A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
211 results for wiederholter
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Das
Regiment
konnte
sich
trotz
wiederholter
Angriffe
behaupten
.
The
regiment
managed
to
stand
its
ground
in
the
face
of
repeated
attacks
.
Als
wiederholter
Verstoß
gegen
die
Vorschriften
einer
der
Sonderregelungen
im
Sinne
des
Artikels
363
Buchstabe
d
oder
des
Artikels
369e
Buchstabe
d
der
Richtlinie
2006/112/EG
durch
den
Steuerpflichtigen
gelten
mindestens
die
folgenden
Fälle:
[EU]
A
taxable
person
shall
be
regarded
as
having
persistently
failed
to
comply
with
the
rules
relating
to
one
of
the
special
schemes
,
within
the
meaning
of
point
(d)
of
Article
363
or
point
(d)
of
Article
369e
of
Directive
2006/112/EC
,
in
at
least
the
following
cases:
Alternativ
können
die
verbleibenden
Tiere
auch
für
pathologische
Routineauswertungen
verwendet
werden
,
wie
bei
der
Methode
für
Studien
mit
wiederholter
Verabreichung
beschrieben
. [EU]
Alternatively
,
the
remainder
of
the
animals
can
also
be
used
for
routine
pathological
evaluations
as
described
in
Method
for
repeated
dose
studies
.
Alternativ
können
die
verbleibenden
Tiere
für
Auswertungen
verwendet
werden
,
wie
sie
bei
Prüfmethoden
an
Nagetieren
zur
Prüfung
der
Toxizität
bei
wiederholter
Verabreichung
erforderlich
sind
. [EU]
Alternatively
,
the
remaining
animals
can
be
used
for
evaluations
such
as
those
called
for
in
test
methods
for
repeated
dose
toxicity
studies
in
rodents
.
Angesichts
der
Tests
,
die
die
Toxizität
bei
wiederholter
Verabreichung
,
die
Reproduktionstoxizität
und
die
Toxikokinetik
betreffen
,
ist
es
jedoch
angemessen
,
dass
die
Frist
für
das
Verbot
des
Inverkehrbringens
von
kosmetischen
Mitteln
,
für
die
diese
Tests
genutzt
werden
,
bis
zum
11
.
März
2013
dauert
. [EU]
In
view
,
however
,
of
tests
concerning
repeated-dose
toxicity
,
reproductive
toxicity
and
toxicokinetics
,
it
is
appropriate
for
the
final
deadline
for
prohibiting
the
marketing
of
cosmetic
products
for
which
those
tests
are
used
to
be
11
March
2013
.
Anhand
der
Angaben
gemäß
Buchstabe
a)
sollten
bei
einmaliger
oder
wiederholter
Exposition
des
Anwenders
aufgrund
der
beabsichtigten
Anwendung
folgende
Endpunkte
festgelegt
werden:
[EU]
On
the
basis
of
the
information
mentioned
in
(a)
the
following
overall
end-points
should
be
established
for
single
or
repeated
operator
exposure
following
the
intended
use:
Anhand
der
Angaben
gemäß
Buchstabe
a
sollten
bei
einmaliger
oder
wiederholter
Exposition
des
Anwenders
aufgrund
der
beabsichtigten
Verwendung
folgende
Endpunkte
festgelegt
werden:
[EU]
On
the
basis
of
the
information
refereed
to
in
(a)
the
following
overall
end-points
should
be
established
for
single
or
repeated
operator
exposure
following
the
intended
use:
Anzahl
der
für
die
Beobachtungen
(
Toxizität
bei
wiederholter
Verabreichung/subchronische
Toxizität/chronische
Toxizität
,
Hämatologie
,
klinische
Biochemie
,
Histopathologie
usw
.)
ausgewählten
Tiere
,
wie
in
den
entsprechenden
Prüfrichtlinien
(
Guidelines
)
angegeben
[EU]
Number
of
animals
selected
for
repeated
dose/subchronic/chronic
toxicity
observations
,
haematology
,
clinical
biochemistry
,
histopathology
,
etc
.
as
indicate
in
the
respective
Guidelines
Auf
die
Finanzhilfen
wird
,
im
Einklang
mit
Artikel
113
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1605/2002
,
bei
wiederholter
Gewährung
nicht
der
Degressivitätsgrundsatz
angewandt
. [EU]
The
grants
shall
,
in
accordance
with
Article
113
(2)
of
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
1605/2002
,
not
be
subject
on
renewal
to
the
principle
of
gradual
decrease
.
Auf
im
Rahmen
dieses
Programms
vergebene
Betriebskostenzuschüsse
an
Einrichtungen
,
die
gemäß
der
Definition
von
Artikel
162
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
2342/2002
Ziele
von
allgemeinem
europäischem
Interesse
verfolgen
,
wird
im
Einklang
mit
Artikel
113
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
,
Euratom
)
Nr
.
1605/2002
bei
wiederholter
Gewährung
nicht
der
Degressivitätsgrundsatz
angewandt
. [EU]
Where
operating
grants
are
awarded
under
the
Lifelong
Learning
Programme
to
bodies
pursuing
an
objective
of
general
European
interest
as
defined
in
Article
162
of
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
2342/2002
,
these
shall
,
in
accordance
with
Article
113
(2)
of
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
1605/2002
,
not
be
subject
on
renewal
to
the
principle
of
gradual
decrease
.
Außerdem
haben
die
französischen
Behörden
trotz
wiederholter
Aufforderungen
der
Kommission
weder
eine
Bewertung
noch
ein
Zinsangebot
einer
privaten
Bank
vorgelegt
. [EU]
In
addition
,
despite
the
Commission's
repeated
requests
[49],
the
French
authorities
never
produced
a
rating
or
rate
proposal
from
a
private
bank
.
Außerdem
haben
die
französischen
Behörden
,
trotz
wiederholter
Aufforderungen
seitens
der
Kommission
,
weder
eine
Bewertung
noch
ein
Zinsangebot
einer
privaten
Bank
vorgelegt
. [EU]
In
addition
,
despite
the
Commission's
repeated
requests
[41],
the
French
authorities
have
never
produced
a
rating
or
a
rate
proposal
from
a
private
bank
.
Außerdem
sind
tierexperimentelle
Studien
mit
wiederholter
Exposition
auf
eine
Toxizitätswirkung
bei
der
höchsten
verwendeten
Dosis
ausgelegt
,
um
das
Prüfziel
zu
optimieren
,
weshalb
die
meisten
Studien
zumindest
bei
dieser
Höchstdosierung
toxische
Wirkungen
zeigen
Daher
sind
nicht
nur
die
verursachten
Wirkungen
zu
bewerten
,
sondern
auch
,
bei
welcher
Dosis/Konzentration
sie
erzeugt
wurden
und
wie
relevant
sie
für
den
Menschen
sind
. [EU]
Also
,
repeated-dose
studies
conducted
in
experimental
animals
are
designed
to
produce
toxicity
at
the
highest
dose
used
in
order
to
optimise
the
test
objective
and
so
most
studies
will
reveal
some
toxic
effect
at
least
at
this
highest
dose
.
What
is
therefore
to
be
decided
is
not
only
what
effects
have
been
produced
,
but
also
at
what
dose/concentration
they
were
produced
and
how
relevant
is
that
for
humans
.
Außer
in
Fällen
von
Betrug
oder
wiederholter
verspäteter
oder
nicht
erfolgter
Zahlung
wird
damit
außerdem
sichergestellt
,
dass
eine
Dienstunterbrechung
,
soweit
dies
technisch
möglich
ist
,
auf
den
betreffenden
Dienst
beschränkt
wird
. [EU]
Except
in
cases
of
fraud
,
persistent
late
payment
or
non-payment
,
these
measures
are
to
ensure
,
as
far
as
is
technically
feasible
that
any
service
interruption
is
confined
to
the
service
concerned
.
Bedenken
hinsichtlich
der
Toxizität
bei
wiederholter
Exposition
im
Zusammenhang
mit
Ladevorgängen
,
sterilen
Verpackungen
(
alle
Maschinenarten
),
Ätzen
von
Schaltplatten
(
alter
Prozess
)
und
Abwasserbehandlung
. [EU]
Concerns
for
repeated
inhalation
toxicity
in
loading
operations
and
aseptic
packaging
(all
machines
types
),
etching
of
circuit
boards
(old
process
)
and
waste
water
treatment
.
Bedenken
hinsichtlich
einer
Reizung
von
Augen
und
Atemwegen
infolge
einer
wiederholten
Exposition
gegenüber
Dämpfen
sowie
hinsichtlich
allgemeiner
systemischer
Toxizität
infolge
wiederholter
Inhalation
und
einer
wiederholten
Exposition
der
Haut
bei
der
Spritzlackierung
und
der
Fahrzeugpolitur
. [EU]
Concerns
for
eye
and
respiratory
tract
irritation
as
a
consequence
of
repeated
exposure
to
vapours
and
general
systemic
toxicity
as
a
consequence
of
repeated
inhalation
and
dermal
exposure
arising
from
spray
painting
and
car
polishing
.
Bedenken
hinsichtlich
konzentrationsbedingter
Hautreizungen
und/oder
ätzender
Auswirkungen
infolge
einmaliger
und
wiederholter
Exposition
gegenüber
flüssigem
Fluorwasserstoff
bei
der
Verwendung
von
Zubereitungen
,
die
den
Stoff
enthalten
,
durch
den
Verbraucher
. [EU]
Concerns
for
skin
irritation
and/or
corrosivity
,
depending
on
concentration
,
as
a
consequence
of
single
and
repeated
exposure
to
the
hydrogen
fluoride
liquid
arising
from
the
consumer
use
of
preparations
containing
the
substance
.
Bedenken
hinsichtlich
lokaler
Wirkungen
auf
die
Atemwege
infolge
wiederholter
Inhalationsexposition
bei
der
Herstellung
und
Verwendung
von
Klebstoffen
. [EU]
Concerns
for
local
respiratory
effects
as
a
consequence
of
repeated
inhalation
exposure
arising
from
manufacture
and
use
of
adhesives
.
Bei
bestimmten
Stoffgruppen
oder
wenn
die
im
Verlauf
der
Prüfungen
bei
wiederholter
Verabreichung
an
Tiere
beobachteten
Wirkungen
Veränderungen
umfassen
,
die
beispielsweise
auf
Immunotoxizität
,
Neurotoxizität
oder
endokrine
Dysfunktion
hindeuten
,
sind
weitere
Prüfungen
erforderlich
, z. B.
Sensibilisierungsstudien
oder
Prüfungen
auf
verzögerte
Neurotoxizität
. [EU]
For
particular
groups
of
substances
or
if
the
effects
observed
during
repeated
dose
studies
in
animals
include
changes
indicative
of
e.g.
immunotoxicity
,
neurotoxicity-
or
,
endocrine
dysfunction
,
further
testing
shall
be
required
, e.g.
sensitisation
studies
or
delayed
neurotoxicity
tests
.
Bei
der
Auswahl
der
Dosen
sind
vorliegende
Toxizitätsdaten
,
insbesondere
Ergebnisse
aus
Studien
mit
wiederholter
Dosierung
,
zu
berücksichtigen
. [EU]
Dose
levels
should
be
selected
taking
into
account
any
existing
toxicity
data
,
especially
results
from
repeated
dose
studies
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wiederholter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners