A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
deliverable solutions
deliverable technology
deliverables
deliverance
delivered
delivered duty unpaid
delivered ex ship
delivered free
delivered in addition
Search for:
ä
ö
ü
ß
1943 results for delivered
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Abweichend
von
Artikel
3
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1518/2003
werden
die
Lizenzen
für
das
Jahr
2006
zu
den
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
Zeitpunkten
erteilt
. [EU]
Notwithstanding
Article
3(3)
of
Regulation
(EC)
No
1518/2003
,
licences
shall
be
delivered
for
2006
on
the
dates
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
3
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1518/2003
werden
die
Lizenzen
für
das
Jahr
2007
zu
den
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
Zeitpunkten
erteilt
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
3(3)
of
Regulation
(EC)
No
1518/2003
,
licences
shall
be
delivered
for
2007
on
the
dates
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
3
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1518/2003
werden
für
das
Jahr
2005
die
Ausfuhrlizenzen
an
den
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
genannten
Tagen
erteilt
. [EU]
Notwithstanding
Article
3(3)
of
Regulation
(EC)
No
1518/2003
,
licences
shall
be
delivered
for
2005
on
the
dates
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
3
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
596/2004
und
Artikel
3
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
633/2004
werden
die
Lizenzen
für
das
Jahr
2006
zu
den
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführten
Zeitpunkten
erteilt
. [EU]
Notwithstanding
Article
3(3)
of
Regulation
(EC)
No
596/2004
and
Article
3(3)
of
Regulation
(EC)
No
633/2004
,
licences
shall
be
delivered
for
2006
on
the
dates
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Abweichend
von
Artikel
63a
Absatz
10
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
muss
der
dem
Brenner
gelieferte
Wein
für
das
Wirtschaftsjahr
2006/07
spätestens
am
31
.
Oktober
des
folgenden
Wirtschaftsjahres
destilliert
werden
. [EU]
Notwithstanding
Article
63a
(10)
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
,
for
the
2006/07
wine
year
the
wine
delivered
to
a
distillery
must
be
distilled
no
later
than
31
October
of
the
following
wine
year
.
Abweichend
von
Artikel
63a
Absatz
10
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
muss
für
das
Wirtschaftsjahr
2005/06
der
dem
Brenner
gelieferte
Wein
spätestens
am
15
.
Oktober
des
folgenden
Wirtschaftsjahrs
destilliert
werden
. [EU]
Notwithstanding
the
first
subparagraph
of
Article
63a
(10)
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
,
for
the
2005/06
wine
year
the
wine
delivered
to
a
distillery
must
be
distilled
no
later
than
15
October
of
the
following
wine
year
.
Abweichend
von
Artikel
63a
Absatz
8
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1623/2000
können
für
das
Wirtschaftsjahr
2005/06
die
in
jedem
Vertrag
vereinbarten
Weinmengen
bis
zum
31
.
Juli
des
Wirtschaftsjahrs
an
die
Brennerei
geliefert
werden
. [EU]
Notwithstanding
the
first
subparagraph
of
Article
63a
(8)
of
Regulation
(EC)
No
1623/2000
,
for
the
2005/06
wine
year
the
volumes
of
wine
covered
by
contract
may
be
delivered
to
distilleries
up
to
31
July
of
that
wine
year
.
Abweichend
von
Artikel
28
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
wird
die
Beihilfe
für
Stärkekartoffeln
den
Betriebsinhabern
von
dem
Mitgliedstaat
,
in
dessen
Hoheitsgebiet
die
Kartoffelstärke
hergestellt
worden
ist
,
für
die
den
Stärkeunternehmen
gelieferten
Mengen
innerhalb
von
vier
Monaten
nach
dem
Tag
gezahlt
,
an
dem
der
Nachweis
gemäß
Artikel
20
der
vorliegenden
Verordnung
erbracht
wurde
,
sofern
die
Bedingungen
gemäß
Artikel
19
der
vorliegenden
Verordnung
eingehalten
wurden
. [EU]
Without
prejudice
to
Article
28
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
,
the
aid
for
starch
potato
shall
be
paid
,
by
the
Member
State
on
whose
territory
the
potato
starch
was
manufactured
,
per
farmer
once
all
his
quantities
for
the
marketing
year
have
been
delivered
to
the
starch-producing
undertaking
within
four
months
from
the
date
on
which
the
proof
referred
to
in
Article
20
of
this
Regulation
has
been
provided
and
the
conditions
referred
to
in
Article
19
of
this
Regulation
have
been
respected
.
Abweichend
von
den
allgemeinen
Regeln
bleiben
vor
dem
19
.
Juli
2008
erteilte
Inbetriebnahmegenehmigungen
,
darunter
jene
,
die
im
Rahmen
internationaler
Übereinkünfte
wie
RIC
und
RIV
erteilt
wurden
,
gemäß
den
mit
der
Erteilung
verbundenen
Bedingungen
gültig
(
Artikel
21
Absatz
12
). [EU]
As
an
exception
to
the
general
rules
authorisations
for
placing
in
service
which
have
been
granted
before
19
July
2008
including
those
delivered
under
international
agreements
,
such
as
RIC
and
RIV
,
remain
valid
in
accordance
with
the
conditions
under
which
authorisations
have
been
granted
(Article
21
(12)).
Abweichend
von
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2597/97
des
Rates
vom
18
.
Dezember
1997
zur
Festlegung
ergänzender
Vorschriften
für
die
gemeinsame
Marktorganisation
für
Milch
und
Milcherzeugnisse
hinsichtlich
Konsummilch
gestattet
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
749/2004
der
Kommission
vom
22
.
April
2004
mit
Übergangsmaßnahmen
für
in
Estland
erzeugte
Konsummilch
[2]
die
Lieferung
und
Abgabe
von
Konsummilch
mit
einem
Fettgehalt
von
2,5 %
in
Estland
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Council
Regulation
(EC)
No
2597/97
of
18
December
1997
laying
down
additional
rules
on
the
common
organization
of
the
market
in
milk
and
milk
products
for
drinking
milk
[1],
Commission
Regulation
(EC)
No
749/2004
of
22
April
2004
laying
down
transitional
measures
as
regards
drinking
milk
produced
in
Estonia
[2]
provides
for
the
possibility
for
drinking
milk
produced
in
Estonia
with
a
fat
content
of
2,5 %
to
be
delivered
and
sold
in
Estonia
.
ADA_028
Zum
Einbau
in
Fahrzeuge
bestimmte
Adapter
dürfen
nur
an
Fahrzeughersteller
oder
an
Werkstätten
,
die
von
den
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
zum
Einbau
,
zur
Aktivierung
und
zur
Kalibrierung
digitaler
Fahrtenschreiber
zugelassen
sind
,
geliefert
werden
. [EU]
ADA_028
Adaptors
to
be
installed
in
vehicles
shall
be
delivered
only
to
vehicle
manufacturers
,
or
to
workshops
approved
by
the
competent
authorities
of
the
Member
States
and
authorised
to
install
,
activate
and
calibrate
digital
tachographs
.
ADA_038
Ein
Funktionszertifikat
für
einen
Adapter
oder
ein
Kontrollgerät
,
das
einen
Adapter
einschließt
,
wird
dem
Adapterhersteller
erst
erteilt
,
nachdem
die
folgenden
Mindestfunktionsprüfungen
erfolgreich
bestanden
wurden:
[EU]
ADA_038
A
functional
certificate
of
an
adaptor
or
of
recording
equipment
including
an
adaptor
shall
be
delivered
to
the
adaptor
manufacturer
only
after
all
the
following
minimum
functional
tests
have
been
successfully
passed
.
Aktives/intrusives
Reagensmittel-Einspritzsystem:
die
Fähigkeit
des
Systems
,
die
Fördermenge
des
Reagensmittels
ordnungsgemäß
zu
regulieren
,
sowohl
die
Abgabe
durch
Einspritzung
in
die
Abgasanlage
als
auch
in
den
Zylinder
-
Leistungsüberwachung
. [EU]
Active/intrusive
reagent
injection
system:
the
system's
ability
to
regulate
reagent
delivery
properly
,
whether
delivered
via
an
in-exhaust
injection
or
an
in-cylinder
injection
-
performance
monitoring
.
Alle
Erzeugnisse
müssen
spätestens
am
Ende
des
dritten
Monats
,
der
auf
den
Monat
des
Antragseingangs
folgt
,
in
den
Lagerraum
des
zugelassenen
Interventionsortes
geliefert
werden
,
in
keinem
Fall
aber
nach
dem
30
.
Juni
bei
Hartweizen
bzw
.
31
.
August
bei
Rohreis
. [EU]
All
products
shall
be
delivered
to
the
storage
centre
at
the
approved
intervention
centre
by
no
later
than
the
end
of
the
third
month
following
the
month
in
which
the
bid
was
received
,
and
no
later
than
30
June
for
durum
wheat
or
31
August
for
paddy
rice
.
Alle
gemäß
der
Richtlinie
2001/14/EG
erteilten
Sicherheitsbescheinigungen
sind
bis
zum
1.
Januar
2011
durch
Sicherheitsbescheinigungen
zu
ersetzen
,
die
gemäß
der
Richtlinie
2004/49/EG
und
dieser
Verordnung
erteilt
wurden
. [EU]
All
safety
certificates
issued
in
accordance
with
Directive
2001/14/EC
shall
be
replaced
with
safety
certificates
to
be
delivered
in
accordance
with
Directive
2004/49/EC
and
this
Regulation
,
at
the
latest
by
1st
January
2011
.
Alle
in
dieser
Verfahrensordnung
vorgesehenen
Zustellungen
erfolgen
durch
Einschreiben
oder
durch
Übergabe
an
den
Empfänger
,
wobei
jeweils
eine
datierte
Empfangsbestätigung
zu
verlangen
ist
. [EU]
Any
notice
provided
by
these
rules
shall
be
served
by
registered
letter
or
physically
delivered
,
with
a
request
for
a
dated
acknowledgement
of
receipt
in
either
case
.
Alle
nach
diesem
Übereinkommen
übermittelten
oder
ausgestellten
Schriftstücke
sind
von
jeder
Legalisation
oder
entsprechenden
Förmlichkeit
einschließlich
einer
Apostille
befreit
. [EU]
All
documents
forwarded
or
delivered
under
this
Convention
shall
be
exempt
from
legalisation
or
any
analogous
formality
,
including
an
Apostille
.
Allerdings
muss
es
unbedingt
möglich
sein
,
versteigerte
Zertifikate
,
die
wegen
unvollständiger
Zahlung
nicht
geliefert
werden
,
in
späteren
Versteigerungen
derselben
Auktionsplattform
erneut
zu
versteigern
. [EU]
However
,
it
is
important
to
allow
for
auctioned
allowances
that
are
not
delivered
due
to
failure
of
payment
in
full
to
be
auctioned
in
forthcoming
auctions
organised
by
the
same
auction
platform
.
Alle
Rechnungen
müssen
so
detailliert
sein
,
dass
eine
Bestimmung
einzelner
Posten
der
erbrachten
Leistung
möglich
ist
(d. h.
genaue
Beschreibung
und
Angabe
der
Kosten
jedes
Postens
). [EU]
All
invoices
shall
be
sufficiently
detailed
as
to
allow
identification
of
single
items
covered
by
the
service
delivered
(i.e.
clear
description
and
cost
of
each
item
),
Alle
sechs
Monate
prüft
das
Präsidium
die
weitere
Behandlung
der
vom
Ausschuss
verabschiedeten
Stellungnahmen
anhand
eines
zu
diesem
Zweck
erstellten
Berichts
. [EU]
Every
six
months
the
bureau
shall
examine
,
on
the
basis
of
a
report
drawn
up
for
this
purpose
,
the
action
taken
on
opinions
delivered
by
the
Committee
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "delivered":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners