A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Staatenbündnis
Staatengemeinschaft
Staatengruppe
Staatenimmunität
Staatenlose
Staatenloser
Staatenlosigkeit
Staatenverbund
Staatsakt
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
Staatenlosen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Die
Mitgliedstaaten
erkennen
einem
Drittstaatsangehörigen
oder
einem
Staatenlosen
,
der
die
Voraussetzungen
der
Kapitel
II
und
V
erfüllt
,
den
subsidiären
Schutzstatus
zu
. [EU]
Member
States
shall
grant
subsidiary
protection
status
to
a
third-country
national
or
a
stateless
person
eligible
for
subsidiary
protection
in
accordance
with
Chapters
II
and
V.
Die
Mitgliedstaaten
erkennen
einem
Drittstaatsangehörigen
oder
einem
Staatenlosen
die
Flüchtlingseigenschaft
ab
,
beenden
diese
oder
lehnen
ihre
Verlängerung
ab
,
falls
der
betreffende
Mitgliedstaat
nach
Zuerkennung
der
Flüchtlingseigenschaft
feststellt
,
dass
[EU]
Member
States
shall
revoke
,
end
or
refuse
to
renew
the
refugee
status
of
a
third-country
national
or
a
stateless
person
if
,
after
he
or
she
has
been
granted
refugee
status
,
it
is
established
by
the
Member
State
concerned
that:
Die
Mitgliedstaaten
können
einem
Drittstaatsangehörigen
oder
einem
Staatenlosen
den
von
einer
Regierungs-
oder
Verwaltungsbehörde
,
einem
Gericht
oder
einer
gerichtsähnlichen
Behörde
zuerkannten
subsidiären
Schutzstatus
aberkennen
,
diesen
beenden
oder
seine
Verlängerung
ablehnen
,
wenn
er
nach
der
Zuerkennung
des
subsidiären
Schutzstatus
gemäß
Artikel
17
Absatz
3
von
der
Gewährung
subsidiären
Schutzes
hätte
ausgeschlossen
werden
müssen
. [EU]
Member
States
may
revoke
,
end
or
refuse
to
renew
the
subsidiary
protection
status
of
a
third-country
national
or
a
stateless
person
granted
by
a
governmental
,
administrative
,
judicial
or
quasi-judicial
body
,
if
after
having
been
granted
subsidiary
protection
status
,
he
or
she
should
have
been
excluded
from
being
eligible
for
subsidiary
protection
in
accordance
with
Article
17
(3).
Die
Mitgliedstaaten
können
einen
Drittstaatsangehörigen
oder
einen
Staatenlosen
von
der
Gewährung
subsidiären
Schutzes
ausschließen
,
wenn
er
vor
seiner
Aufnahme
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
ein
oder
mehrere
nicht
unter
Absatz
1
fallende
Straftaten
begangen
hat
,
die
mit
Freiheitsstrafe
bestraft
würden
,
wenn
sie
in
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
begangen
worden
wären
,
und
er
sein
Herkunftsland
nur
verlassen
hat
,
um
einer
Bestrafung
wegen
dieser
Straftaten
zu
entgehen
. [EU]
Member
States
may
exclude
a
third-country
national
or
a
stateless
person
from
being
eligible
for
subsidiary
protection
if
he
or
she
,
prior
to
his
or
her
admission
to
the
Member
State
concerned
,
has
committed
one
or
more
crimes
outside
the
scope
of
paragraph
1
which
would
be
punishable
by
imprisonment
,
had
they
been
committed
in
the
Member
State
concerned
,
and
if
he
or
she
left
his
or
her
country
of
origin
solely
in
order
to
avoid
sanctions
resulting
from
those
crimes
.
Die
Mitgliedstaaten
können
Personen
mit
Flüchtlingsstatus
,
alle
Staatenlosen
,
sowohl
jene
im
Sinne
des
Übereinkommens
über
die
Rechtsstellung
von
Staatenlosen
vom
28
.
September
1954
als
auch
jene
,
die
nicht
unter
dieses
Übereinkommen
fallen
,
und
an
einer
Schulreise
teilnehmende
Schüler
von
der
Visumpflicht
befreien
,
wenn
Personen
dieser
Kategorien
ihren
Wohnsitz
in
einem
in
Anhang
II
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
539/2001
aufgeführten
Drittland
haben
. [EU]
Member
States
may
exempt
from
the
visa
requirement
recognised
refugees
,
all
stateless
persons
,
both
those
under
the
Convention
relating
to
the
Status
of
Stateless
Persons
of
28
September
1954
and
those
outside
of
the
scope
of
that
Convention
,
and
school
pupils
travelling
on
school
excursions
where
the
persons
of
these
categories
reside
in
a
third
country
listed
in
Annex
II
to
Regulation
(EC)
No
539/2001
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
in
Fällen
,
in
denen
die
zuständige
Behörde
in
Erwägung
zieht
,
die
Flüchtlingseigenschaft
eines
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
nach
Maßgabe
von
Artikel
14
der
Richtlinie
2004/83/EG
abzuerkennen
,
die
betreffende
Person
über
folgende
Garantien
verfügt:
[EU]
Member
States
shall
ensure
that
,
where
the
competent
authority
is
considering
withdrawing
the
refugee
status
of
a
third
country
national
or
stateless
person
in
accordance
with
Article
14
of
Directive
2004/83/EC
,
the
person
concerned
shall
enjoy
the
following
guarantees:
Die
Richtlinie
2003/109/EG
des
Rates
vom
25
.
November
2003
betreffend
die
Rechtsstellung
der
langfristig
aufenthaltsberechtigten
Drittstaatsangehörigen
findet
keine
Anwendung
auf
Personen
,
die
internationalen
Schutz
genießen
,
im
Sinne
der
Richtlinie
2004/83/EG
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
Mindestnormen
für
die
Anerkennung
und
den
Status
von
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
als
Flüchtlinge
oder
als
Personen
,
die
anderweitig
internationalen
Schutz
benötigen
,
und
über
den
Inhalt
des
zu
gewährenden
Schutzes
[3]. [EU]
Council
Directive
2003/109/EC
of
25
November
2003
concerning
the
status
of
third-country
nationals
who
are
long-term
residents
[2]
does
not
apply
to
beneficiaries
of
international
protection
as
defined
in
Council
Directive
2004/83/EC
of
29
April
2004
on
minimum
standards
for
the
qualification
and
status
of
third-country
nationals
or
stateless
persons
as
refugees
or
as
persons
who
otherwise
need
international
protection
and
the
content
of
the
protection
granted
[3].
Die
Richtlinie
2004/83/EG
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
Mindestnormen
für
die
Anerkennung
und
den
Status
von
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
als
Flüchtlinge
oder
als
Personen
,
die
anderweitig
internationalen
Schutz
benötigen
,
und
über
den
Inhalt
des
zu
gewährenden
Schutzes
muss
in
wesentlichen
Punkten
geändert
werden
. [EU]
A
number
of
substantive
changes
are
to
be
made
to
Council
Directive
2004/83/EC
of
29
April
2004
on
minimum
standards
for
the
qualification
and
status
of
third
country
nationals
or
stateless
persons
as
refugees
or
as
persons
who
otherwise
need
international
protection
and
the
content
of
the
protection
granted
[3].
Dieser
Beschluss
gilt
für
Reisedokumente
wie
nationale
Pässe
(
normaler
Pass
,
Diplomatenpass
,
Dienstpass/amtlicher
Pass
oder
Sonderpass
),
Rückkehrausweise
,
die
Reisedokumente
von
Flüchtlingen
oder
Staatenlosen
,
von
internationalen
Organisationen
ausgestellte
Reisedokumente
oder
Laissez-passer
. [EU]
This
Decision
applies
to
travel
documents
such
as
a
national
passport
(ordinary,
diplomatic
,
service/official
or
special
passport
),
an
emergency
travel
document
, a
refugee
or
stateless
person's
travel
document
, a
travel
document
issued
by
international
organisations
,
or
a
laissez-passer
.
Drittstaatsangehörige
,
die
internationalen
Schutz
nach
der
Richtlinie
2004/83/EG
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
Mindestnormen
für
die
Anerkennung
und
den
Status
von
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
als
Flüchtlinge
oder
als
Personen
,
die
anderweitig
internationalen
Schutz
benötigen
,
und
über
den
Inhalt
des
zu
gewährenden
Schutzes
genießen
oder
internationalen
Schutz
nach
der
Richtlinie
2004/83/EG
beantragt
haben
und
über
deren
Antrag
noch
nicht
abschließend
entschieden
ist
[EU]
Who
are
beneficiaries
of
international
protection
under
Council
Directive
2004/83/EC
of
29
April
2004
on
minimum
standards
for
the
qualification
and
status
of
third-country
nationals
or
stateless
persons
as
refugees
or
as
persons
who
otherwise
need
international
protection
and
the
content
of
the
protection
granted
[15]
or
have
applied
for
international
protection
under
that
Directive
and
whose
application
has
not
yet
given
rise
to
a
final
decision
Einsatz
eines
Fischereifahrzeugs
ohne
Staatszugehörigkeit
, d. h.
eines
nach
dem
Völkerrecht
staatenlosen
Schiffes
[EU]
Use
of
a
fishing
vessel
with
not
nationality
and
that
is
therefore
a
stateless
vessel
in
accordance
with
international
law
"Flüchtling"
einen
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
,
der
die
Voraussetzungen
des
Artikels
1
der
Genfer
Flüchtlingskonvention
,
so
wie
in
der
Richtlinie
2004/83/EG
niedergelegt
,
erfüllt
[EU]
'refugee'
means
a
third
country
national
or
a
stateless
person
who
fulfils
the
requirements
of
Article
1
of
the
Geneva
Convention
as
set
out
in
Directive
2004/83/EC
"Flüchtlingseigenschaft"
die
Anerkennung
eines
Drittstaatsangehörigen
oder
eines
Staatenlosen
als
Flüchtling
durch
einen
Mitgliedstaat
[EU]
'refugee
status'
means
the
recognition
by
a
Member
State
of
a
third-country
national
or
a
stateless
person
as
a
refugee
"Flüchtlingseigenschaft"
die
Anerkennung
eines
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
als
Flüchtling
durch
einen
Mitgliedstaat
[EU]
'refugee
status'
means
the
recognition
by
a
Member
State
of
a
third
country
national
or
stateless
person
as
a
refugee
Hat
sich
der
Rat
von
der
Erfüllung
dieser
Kriterien
durch
einen
bestimmten
Herkunftsstaat
überzeugt
und
diesen
Staat
folglich
in
die
nach
dieser
Richtlinie
zu
erlassende
"Minimalliste
sicherer
Herkunftsstaaten"
aufgenommen
,
so
sollten
die
Mitgliedstaaten
verpflichtet
sein
,
Anträge
von
Staatsangehörigen
des
betreffenden
Staates
oder
von
Staatenlosen
,
die
früher
ihren
gewöhnlichen
Aufenthalt
in
dem
betreffenden
Staat
hatten
,
auf
der
Grundlage
der
widerlegbaren
Vermutung
zu
prüfen
,
dass
dieser
Staat
sicher
ist
. [EU]
Where
the
Council
has
satisfied
itself
that
those
criteria
are
met
in
relation
to
a
particular
country
of
origin
,
and
has
consequently
included
it
in
the
minimum
common
list
of
safe
countries
of
origin
to
be
adopted
pursuant
to
this
Directive
,
Member
States
should
be
obliged
to
consider
applications
of
persons
with
the
nationality
of
that
country
,
or
of
stateless
persons
formerly
habitually
resident
in
that
country
,
on
the
basis
of
the
rebuttable
presumption
of
the
safety
of
that
country
.
"Herkunftsland"
das
Land
oder
die
Länder
der
Staatsangehörigkeit
oder
-
bei
Staatenlosen
-
des
früheren
gewöhnlichen
Aufenthalts
. [EU]
'country
of
origin'
means
the
country
or
countries
of
nationality
or
,
for
stateless
persons
,
of
former
habitual
residence
.
In
Anbetracht
des
bei
der
Feststellung
der
Flüchtlingseigenschaft
von
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
erzielten
Harmonisierungsniveaus
sollten
gemeinsame
Kriterien
für
die
Bestimmung
von
Drittstaaten
als
sichere
Herkunftsstaaten
festgelegt
werden
. [EU]
Given
the
level
of
harmonisation
achieved
on
the
qualification
of
third
country
nationals
and
stateless
persons
as
refugees
,
common
criteria
for
designating
third
countries
as
safe
countries
of
origin
should
be
established
.
Integrierte
Rückkehrpläne
zur
Unterstützung
der
Rückkehr
von
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
,
die
nicht
unter
ein
Rückübernahmeabkommen
der
Gemeinschaft
oder
ein
nationales
bilaterales
Rückübernahmeabkommen
fallen
,
in
die
Herkunfts-
oder
Transitländer
bzw
.
die
Länder
des
vorherigen
Aufenthalts
,
mit
denen
sich
eine
Zusammenarbeit
in
Rückkehrfragen
besonders
schwierig
gestaltet
. [EU]
Integrated
return
plans
supporting
the
return
of
third-country
nationals
or
stateless
persons
not
covered
under
Community
readmission
agreements
or
national
bilateral
readmission
agreements
to
countries
of
origin
,
former
residence
or
transit
with
which
cooperation
in
the
field
of
return
is
particularly
difficult
.
'internationaler
Schutz'
den
internationalen
Schutz
im
Sinne
von
Artikel
2
Buchstabe
a
der
Richtlinie
2004/83/EG
des
Rates
vom
29
.
April
2004
über
Mindestnormen
für
die
Anerkennung
und
den
Status
von
Drittstaatsangehörigen
oder
Staatenlosen
als
Flüchtlinge
oder
als
Personen
,
die
anderweitig
internationalen
Schutz
benötigen
,
und
über
den
Inhalt
des
zu
gewährenden
Schutzes
[EU]
"international
protection"
means
international
protection
as
defined
in
Article
2(a)
of
Council
Directive
2004/83/EC
of
29
April
2004
on
minimum
standards
for
the
qualification
and
status
of
third-country
nationals
or
stateless
persons
as
refugees
or
as
persons
who
otherwise
need
international
protection
and
the
content
of
the
protection
granted
Lage
und
Bedürfnisse
der
Minderheitengruppen
,
einschließlich
der
Neuzuwanderer
,
der
bereits
in
der
EU
lebenden
ethnischen
Minderheiten
,
der
nationalen
Minderheiten
,
der
Roma
und
der
Staatenlosen
[EU]
The
different
situations
and
needs
of
minority
groups
,
including
recent
migrants
,
established
ethnic
minorities
,
national
minorities
,
the
Roma
and
stateless
persons
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Staatenlosen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners