DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
and the rest
Search for:
Mini search box
 

64 results for and the rest
Search single words: and · the · rest
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Die in Anhang I in den Tabellen 1 bis 5 aufgeführten Informationen bezüglich der Partnersektoren zu den institutionellen Sektoren und den wichtigsten institutionellen Teilsektoren (S.11, S.121+122, S.123, S.124, S.125, S.13 und S.14+15) und der übrigen Welt (S.2) umfassen: [EU] The counterpart sector information for the institutional sectors and the main institutional subsectors (S.11, S.121+122, S.123, S.124, S.125, S.13 and S.14 + 15) and the rest of the world (S.2), as specified in Tables 1 to 5 of Annex I, shall cover:

Die italienischen Behörden erklärten, sie hätten für den betreffenden Zeitraum weder Daten über den Personen- und Warenverkehr zwischen Sardinien und dem restlichen Italien noch zwischen Sardinien und anderen EU-Ländern. [EU] The Italian authorities stated that they were not in possession of any information on goods and passenger traffic between Sardinia and the rest of Italy and between Sardinia and other Community countries for the period in question.

Die Kalibrierkurve muss aus mindestens 10Kalibrierpunkten (Nullpunkt ausgenommen) erstellt werden, die so angeordnet sein sollen, dass die Hälfte der Kalibrierpunkte zwischen 4 und 20 % des vollen Skalenendwerts des Analysators und der Rest zwischen 20und 100 % des vollen Skalenendwertes liegt. [EU] The calibration curve shall be established by at least 10 calibration points (excluding zero) spaced so that a half of the calibration points are placed between 4 to 20 % of analyser's full scale and the rest are in between 20 to 100 % of the full scale.

Dieses Unternehmen gab außerdem an, dass die Verzerrungen auf dem Rohstoffmarkt nicht bedeutend seien, da 17,5 % der Rohstoffe von nicht verbundenen internationalen Zulieferern stammen würden und der Rest hauptsächlich von verbundenen Unternehmen stamme. [EU] Further, that company claimed that the distortions on the raw materials market were not significant because 17,5 % of the raw material is imported from unrelated international suppliers and the rest is mainly purchased from related companies.

Diese Variable umfasst alle in der Variablen Umsatz (12 11 0) definierten, während des Geschäftsjahres fälligen Pensionsbeiträge, d. h. sämtliche Pflichtbeiträge, sonstigen regelmäßigen Beiträge, freiwilligen Zusatzbeiträge und sonstigen Beiträge, aufgegliedert nach folgenden geografischen Räumen: Herkunftsland, (andere) EU-Länder, andere EWR-Länder, USA und Kanada, Japan, übrige Welt. [EU] This variable shall comprise all pension contributions as defined in the variable 'Turnover' (12 11 0), due during the financial year, such as all mandatory contributions, other regular contributions, voluntary additional contributions, other contributions, broken down into the following countries: home country, (other) EU countries, other EEA countries, USA and Canada, Japan, and the rest of the world.

Dies geht auch aus den Äußerungen der Beteiligten, auch wenn, wie bereits erwähnt (siehe Erwägungsgründe 290 bis 292), die Leistungen der Eisenbahnunternehmen in Dänemark und Europa kaum vergleichbar sind. [EU] That finding also follows from the observations submitted by the interested parties, even though the basis for comparing the performances of rail undertakings in Denmark and the rest of Europe remains insecure, as indicated above (see recitals 290-292).

Dies wird wahrscheinlich zu steigenden Preisen in der EU und anderen Teilen der Welt führen. [EU] This is likely to lead to upward pressure on prices in the EU and the rest of the world.

Die Tatsache, dass der Einfluss von Q-Cells im ursprünglichen Joint Venture über seinen Anteil von 24,9 % hinausgeht, wird auch durch den MJVA2 bestätigt, der vorsieht, dass die drei Partner, falls ein Teil der Zuschüsse zurückgezahlt werden muss, Sovello ein Darlehen in Höhe des zurückzuzahlenden Betrags gewähren, wobei REC einen Darlehensanteil gewährt, der proportional zu seinem Anteil ist, während der verbleibende Darlehensbetrag zu gleichen Teilen zwischen Evergreen und Q-Cells aufgeteilt wird. [EU] The fact that the role of Q-Cells in the initial joint venture exceeded its 24,9 % share is also confirmed by the MJVA2, which provides that if part of the grants will have to be reimbursed, the three partners will lend the amount to be repaid to Sovello based on the following arrangement: REC will make a loan in proportion to its ownership percentage and the rest of the loan will be split evenly between Evergreen and Q-Cells.

Die Untersuchung ergab, dass auf dem argentinischen Markt für Furfuraldehyd Wettbewerb herrscht, da rund 72 % des Marktes auf die einheimische Produktion und der Rest auf Einfuhren aus Drittländern entfallen. [EU] The investigation showed that Argentina has a competitive market for furfuraldehyde with around 72 % of the market supplied by local production and the rest by imports from third countries.

Die Untersuchung ergab, dass auf dem argentinischen Markt für Furfuraldehyd Wettbewerb herrscht, da rund 90 % des Marktes auf die einheimische Produktion und der Rest auf Einfuhren aus Drittländern entfallen. [EU] The investigation showed that Argentina had a competitive market for furfuraldehyde with around 90 % of the market supplied by local production and the rest by imports from third countries.

Die Untersuchung ergab, dass auf dem kanadischen Markt für manuelle Palettenhubwagen Wettbewerb herrscht, da rund 50 % des Markts auf die einheimische Produktion und der Rest auf Einfuhren aus Drittländern entfallen. [EU] The investigation showed that Canada has a competitive market for hand pallet trucks with around 50 % of the market supplied by local production and the rest by imports from third countries.

Die Untersuchung ergab, dass auf dem türkischen Markt für Bügelbretter und -tische Wettbewerb herrscht und rund 90 % des Markts aus der Produktion einiger einheimischer Hersteller bedient werden, der Rest entfällt auf Einfuhren aus Drittländern. [EU] The investigation showed that Turkey has a competitive market for ironing boards with around 90 % of the market supplied by a number of local producers and the rest by imports from third countries.

Die Verbindungen zwischen der Union und der übrigen Welt werden überwiegend durch die internationalen Netzpunkte sichergestellt. [EU] Links between the Union and the rest of the world shall be mainly via the international connecting points.

Die verfügbaren Informationen zur möglichen Nachfrageentwicklung in den USA und der übrigen Welt bis 2013 wurden ebenfalls ausgewertet. [EU] The information available relating to possible developments in demand in the USA and the rest of the world for the period up to 2013 was also reviewed.

Die vollständige Erfassung aller institutionellen Sektoren des Euro-Währungsgebiets und die vollständige Erfassung der übrigen Welt ermöglichen eine sektorübergreifende "horizontale Abgleichung" von Instrumenten, die unerlässlich ist, um die hohe Qualität der Finanzierungsrechnung zu gewährleisten. [EU] Full coverage of all euro area institutional sectors and the rest of the world permits 'horizontal reconciliation' of instruments across sectors, which is essential to ensure the high quality of financial accounts.

Die vollständige Erfassung von Forderungs- und Verbindlichkeitskategorien der finanziellen Vermögensbilanzen und finanziellen Transaktionen sowie die vollständige Erfassung aller institutionellen Sektoren des Euro-Währungsgebiets und der übrigen Welt würde der EZB einen einheitlichen Satz integrierter Daten für die monetäre und wirtschaftliche Analyse zur Verfügung stellen. [EU] Full coverage of financial assets and liabilities categories for financial balance sheets and financial transactions, and full coverage of all euro area institutional sectors and the rest of the world, would provide the ECB with a consistent set of integrated data for monetary and economic analysis.

Ein kleiner Teil davon diente der Vervollständigung der Warenpalette jenes Herstellers und der Rest wurde zugeschnitten, neu verpackt und dann in Drittländer wieder ausgeführt. [EU] A small part of these imported products served in completing that producer's product range and the rest was re-exported to third countries after having been trimmed and repackaged.

ein Satzzeichen oder anderes Symbol, eine Mischung aus Groß- und Kleinbuchstaben (es sei denn, der erste Buchstabe ist ein Großbuchstabe und der Rest der Bezeichnung ist in Kleinbuchstaben), eine Determinante oder einen Exponenten oder eine Zeichnung enthält. [EU] it contains a punctuation mark or other symbol, an upper and lower case mixture (save where the first letter is in upper case and the rest of the denomination in lower case), subscript, superscript or a design.

Ein verstärkter Wettbewerb könnte die Produktivität steigern, das Wachstum fördern und die Preiskluft zwischen Schweden und dem Rest der EU verringern. [EU] Enhanced competition could raise productivity, growth and narrow the price gap between Sweden and the rest of the EU.

Es besteht ein ausgeprägtes Arbeitsmarktungleichgewicht zwischen den zentralen und westlichen Regionen, in denen sich die "moderne Wirtschaft" konzentriert, und dem Rest des Landes. [EU] There are major labour market imbalances between the central and western regions, where the 'modern economy' is concentrated, and the rest of the country.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners