DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

158 results for informierte
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Alle Mitgliedstaaten legten ihre nationalen Reformprogramme (NRP) bis Oktober 2005 vor; die Kommission bewertete die NRP und informierte den Europäischen Rat im Frühjahr 2006 in ihrem Beitrag über die Ergebnisse dieser Bewertung. [EU] All Member States submitted their national reform programmes (NRPs) by October 2005, which the Commission assessed and reported on in its contribution to the 2006 Spring European Council.

Als die Kommission die Mitgliedstaaten darüber am 18. November 2005 informierte, hat kein neuer Mitgliedstaat innerhalb der Frist eine Interessenbekundung abgegeben. [EU] When the Commission informed the Member States of this fact on 18 November 2005, no new Member State notified a declaration of interest within the deadline.

Am 10. Oktober 2006 informierte Bulgarien die Kommission über den Nachweis von Antikörpern gegen die Blauzungenkrankheit bei Kontrollziegen in Slivarovo im Verwaltungsbezirk Burgas, im Südosten Bulgariens nahe der Grenze zur Türkei ("das betroffene Gebiet"). [EU] On 10 October 2006, Bulgaria informed the Commission of the detection of bluetongue antibodies in sentinel goats in Slivarovo in the administrative district of Burgas, in the south-eastern part of that country, at the border with Turkey (the affected area).

Am 11. Dezember 1995 informierte die Kommission den Beschwerdeführer darüber, dass sie die französischen Behörden mit Schreiben vom 21. November 1995 um weitere Auskünfte ersucht habe. [EU] By letter of 11 December 1995, the Commission informed TF1 that it had requested further information from the French authorities by letter dated 21 November 1995.

Am 11. Juli 2012 führte die Kommission eine weitere Unterrichtung durch und informierte über die vorstehend beschriebene Neuklassifizierung des Normalwerts und die von ihr vorgeschlagene Neuberechnung der Dumpingspannen auf der vorstehend erläuterten Grundlage; außerdem bat sie um Stellungnahmen. [EU] On 11 July 2012 the Commission further disclosed the reclassification of the normal value as described above and its proposed recalculation of the dumping margins on the basis explained above and requested comments.

Am 13. Oktober 2011 informierte Südafrika die Kommission von einem Verdacht auf Ausbruch von HPAI in dem Gebiet, das zuvor als HPAI-frei galt. [EU] On 13 October 2011, South Africa informed the Commission of a suspected outbreak of HPAI in the area that had earlier been considered as free of that disease.

Am 17. Juli 2012 informierte die norwegische Behörde für Lebensmittelsicherheit die EFTA-Überwachungsbehörde über die Kontrollstelle Ellingsøy betreffende Änderungen am Verzeichnis der norwegischen Grenzkontrollstellen. [EU] On 17 July 2012, the Norwegian Food Safety Authority (hereinafter NFSA) informed the Authority about changes in the list of Norwegian Border Inspection Posts (BIPs) concerning Inspection Centre Ellingsøy.

Am 17. September und 14. November 2007 informierte die Kommission IQV über ihre Absicht, die Bewertung des Wirkstoffes abzuschließen. [EU] During contacts with IQV on 17 September and 14 November 2007, the Commission informed IQV of its intention to complete the evaluation of the substance.

Am 20. Juli 2005 informierte die Kommission das WTO-Streitbeilegungsgremium darüber, dass sie der Entscheidung und den Empfehlungen des Gremiums bereits nachgekommen sei, da die Schutz-VO am 31. März 2005 außer Kraft getreten war und die Mitgliedstaaten keine Betriebsbeihilfen nach dieser Verordnung mehr gewähren durften. [EU] On 20 July 2005, the Community had informed the DSB that it had already complied with the DSB ruling and recommendations since the TDM Regulation had expired on 31 March 2005 and Member States could no longer grant operating aid under it.

Am 20. Juni 2012 informierte Italien die Kommission über ein Fangverbot für seine in der Fischerei 2012 auf Roten Thun eingesetzten Tonnare und Langleiner, welches für vier Langleiner am 20. Juni um 13.00 Uhr und für Tonnare am 22. Juni um 17.00 Uhr in Kraft getreten ist. [EU] On 20 June 2012 Italy informed the Commission of the fact that it had imposed a stop on the fishing activities of its traps and longline vessels active in the 2012 bluefin tuna fishery, with effect from 20 June at 13:00 for longliners and with effect from 22 June at 17:00 for traps.

Am 22. Mai 2012 informierte Brasilien die Weltorganisation für Tiergesundheit (OIE) über einen nachweislichen Fall von Rotz bei einem Pferd in Minas Gerais. [EU] On 22 May 2012, Brazil notified the World Organisation for Animal Health (OIE) of the confirmation of a case of glanders in a horse in Minas Gerais.

Am 23. April 1999 informierte Alfred Berg die Regierung über den Eingang einer neuen "Interessenbekundung" von Arriva, in der angeboten wurde, dass Arriva das gesamte Aktienkapital von Combus A/S für 35 Mio. DKK übernimmt. [EU] On 23 April 1999, Alfred Berg informed the government that a new 'indication of interest' had been received from Arriva with an offer to take over 100 per cent of Combus A/S' share capital for DKK 35 million.

Am 24. Juli 2006 informierte Italien die Kommission per E-Mail, dass es keine weiteren Kommentare abgeben werde. [EU] By e-mail of 24 July 2006, Italy informed the Commission that it did not have any further observations to make.

Am 26. Mai 2008 informierte Polen die Kommission darüber, dass das Privatisierungsverfahren neu aufgenommen wird. [EU] On 26 May 2008, Poland informed the Commission that the privatisation process had been relaunched.

Am 30. Juni 2007 informierte Becromal die Gemeinde darüber, dass das Unternehmen den für die letzten neun Monate des Jahres 2007 angebotenen Preis akzeptiert. [EU] On 30 June 2007, Becromal replied that it accepted the prices offered for the last 9 months of 2007.

Am 3., 5. und 8. Juni 2012 informierte Italien die Kommission über ein Fangverbot für seine zwölf in der Fischerei 2012 auf Roten Thun tätigen Ringwadenfänger, welches für vier Fangschiffe am 3. Juni, für weitere vier Fangschiffe am 5. Juni und für die verbleibenden vier Fangschiffe am 8. Juni in Kraft getreten ist, so dass seit dem 8. Juni 2012 um 11.30 Uhr alle Fangtätigkeiten verboten sind. [EU] On 3, 5 and 8 June 2012 Italy informed the Commission of the fact that it had imposed a stop on the fishing activities of its 12 purse seine vessels active in the 2012 bluefin tuna fishery, with effect from 3 June for four vessels, with effect of 5 June for four vessels and with effect of 8 June for the remaining four vessels, resulting in the prohibition of all the activities as of 8 June 2012 at 11.30.

Am 3. Mai 2005 informierte die Kommission die Niederlande über ihren Beschluss, das Verfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag in Bezug auf das von der BNG und das von den teilnehmenden Ortsbezirken gewährte Darlehen einzuleiten. [EU] By letter dated 3 May 2005, the Commission informed the Netherlands that it had decided to initiate the procedure laid down in Article 88(2) of the EC Treaty in respect of the loan granted by BNG and the loan granted by the participating municipalities.

Am 4. Januar 2011 informierte Frankreich die Kommission über die Bestätigung des Ausbruchs und die beschlossenen Bekämpfungsmaßnahmen einschließlich des Verbots der Verbringung und des Transports von Geflügel aus der eingerichteten Schutz- und der eingerichteten Überwachungszone heraus, wie in der Richtlinie 92/66/EWG vorgesehen. [EU] On 4 January 2011 France informed the Commission about the confirmation of the outbreak and the control measures adopted, including the prohibition of the movement and transport of poultry outside the established protection and surveillance zones, as provided for in Directive 92/66/EEC.

Am 5. Mai 2011 informierte Botsuana die Kommission über einen Verdacht auf Maul- und Klauenseuche auf der Grundlage klinischer Symptome, die bei acht Rindern eines landwirtschaftlichen Betriebs festgestellt worden waren. [EU] On 5 May 2011, Botswana informed the Commission of a suspicion of foot-and-mouth disease based on clinical signs found in eight cattle on a farm.

Am 5. September 2008 informierte Brasilien die Weltorganisation für Tiergesundheit (OIE) über einen nachweislichen Fall von Rotz bei einem Pferd in den Randgebieten von São Paulo im Bundesstaat São Paulo. [EU] On 5 September 2008, Brazil notified the World Organisation for Animal Health (OIE) of the confirmation of a case of glanders in a horse in the suburbs of São Paulo in the State of São Paulo.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners