A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zuwanderungsthematik
Zuwarten
Zuwasserlassen
Zuweiser
Zuweisung
Zuweisung von Fahrwegkapazität
Zuweisungskommando
Zuweisungspolitik
Zuwendung
Search for:
ä
ö
ü
ß
710 results for
Zuweisung
Word division: Zu·wei·sung
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
(2)
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
288/2009
enthält
Bestimmungen
zu
einer
Beihilfe
für
die
Abgabe
von
Obst
und
Gemüse
,
verarbeitetem
Obst
und
Gemüse
sowie
von
Bananenerzeugnissen
an
Kinder
im
Rahmen
des
Schulobstprogramms
,
einschließlich
Bestimmungen
für
die
Zuweisung
und
Neu
zuweisung
der
Beihilfe
. [EU]
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
288/2009
lays
down
rules
on
aid
for
the
supply
of
fruit
and
vegetables
,
processed
fruit
and
vegetables
and
banana
products
to
children
in
the
framework
of
the
School
Fruit
Scheme
,
including
rules
on
the
allocation
and
reallocation
of
the
aid
.
§
38
des
dänischen
Gesetzes
über
Funksysteme
und
die
Zuweisung
von
Funkfrequenzen
sowie
§
48
des
dänischen
Gesetzes
über
Funkfrequenzen
. [EU]
Section
38
of
the
Danish
Act
on
Radio
Communications
and
Allocation
of
Radio
Frequencies
and
section
48
of
the
Danish
Act
on
Radio
Frequencies
.
"Abfragecodeantrag"
bedeutet
einen
Antrag
eines
Modus-S-Betreibers
auf
Zuweisung
eines
Abfragecodes
[EU]
'interrogator
code
application'
means
an
application
from
a
Mode
S
operator
for
the
allocation
of
an
interrogator
code
Abfragecodes
,
die
militärischen
Stellen
einschließlich
zwischenstaatlicher
Organisationen
,
insbesondere
der
Verwaltung
und
Zuweisung
durch
die
Nordatlantikvertragsorganisation
(
NATO
),
vorbehalten
sind
[EU]
The
interrogator
code
(s)
reserved
for
military
entities
,
including
intergovernmental
organisations
in
particular
North
Atlantic
Treaty
Organisation
management
and
allocation
Abschließend
trägt
die
ish
vor
,
dass
Rundfunkveranstalter
,
die
über
die
terrestrische
Plattform
sendeten
,
durch
die
direkte
finanzielle
Unterstützung
zusätzlich
begünstigt
würden
,
obwohl
sie
angesichts
der
Must-Carry-Bestimmungen
in
§
16
Absatz
2
LMG
NRW
,
nach
denen
Kabelbetreiber
verpflichtet
sind
,
aufgrund
einer
Zuweisung
der
LfM
terrestrisch
verbreitete
Programme
in
ihrem
eigenen
Netz
zu
senden
,
bereits
einen
Vorteil
gegenüber
Kabelbetreibern
genössen
. [EU]
Finally
,
they
take
the
view
that
the
direct
financial
assistance
increases
the
advantage
of
broadcasters
transmitting
over
the
terrestrial
platform
which
they
already
enjoy
in
light
of
the
must
carry
rules
set
out
in
Article
16
paragraph
(2)
of
the
Media
Law
of
North
Rhine-Westphalia
(Landesmediengesetz
Nordrhein-Westfalen
),
which
obliges
cable
network
operators
to
transmit
on
their
network
those
programmes
which
have
received
a
terrestrial
broadcasting
licence
from
LfM
.
Abschreibung
ist
die
systematische
Zuweisung
des
Abschreibungsvolumens
eines
Vermögenswerts
im
Lauf
seiner
Nutzungsdauer
. [EU]
Depreciation
is
the
systematic
allocation
of
the
depreciable
amount
of
an
asset
over
its
useful
life
.
Abweichend
von
Artikel
15
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1122/2009
können
die
Mitgliedstaaten
den
Betriebsinhabern
für
das
Jahr
2012
gestatten
,
Anträge
auf
die
Zuweisung
bzw
.
Werterhöhung
von
Zahlungsansprüchen
gemäß
Artikel
41
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
73/2009
bis
spätestens
31
.
Januar
2013
einzureichen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
15
(1)
of
Regulation
(EC)
No
1122/2009
,
for
the
year
2012
,
Member
States
may
authorise
farmers
to
submit
an
application
for
the
allocation
,
or
increase
of
the
unit
value
,
of
payment
entitlements
in
accordance
with
Article
41
(3)
of
Regulation
(EC)
No
73/2009
before
31
January
2013
at
the
latest
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
4
Unterabsatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
288/2009
entscheidet
die
Kommission
bis
zum
30
.
April
2010
über
die
endgültige
Zuweisung
der
Beihilfe
für
den
Zeitraum
vom
1.
August
2010
bis
zum
31
.
Juli
2011
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
third
subparagraph
of
Article
4(4)
of
Regulation
(EC)
No
288/2009
,
the
Commission
shall
decide
on
the
final
allocation
of
the
aid
for
the
period
running
from
1
August
2010
to
31
July
2011
by
30
April
2010
.
Ähnlich
wie
bei
der
Vergabe
der
Rundfunklizenzen
vertritt
die
Kommission
auch
hier
die
Auffassung
,
dass
das
Verfahren
für
die
Zuweisung
der
Netzlizenzen
aus
beihilferechtlicher
Sicht
nicht
geeignet
ist
,
eine
Selektivität
der
Maßnahme
auszuschließen
. [EU]
Similarly
to
the
allocation
of
the
broadcasting
licences
,
the
Commission
considers
that
from
a
State
aid
point
of
view
,
the
procedure
for
the
attribution
of
the
network
licences
cannot
be
considered
as
excluding
the
selectivity
of
the
measure
.
Alitalia-Express
wiederum
habe
einen
anderen
Time-Slot
für
diese
Bestimmung
nutzen
müssen
,
den
Italien
als
ordnungsgemäß
übertragen
erachtet
,
und
zwar
im
Einklang
mit
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
95/93
des
Rates
vom
18
.
Januar
1993
über
gemeinsame
Regeln
für
die
Zuweisung
von
Zeitnischen
auf
Flughäfen
in
der
Gemeinschaft
. [EU]
Alitalia
Express
itself
has
had
to
use
another
slot
for
that
destination
, a
slot
which
Italy
regards
as
lawfully
transferred
under
Council
Regulation
(EEC)
No
95/93
of
18
January
1993
on
common
rules
for
the
allocation
of
slots
at
Community
airports
[26].
alle
Einzelheiten
zu
den
bei
der
Zuweisung
angewandten
Kriterien
[EU]
full
details
of
the
criteria
used
in
the
allocation
Alle
Variablen:
FISIM
(
Zuweisung
) [EU]
All
variables:
FISIM
allocation
Allgemeiner
Rahmen
für
die
Programmierung
und
Zuweisung
der
Mittel
[EU]
General
framework
for
programming
and
allocating
funds
Am
14
.
November
2003
erließ
die
LfM
die
Satzung
über
die
Zuweisung
von
terrestrischen
Übertragungskapazitäten
für
Fernseh-
und
Hörfunkprogramme
sowie
Mediendienste
(
Zuweisung
ssatzung
). [EU]
On
14
November
2003
,
LfM
issued
the
rules
for
the
allocation
of
the
terrestrial
broadcasting
transmission
capacity
(Zuweisungssatzung).
Am
16
.
Oktober
2006
nahm
der
Rat
Schlussfolgerungen
zur
Governance
im
Rahmen
des
Europäischen
Konsenses
über
die
Entwicklungspolitik
-
Schritte
für
ein
harmonisiertes
Konzept
in
der
Europäischen
Union
an
,
in
denen
er
darauf
hinwies
,
dass
die
Zuweisung
von
Anreiz-Tranchen
der
Governance-Initiative
von
den
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
eingehend
erörtert
werden
sollte
,
und
betonte
,
dass
die
Kommission
die
zuständigen
Ratsgremien
hinzuziehen
muss
- [EU]
On
16
October
2006
the
Council
adopted
conclusions
on
Governance
in
the
European
Consensus
on
Development:
Towards
a
Harmonised
Approach
within
the
European
Union
,
recalling
that
the
allocation
of
incentive
tranches
of
the
Governance
Initiative
should
be
thoroughly
discussed
between
Member
States
and
the
Commission
and
stressing
the
need
for
the
Commission
to
involve
the
competent
bodies
of
the
Council
,
Am
23
.
April
2004
entschied
die
Medienkommission
der
LfM
über
die
Zuweisung
der
für
private
Rundfunkanbieter
vorgesehenen
Programmplätze
. [EU]
On
23
April
2004
,
the
Media
Commission
(Medienkommission)
of
LfM
decided
on
the
allocation
of
the
programme
channels
reserved
for
CSBs
.
Ändert
sich
der
Rechtsstatus
des
Betriebsinhabers
oder
die
Bezeichnung
des
Betriebs
,
so
hat
der
Betriebsinhaber
unter
denselben
Bedingungen
wie
der
ursprüngliche
Betriebsinhaber
bis
zur
Obergrenze
der
Zahlungsansprüche
für
den
ursprünglichen
Betrieb
oder
im
Falle
der
Zuweisung
von
Zahlungsansprüchen
oder
der
Erhöhung
des
Werts
von
Zahlungsansprüchen
bis
zu
den
für
Zuweisung
en
an
den
ursprünglichen
Betrieb
geltenden
Obergrenzen
Zugang
zu
der
Betriebsprämienregelung
. [EU]
In
the
case
of
changes
of
legal
status
or
denomination
,
the
farmer
shall
have
access
to
the
single
payment
scheme
under
the
same
conditions
as
the
farmer
originally
managing
the
holding
within
the
limit
of
the
payment
entitlements
held
by
the
original
holding
,
or
in
the
case
of
allocation
of
entitlements
or
increase
of
the
value
of
payment
entitlements
within
the
limits
applicable
for
allocations
to
the
original
holding
.
Angemessenere
Zuweisung
der
Kosten
zu
den
kommerziellen
Diensten
[EU]
More
appropriate
allocation
of
costs
to
commercial
services
Angesichts
der
Ergebnisse
der
Konsultation
und
des
mit
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1/2003
eingeführten
direkt
anwendbaren
Ausnahmesystems
gibt
es
keine
hinreichenden
Gründe
,
mit
Verordnung
weiterhin
zu
erklären
,
dass
Artikel
81
Absatz
1
auf
Konsultationen
über
die
Zuweisung
von
Zeitnischen
und
Vereinbarungen
über
die
Planung
von
Flugzeiten
oder
auf
Tarifkonsultationen
über
die
Beförderung
von
Passagieren
mit
ihrem
Gepäck
im
Linienflugverkehr
zwischen
Flughäfen
der
Gemeinschaft
nicht
anwendbar
ist
. [EU]
In
view
of
the
results
of
the
consultation
and
the
directly
applicable
exception
system
introduced
by
Regulation
(EC)
No
1/2003
,
there
are
not
sufficient
grounds
to
continue
to
declare
by
Regulation
Article
81
(1)
inapplicable
to
consultations
on
slot
allocation
and
airport
scheduling
agreements
or
to
consultations
on
tariffs
for
the
carriage
of
passengers
,
with
their
baggage
,
on
scheduled
air
services
between
Community
airports
.
Anhang
II
der
vorliegenden
Verordnung
enthält
Richtwerte
für
die
Zuweisung
der
Gemeinschaftsbeihilfe
an
die
Mitgliedstaaten
,
die
anhand
des
in
Artikel
103ga
Absatz
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
genannten
Zuweisung
sschlüssels
berechnet
sind
. [EU]
Annex
II
to
this
Regulation
provides
for
an
indicative
allocation
of
Community
aid
per
Member
State
,
calculated
on
the
basis
of
the
allocation
key
referred
to
in
Article
103ga
(5)
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zuweisung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners