,
von
viel
Kunsttheorie
,
popkulturellem
Kontext
,
Krisenrufen
und
Spaßtheater
. [G]
In
the
concluding
part
of
the
trilogy
,
the
historical
frame
of
narration
is
transplanted
into
the
purest
present:
into
an
ironic
East
German
road
movie
,
driven
by
Kater's
language
rap
,
by
lots
of
art
theory
,
pop-cultural
context
,
cries
of
doom
and
fun
theatre
.
Ist
es
Unerschrockenheit
,
Ahnungslosigkeit
oder
diffuse
Hoffnung
,
was
sie
dazu
treibt
? [G]
Are
they
driven
by
intrepidity
,
by
unsuspectingness
,
or
by
some
kind
of
vague
hope
?
Man
muss
sie
als
Universitätsstadt
,
als
Nachtleben-Stadt
,
als
Wirtschaftsstadt
,
als
Freizeit-
und
Naturstadt
und
als
Kulturstadt
erleben
,
denn
alle
diese
Seiten
sind
sehr
ausgeprägt
vorhanden
(
auch
wenn
der
kulturelle
Bereich
leider
stetig
demontiert
wird
). [G]
You
should
experience
it
as
a
university
town
, a
night-spot
, a
place
of
business
, a
city
of
leisure
and
nature
and
as
a
cultural
hub
.
All
these
aspects
are
very
much
represented
here
,
even
though
Leipzig's
cultural
life
is
unfortunately
being
driven
downhill
.
Nicht
die
im
ästhetisch-künstlerischen
beheimate
Welt
des
Architekten
ist
seine
Domäne
,
sondern
der
industriell
geprägte
Alltag
unserer
Gesellschaft
. [G]
His
is
not
the
aesthetically/artistically-oriented
world
of
architects
,
but
industrially-
driven
day-to-day
life
in
modern
society
.
Paradox
fast
,
dass
dennoch
Spannung
entsteht:
Zur
Spannungssteigerung
ist
die
Gefahr
für
Sinclair
und
seine
Freunde
möglichst
groß
,
ihre
Lage
fast
aussichtslos
. [G]
It's
almost
paradoxical
,
then
,
that
the
stories
are
actually
exciting
.
To
heighten
the
tension
,
the
danger
that
Sinclair
and
his
friends
are
subjected
to
is
driven
to
the
max
and
their
situation
is
rendered
virtually
hopeless
.
Sein
5-Zylinder-Dieselmotor
-
mit
174
PS
-
wird
von
dem
synthetisch
aus
Biomasse
erzeugten
Kraftstoff
Sunfuel
angetrieben
. [G]
Its
five-cylinder
,
174
hp
,
diesel
engine
is
driven
by
"Sunfuel"
- a
synthetic
fuel
derived
from
biomass
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "driven":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners