A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
development works
development zone
development zones
development-inhibiting
developmental
developmental acceleration
developmental age
developmental arithmetic disorder
developmental assessment
Search for:
ä
ö
ü
ß
136 results for
Developmental
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Mit
der
Entwicklung
ihrer
Kinder
hat
das
wenig
zu
tun
.
Aus
den
allermeisten
werden
zufriedene
Erwachsene
,
das
hat
die
Entwicklungspsychologie
gezeigt
. [G]
However
,
that
has
little
to
do
with
the
development
of
their
children
,
the
majority
of
whom
become
contended
adults
,
as
developmental
psychology
has
shown
.
Seine
Entwürfe
entstehen
nicht
spontan
,
sondern
in
einem
aufwendigen
Entwicklungsprozess
von
der
Idee
zum
Modell
und
grundsätzlich
im
Team
. [G]
His
designs
do
not
emerge
spontaneously
,
but
evolve
in
an
elaborate
developmental
process
from
the
idea
to
the
model
and
,
as
a
rule
,
through
teamwork
.
Sie
werden
zum
Anlass
,
der
Stadt
als
Ganzes
einen
Entwicklungsimpuls
zu
verschaffen
,
Fremdenverkehr
,
Infrastruktur
und
Verkehrssysteme
voranzubringen
. [G]
Rather
,
they're
used
as
an
opportunity
to
give
the
whole
city
a
developmental
fillip:
to
promote
tourism
and
revamp
infrastructures
and
mass
transit
.
1
oder
2:
R61
erfüllt
sind
,
und
reichen
die
verfügbaren
Daten
für
eine
aussagekräftige
Risikobewertung
aus
,
so
sind
keine
weiteren
Prüfungen
zur
Entwicklungstoxizität
erforderlich
. [EU]
If
a
substance
is
known
to
cause
developmental
toxicity
,
meeting
the
criteria
for
classification
as
Repr
Cat
1
or
2:
R61
,
and
the
available
data
are
adequate
to
support
a
robust
risk
assessment
,
then
no
further
testing
for
developmental
toxicity
will
be
necessary
.
Alle
verfügbaren
Studien
sind
einer
Beurteilung
durch
Experten
und
einer
Ermittlung
der
Beweiskraft
der
Daten
zu
unterziehen
,
um
zu
bestimmen
,
welchen
Einfluss
die
maternale
Toxizität
auf
die
Einstufung
entwicklungsschädigender
Wirkungen
hatte
. [EU]
Expert
judgement
and
a
weight
of
evidence
approach
,
using
all
available
studies
,
shall
be
used
to
determine
the
degree
of
influence
that
shall
be
attributed
to
maternal
toxicity
when
interpreting
the
criteria
for
classification
for
developmental
effects
.
ANHANG
IX:
KRITERIEN
FÜR
DIE
BEURTEILUNG
DER
ENTWICKLUNGSPOLITISCHEN
BEDEUTUNG
[EU]
ANNEX
IX:
CHECKLIST
OF
DEVELOPMENTAL
QUALITY
A
Simulation
Study
of
the
Influence
of
Study
Design
on
the
Estimation
of
Benchmark
Doses
for
Developmental
Toxicity
,
Risk
Analysis
16
;
399-410
. [EU]
Risk
Analysis
16
; p.
399-410
.
Auch
die
Ergebnisse
von
Screeningtests
(z. B.
OECD-Leitlinien
421
-
Screeningtest
zur
Prüfung
der
Reproduktions-/Entwicklungstoxizität
und
422
-
Toxizitätsstudie
mit
kombinierter
oraler
Verabreichung
mit
Screeningtest
zur
Prüfung
der
Reproduktions-/Entwicklungstoxizität
)
können
zur
Begründung
einer
Einstufung
dienen
,
obwohl
unstrittig
ist
,
dass
diese
Nachweise
weniger
zuverlässig
sind
als
durch
umfassende
Studien
gewonnene
Nachweise
. [EU]
Results
obtained
from
Screening
Tests
(e.g.
OECD
Guidelines
421
-
Reproduction/
Developmental
Toxicity
Screening
Test
,
and
422
-
Combined
Repeated
Dose
Toxicity
Study
with
Reproduction/Development
Toxicity
Screening
Test
)
can
also
be
used
to
justify
classification
,
although
it
is
recognised
that
the
quality
of
this
evidence
is
less
reliable
than
that
obtained
through
full
studies
.
Aus
pragmatischen
Einstufungsgründen
bezeichnet
die
Entwicklungstoxizität
daher
im
Wesentlichen
die
Beeinträchtigungen
während
der
Schwangerschaft
oder
infolge
einer
Exposition
eines
Elternteils
. [EU]
Therefore
,
for
pragmatic
purposes
of
classification
,
developmental
toxicity
essentially
means
adverse
effects
induced
during
pregnancy
,
or
as
a
result
of
parental
exposure
.
Balon
E. K. (
1985
).
Early
life
history
of
fishes:
New
developmental
,
ecological
and
evolutionary
perspectives
,
Junk
Publ
.,
Dordrecht
,
280
S. [EU]
Balon
E.K., (1985)
Early
life
history
of
fishes:
New
developmental
,
ecological
and
evolutionary
perspectives
,
Junk
Publ
.,
Dordrecht
, p.
280
.
Bedenken
hinsichtlich
Auswirkungen
auf
Fertilität
und
Entwicklung
infolge
der
Inhalationsexposition
bei
der
Herstellung
von
Produkten
und
der
Verwendung
von
toluolhaltigen
Produkten
bei
der
manuellen
Reinigung
,
der
Verwendung
von
Klebstoffen
,
bei
Drucken
und
Lackieren
(
mechanische
Beschichtung
). [EU]
Concerns
for
fertility
and
developmental
effects
and
spontaneous
abortions
as
a
consequence
of
inhalation
exposure
arising
from
production
of
products
and
use
of
toluene
containing
products
in
the
sectors
of
manual
cleaning
,
use
of
adhesives
,
printing
and
painting
(mechanical
coating
).
Bei
Änderungen
von
Software
oder
von
Spezial-Software
wie
COTS-Anwendungen
,
Standardsoftware
oder
bereits
früher
genutzter
Software
,
auf
die
einige
der
Anforderungen
von
Artikel
3
Absatz
2
Buchstabe
d
oder
e
oder
von
Artikel
4
Nummer
2, 3, 4
oder
5
nicht
angewandt
werden
können
,
sorgt
die
Organisation
dafür
,
dass
das
System
zur
Gewährleistung
der
Software-Sicherheit
mit
anderen
Mitteln
,
die
im
Einvernehmen
mit
der
nationalen
Aufsichtsbehörde
ausgewählt
werden
,
denselben
Grad
an
Zuverlässigkeit
bietet
wie
die
für
eine
vergleichbare
Software
festgelegte
Sicherheitsanforderungsstufe
. [EU]
For
any
changes
to
the
software
or
for
specific
types
of
software
such
as
COTS
,
non-
developmental
software
or
previously
used
software
for
which
some
of
the
requirements
of
Article
3(2)(d)
or
(e)
or
of
Article
4(2), (3), (4)
or
(5)
cannot
be
applied
,
the
organisation
shall
ensure
that
the
software
safety
assurance
system
provides
,
through
other
means
chosen
and
agreed
with
the
national
supervisory
authority
,
the
same
level
of
confidence
as
the
relevant
software
assurance
level
whenever
defined
.
Bei
der
Interpretation
der
Befunde
im
Hinblick
auf
die
Entscheidung
über
eine
Einstufung
ist
es
wichtig
,
den
möglichen
Einfluss
der
maternalen
Toxizität
zu
berücksichtigen
. [EU]
In
the
interpretation
of
the
developmental
outcome
to
decide
classification
for
developmental
effects
it
is
important
to
consider
the
possible
influence
of
maternal
toxicity
.
Bei
pharmakologisch
wirksamen
Stoffen
oder
bei
Tierarzneimitteln
,
die
nicht
zur
Verwendung
bei
Tieren
bestimmt
sind
,
die
für
die
Herstellung
von
Lebensmitteln
genutzt
werden
,
ist
die
Entwicklungstoxizität
bei
mindestens
einer
Tierart
-
bei
der
es
sich
um
die
Zieltierart
handeln
kann
-
vorgeschrieben
,
sofern
es
sich
um
ein
Arzneimittel
handelt
,
das
bei
weiblichen
Tieren
verwendet
werden
soll
,
die
möglicherweise
für
Zuchtzwecke
eingesetzt
werden
. [EU]
In
the
case
of
pharmacologically
active
substances
or
veterinary
medicinal
products
not
intended
for
use
in
food
producing
animals
, a
study
of
developmental
toxicity
shall
be
performed
in
at
least
one
species
,
which
may
be
the
target
species
,
if
the
product
is
intended
for
use
in
female
animals
which
may
be
used
for
breeding
.
Bei
pharmakologisch
wirksamen
Stoffen
oder
bei
Tierarzneimitteln
,
die
zur
Verwendung
bei
Tieren
bestimmt
sind
,
die
für
die
Herstellung
von
Lebensmitteln
genutzt
werden
,
ist
die
Entwicklungstoxizität
zu
untersuchen
. [EU]
In
the
case
of
pharmacologically
active
substances
or
veterinary
medicinal
products
intended
for
use
in
food-producing
animals
,
tests
on
developmental
toxicity
shall
be
performed
.
Bei
Stoffen
,
die
nur
bei
maternaler
Toxizität
zu
Entwicklungsschäden
führen
,
ist
nicht
automatisch
von
einer
Einstufung
abzusehen
,
selbst
wenn
ein
spezifischer
,
maternal
vermittelter
Mechanismus
nachgewiesen
ist
. [EU]
Classification
shall
not
automatically
be
discounted
for
substances
that
produce
developmental
toxicity
only
in
association
with
maternal
toxicity
,
even
if
a
specific
maternally-mediated
mechanism
has
been
demonstrated
.
Bestehen
ernste
Bedenken
hinsichtlich
des
Potenzials
für
schädigende
Wirkungen
auf
die
Fruchtbarkeit
oder
die
Entwicklung
,
so
kann
der
Registrant
anstelle
des
Screeningtests
entweder
eine
Prüfung
auf
pränatale
Entwicklungstoxizität
(
Anhang
IX
Abschnitt
8.7.2)
oder
eine
Zweigenerationen-Prüfung
auf
Reproduktionstoxizität
(
Anhang
IX
Abschnitt
8.7.3)
vorschlagen
. [EU]
In
cases
where
there
are
serious
concerns
about
the
potential
for
adverse
effects
on
fertility
or
development
,
either
a
pre-natal
developmental
toxicity
study
(Annex
IX
,
Section
8.7.2)
or
a
two-generation
reproductive
toxicity
study
(Annex
IX
,
Section
8.7.3)
may
be
proposed
by
the
registrant
instead
of
the
screening
study
.
Christiane
NÜSSLEIN-VOLHARD
,
Max-Planck-Institut
für
Entwicklungsbiologie
,
Tübingen
[EU]
Christiane
NÜSSLEIN-VOLHARD
,
Max-Planck-Institute
for
Developmental
Biology
,
Tübingen
Da
der
Schwerpunkt
sowohl
auf
allgemeine
Toxizität
im
Sinne
maternaler
Toxizität
als
auch
auf
die
Entwicklungstoxizität
gelegt
wird
,
bieten
die
Ergebnisse
der
Studie
zu
einem
bestimmten
Maß
die
Möglichkeit
zur
Unterscheidung
zwischen
Auswirkungen
auf
die
Entwicklung
,
die
nur
bei
Dosierungen
ausgelöst
werden
,
die
auch
für
das
Muttertier
toxisch
sind
,
und
solchen
ohne
allgemeine
Toxizität
. [EU]
Since
emphasis
is
placed
both
on
general
toxicity
in
terms
of
maternal
toxicity
and
on
developmental
toxicity
endpoints
,
the
results
of
the
study
will
allow
to
a
certain
extent
for
the
discrimination
between
developmental
effects
occurring
in
the
absence
of
general
toxicity
and
those
which
are
only
induced
at
levels
that
are
also
toxic
to
the
maternal
animal
(27).
Damit
keine
Informationen
aus
den
harmonisierten
Einstufungen
für
Wirkungen
auf
Fruchtbarkeit
oder
Entwicklung
gemäß
der
Richtlinie
67/548/EWG
verlorengehen
,
wurden
die
Einstufungen
nur
für
Wirkungen
übertragen
,
die
bereits
im
Rahmen
dieser
Richtlinie
eingestuft
sind
. [EU]
In
order
not
to
lose
information
from
the
harmonised
classifications
for
fertility
and
developmental
effects
under
Directive
67/548/EEC
,
the
classifications
have
been
translated
only
for
those
effects
classified
under
that
Directive
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Developmental":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners