A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
141 results for diplomatischen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
auf
Konten
oder
von
Konten
einer
diplomatischen
oder
konsularischen
Mission
oder
einer
internationalen
Organisation
überwiesen
werden
sollen
,
die
nach
dem
Völkerrecht
Immunität
genießt
,
soweit
diese
Zahlungen
der
amtlichen
Tätigkeit
dieser
diplomatischen
oder
konsularischen
Mission
oder
internationalen
Organisation
dienen
. [EU]
to
be
paid
into
or
from
an
account
of
a
diplomatic
or
consular
mission
or
an
international
organisation
enjoying
immunities
in
accordance
with
international
law
,
in
so
far
as
such
payments
are
intended
to
be
used
for
official
purposes
of
the
diplomatic
or
consular
mission
or
international
organisation
.
auf
Konten
oder
von
Konten
einer
diplomatischen
Vertretung
,
einer
Konsularstelle
oder
einer
internationalen
Organisation
überwiesen
werden
sollen
,
die
nach
dem
Völkerrecht
Immunität
genießt
,
sofern
diese
Zahlungen
der
amtlichen
Tätigkeit
dieser
diplomatischen
Vertretung
,
Konsularstelle
oder
internationalen
Organisation
dienen
. [EU]
to
be
paid
into
or
from
an
account
of
a
diplomatic
mission
or
consular
post
or
an
international
organisation
enjoying
immunities
in
accordance
with
international
law
,
in
so
far
as
such
payments
are
intended
to
be
used
for
official
purposes
of
the
diplomatic
mission
or
consular
post
or
international
organisation
.
Ausgewählte
Bewerber
,
die
von
den
nationalen
diplomatischen
Diensten
der
Mitgliedstaaten
abgeordnet
werden
,
sollten
als
Bedienstete
auf
Zeit
eingestellt
und
somit
Beamten
gleichgestellt
werden
. [EU]
Selected
candidates
who
are
seconded
by
the
national
diplomatic
services
of
the
Member
States
should
be
employed
as
temporary
agents
and
thus
be
put
on
an
equal
footing
with
officials
.
Außerdem
ist
es
im
Hinblick
auf
einen
Beitrag
zur
Erreichung
des
Ziels
,
dass
Personal
aus
nationalen
diplomatischen
Diensten
mindestens
einen
Anteil
von
einem
Drittel
des
gesamten
Personals
des
EAD
auf
AD-Ebene
stellen
sollte
,
notwendig
,
eine
befristete
Ausnahmeregelung
zu
Artikel
98
Absatz
1
des
Statuts
vorzusehen
,
nach
der
es
dem
Hohen
Vertreter
gestattet
wird
,
bis
zum
30
.
Juni
2013
für
bestimmte
Stellen
der
Funktionsgruppe
AD
im
EAD
Bewerbern
aus
solchen
nationalen
diplomatischen
Diensten
im
Falle
gleichwertiger
Qualifikationen
Vorrang
einzuräumen
. [EU]
In
addition
,
with
a
view
to
attaining
the
objective
that
staff
from
national
diplomatic
services
should
represent
at
least
one
third
of
all
EEAS
staff
at
AD
level
,
it
is
necessary
to
provide
for
a
temporary
derogation
until
30
June
2013
from
Article
98
(1)
of
the
Staff
Regulations
enabling
the
High
Representative
to
give
priority
for
certain
posts
in
function
group
AD
in
the
EEAS
to
candidates
from
such
national
diplomatic
services
in
the
case
of
equivalent
qualifications
.
Beamte
der
Union
und
Bedienstete
auf
Zeit
aus
den
diplomatischen
Diensten
der
Mitgliedstaaten
haben
dieselben
Rechte
und
Pflichten
und
werden
gleich
behandelt
;
dies
bedeutet
insbesondere
,
dass
sie
für
sämtliche
Stellen
unter
gleichwertigen
Bedingungen
in
Betracht
kommen
. [EU]
Officials
of
the
Union
and
temporary
agents
coming
from
the
diplomatic
services
of
the
Member
States
shall
have
the
same
rights
and
obligations
and
be
treated
equally
,
in
particular
as
concerns
their
eligibility
to
assume
all
positions
under
equivalent
conditions
.
Beamte
der
Union
und
Bedienstete
auf
Zeit
aus
den
diplomatischen
Diensten
der
Mitgliedstaaten
sollten
dieselben
Rechte
und
Pflichten
haben
und
gleich
behandelt
werden
;
dies
bedeutet
insbesondere
,
dass
sie
für
sämtliche
Stellen
unter
gleichwertigen
Bedingungen
in
Betracht
kommen
. [EU]
Officials
of
the
Union
and
temporary
agents
coming
from
the
diplomatic
services
of
the
Member
States
should
have
the
same
rights
and
obligations
and
be
treated
equally
,
in
particular
as
concerns
their
eligibility
to
assume
all
positions
under
equivalent
conditions
.
Bedienstete
aus
den
diplomatischen
Diensten
der
Mitgliedstaaten
,
die
nach
dem
in
Artikel
98
Absatz
1
des
Statuts
festgelegten
Verfahren
ausgewählt
wurden
und
von
ihren
nationalen
diplomatischen
Diensten
abgeordnet
sind
,
werden
als
Bedienstete
auf
Zeit
nach
Artikel
2
Buchstabe
e)
eingestellt
. [EU]
Staff
from
national
diplomatic
services
of
the
Member
States
who
were
selected
under
the
procedure
laid
down
in
Article
98
(1)
of
the
Staff
Regulations
and
who
are
seconded
by
their
national
diplomatic
services
shall
be
engaged
as
temporary
staff
under
Article
2(e).
Bei
berechtigten
Zweifeln
an
der
Identität
des
Antragstellers
nehmen
die
diplomatischen
Missionen
oder
konsularischen
Vertretungen
jedoch
Fingerabdrücke
innerhalb
des
genannten
Zeitraums
ab
. [EU]
However
,
in
case
of
reasonable
doubt
regarding
the
identity
of
the
applicant
,
the
diplomatic
mission
or
consular
post
shall
collect
fingerprints
within
the
period
specified
above
.
bei
der
nachgenannten
diplomatischen
Vertretung/konsularischen
[EU]
by
the
diplomatic
mission
or
consulate
post
Bei
der
Zuweisung
von
auszuführenden
Aufgaben
in
allen
Bereichen
,
in
denen
der
EAD
tätig
wird
und
in
denen
er
politische
Maßnahmen
durchführt
,
sollte
nicht
zwischen
Bediensteten
auf
Zeit
aus
den
nationalen
diplomatischen
Diensten
und
Beamten
der
Union
unterschieden
werden
. [EU]
No
distinction
should
be
made
between
temporary
agents
coming
from
national
diplomatic
services
and
officials
of
the
Union
as
regards
the
assignment
of
duties
to
perform
in
all
areas
of
activities
and
policies
implemented
by
the
EEAS
.
Bei
der
Zuweisung
von
auszuführenden
Aufgaben
in
allen
Bereichen
,
in
denen
der
EAD
tätig
wird
und
in
denen
er
politische
Maßnahmen
durchführt
,
wird
nicht
zwischen
Bediensteten
auf
Zeit
aus
den
nationalen
diplomatischen
Diensten
und
Beamten
der
Union
unterschieden
. [EU]
No
distinction
shall
be
made
between
temporary
agents
coming
from
national
diplomatic
services
and
officials
of
the
Union
as
regards
the
assignment
of
duties
to
perform
in
all
areas
of
activities
and
policies
implemented
by
the
EEAS
.
"Bei
Folgeanträgen
gemäß
Teil
III
Nummer
1.2
können
die
Mitgliedstaaten
ihren
diplomatischen
Missionen
oder
konsularischen
Vertretungen
gestatten
,
mit
gewerblichen
Mittlerorganisationen
(d. h.
Beratungsstellen
für
Verwaltungsangelegenheiten
und
Vermittlern
von
Beförderungsdiensten
oder
Reisebüros
,
wie
Reiseveranstaltern
und
Endverkäufern
)
zusammenzuarbeiten
." [EU]
'For
subsequent
applications
under
Part
III
,
point
1.2,
Member
States
may
allow
their
diplomatic
missions
or
consular
posts
to
cooperate
with
commercial
intermediaries
(i.e.
private
administrative
agencies
and
transport
or
travel
agencies
,
such
as
tour
operators
and
retailers
).'.
Besitzt
die
rückzuübernehmende
Person
keine
Dokumente
oder
sonstigen
Nachweise
der
Staatsangehörigkeit
,
so
treffen
die
zuständigen
diplomatischen
und
konsularischen
Vertretungen
des
betreffenden
Mitgliedstaats
oder
Iraks
auf
Antrag
Iraks
bzw
.
des
betreffenden
Mitgliedstaats
Vorkehrungen
,
um
die
Person
zur
Feststellung
ihrer
Staatsangehörigkeit
zu
befragen
. [EU]
Where
the
person
to
be
readmitted
does
not
possess
any
documents
or
other
proofs
of
his
or
her
nationality
,
the
competent
diplomatic
and
consular
representations
,
of
the
Member
State
concerned
or
Iraq
shall
,
upon
request
of
Iraq
or
the
Member
State
concerned
,
make
arrangements
to
interview
the
person
in
order
to
establish
his
or
her
nationality
.
Bis
zum
1.
Juli
2013
wird
der
EAD
ausschließlich
Beamte
des
Generalsekretariats
des
Rates
und
der
Kommission
sowie
Personal
aus
den
diplomatischen
Diensten
der
Mitgliedstaaten
einstellen
. [EU]
Before
1
July
2013
,
the
EEAS
will
recruit
exclusively
officials
originating
from
the
General
Secretariat
of
the
Council
and
the
Commission
,
as
well
as
staff
coming
from
the
diplomatic
services
of
the
Member
States
.
Bis
zu
seinem
Inkrafttreten
wird
das
Abkommen
von
der
Union
und
den
Mitgliedstaaten
im
Einklang
mit
ihren
internen
Verfahren
und/oder
Rechtsvorschriften
ab
dem
ersten
Tag
des
Monats
vorläufig
angewandt
,
der
auf
das
Datum
der
letzten
diplomatischen
Note
folgt
,
mit
der
die
Vertragsparteien
einander
den
Abschluss
der
für
die
vorläufige
Anwendung
des
Abkommens
erforderlichen
Verfahren
notifiziert
haben
. [EU]
Pending
its
entry
into
force
,
the
Agreement
shall
be
applied
on
a
provisional
basis
by
the
Union
and
by
the
Member
States
,
in
accordance
with
their
internal
procedures
and/or
domestic
legislation
as
applicable
,
from
the
first
day
of
the
month
following
the
date
of
the
last
note
by
which
the
Parties
notify
each
other
of
the
completion
of
the
procedures
necessary
for
the
provisional
application
of
the
Agreement
.
Das
gesamte
Militärpersonal
bei
den
diplomatischen
Vertretungen
der
Mitgliedstaaten
in
Birma/Myanmar
bleibt
abgezogen
. [EU]
All
military
personnel
attached
to
diplomatic
representations
of
the
Member
States
in
Burma/Myanmar
shall
remain
withdrawn
.
Das
Verbot
gemäß
Absatz
1
gilt
nicht
für:
a)
Erdgas
,
das
aus
einem
anderen
Staat
als
Iran
ausgeführt
worden
ist
,
wenn
das
ausgeführte
Gas
mit
Gas
,
bei
dem
es
sich
um
ein
Ursprungserzeugnis
Irans
handelt
,
innerhalb
der
Infrastruktur
eines
anderen
Staates
als
Iran
verbunden
worden
ist
, b)
den
Erwerb
von
Erdgas
innerhalb
Irans
durch
Staatsangehörige
der
Mitgliedstaaten
zu
zivilen
Zwecken
,
einschließlich
Wohnraumbeheizung
oder
-stromversorgung
oder
zur
Versorgung
von
diplomatischen
Missionen
,
oder
c)
die
Erfüllung
von
Verträgen
für
die
Lieferung
von
Erdgas
,
bei
dem
es
sich
um
ein
Ursprungserzeugnis
eines
anderen
Staates
als
Irans
handelt
,
in
die
Union
. (3)
Der
Ausdruck
"Erdgas"
bezeichnet
die
in
Anhang
IVa
aufgeführten
Erzeugnisse
. (4)
Für
die
Zwecke
des
Absatzes
1
bedeutet
"Vornahme
eines
Tauschgeschäfts"
den
Austausch
on
Erdgasströmen
unterschiedlichen
Ursprungs
." [EU]
For
the
purpose
of
paragraph
1,
"to
swap"
means
to
exchange
natural
gas
streams
of
different
origins
.".
Dem
EAD
gehören
Beamte
und
sonstige
Bedienstete
der
Europäischen
Union
an
,
einschließlich
zu
Bediensteten
auf
Zeit
ernannter
Mitglieder
des
Personals
der
diplomatischen
Dienste
der
Mitgliedstaaten
. [EU]
The
EEAS
shall
comprise
officials
and
other
servants
of
the
European
Union
,
including
personnel
from
the
diplomatic
services
of
the
Member
States
appointed
as
temporary
agents
.
der
der
diplomatischen
Vertretung/konsularischen
Dienststelle
angehört:
[EU]
agent
of
the
diplomatic
mission
or
consular
post
named
hereafter:
........
Der
(
die
) betreffende(n) Mitgliedstaat(
en
)
sieht
(
sehen
)
die
Möglichkeit
vor
,
die
Fingerabdrücke
,
falls
Zweifel
bestehen
,
in
den
diplomatischen
Missionen
oder
konsularischen
Vertretungen
zu
überprüfen
,
wenn
die
Fingerabdrücke
durch
den
externen
Dienstleistungserbringer
abgenommen
wurden
. [EU]
The
Member
State
(s)
concerned
shall
,
in
case
of
doubt
,
provide
for
the
possibility
of
verifying
at
the
diplomatic
mission
or
consular
post
fingerprints
which
have
been
taken
by
the
external
service
provider
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "diplomatischen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners