A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Beschotterung
Beschreibbarkeit
Beschreiber
Beschreibung
Beschreibung des Vorgangs
Beschreibungsbogen
Beschreibungseinleitung
Beschreibungsmerkmal
Beschriftung
Search for:
ä
ö
ü
ß
229 results for
Beschreibungen
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Die
Beschreibungen
des
Vorfalls
stimmten
überein/deckten
sich
.
The
descriptions
of
the
incident
were
consistent
.
Zur
besseren
Übersichtlichkeit
können
die
beiden
Beschreibungen
auch
zusammengezogen
werden
.
The
two
descriptions
can
also
be
bracketed
together
for
clarity
.
Beschreibungen
können
das
eigene
Erleben
nicht
ersetzen
.
No
words
can
do
justice
to
the
experience
.
Die
Beschreibungen
kommen
nur
selten
über
das
Niveau
von
Karikaturen
hinaus
.
The
descriptions
seldom
rise
above
the
level
of
caricature
.
Den
Eindruck
"kalter
Beobachtung"
stellen
beide
her
,
indem
sie
aus
ihren
sozialen
Beschreibungen
moralische
Kategorien
entfernen
. [G]
Both
writers
produce
the
impression
of
"cold
observation"
by
removing
moral
categories
from
their
social
descriptions
.
Der
Flaneur
als
Schlüsselkonzept
moderner
Stadterfahrung
In
der
Literatur
über
Tokyo
gibt
es
auffällig
viele
essayartige
Stadtführer
und
kulturtopografische
Beschreibungen
,
die
als
Spaziergang
durch
Tokyo
angelegt
sind
. [G]
The
"flâneur"
as
the
key
to
the
way
we
see
and
experience
modern
cities
When
it
comes
to
all
the
information
available
on
Tokyo
there
is
a
remarkably
large
number
of
essay-like
guides
and
cultural
topographies
in
the
form
of
a
description
of
a
walk
through
the
city
.
Die
Wohnräume
sind
nach
den
Beschreibungen
des
Romans
,
für
den
Mann
1929
den
Nobelpreis
für
Literatur
bekommen
hat
,
gestaltet
. [G]
The
living
rooms
are
decorated
according
to
descriptions
given
in
the
novel
.
The
book
won
the
Nobel
Prize
for
Literature
in
1929
.
Giordanos
Beschreibungen
machen
auch
klar
,
dass
es
für
eine
Familie
seiner
Herkunft
die
Möglichkeit
der
Emigration
niemals
wirklich
gab
. [G]
Giordano's
comments
also
make
it
clear
that
a
family
with
a
background
like
his
own
never
really
had
the
option
of
emigration
.
Lange
bevor
der
Tourismus
die
Welt
jedermann
zugänglich
machte
,
waren
Fotografien
die
wichtigste
Form
,
weit
entfernte
Regionen
,
die
bis
dahin
vor
allem
Gegenstand
literarischer
Beschreibungen
waren
,
mit
eigenen
Augen
sehen
zu
können
. [G]
Long
before
tourism
made
the
world
accessible
to
just
about
everyone
,
photographs
were
the
only
real
way
to
see
with
one's
own
eyes
far-off
regions
which
had
previously
been
merely
the
subject
of
literary
descriptions
.
Mich
verblüffen
solche
Beschreibungen
von
Veränderung
immer
wieder
aufs
neue
. [G]
I
am
always
amazed
by
such
descriptions
of
change
.
Sie
liefern
neben
Hinweisen
zu
Ausbildung
,
Veröffentlichungen
,
Ausstellungen
sowie
Auszeichnungen
kurze
Beschreibungen
des
Arbeitsschwerpunktes
sowie
eine
fotogeschichtliche
Einordnung
. [G]
Alongside
information
on
the
photographers'
training
,
publications
,
exhibitions
and
awards
,
the
focal
areas
of
the
work
of
each
photographer
are
described
and
they
are
placed
in
their
context
in
the
history
of
photography
.
2
Beschreibungen
der
vorgeschlagenen
Maßnahmen
[EU]
Description
of
the
proposed
measures
Absatz
5.2.3.1
Die
Beschreibungen
der
Abmessungen
beziehen
auf
sich
die
Oberfläche
vor
der
Zunahme
an
Werkstoff
mit
weniger
als
50
Härte
Shore
"A"
(
siehe
Absatz
5.2.4). [EU]
The
dimensions
specified
refer
to
the
surface
before
the
addition
of
material
of
less
than
50
shore
A
hardness
(see
paragraph
5.2.4).
abschätzen
,
ob
es
erforderlich
ist
,
Beschreibungen
der
besten
verfügbaren
Technologien
und
besten
Umweltpraktiken
zur
Verhinderung
und
Minimierung
von
Emissionen
fluorierter
Treibhausgase
zu
entwickeln
und
zu
verbreiten
[EU]
assess
the
need
for
the
development
and
dissemination
of
notes
describing
best
available
techniques
and
best
environmental
practices
concerning
the
prevention
and
minimisation
of
emissions
of
fluorinated
greenhouse
gases
alle
einschlägigen
Beschreibungen
der
Interoperabilitätskomponente
,
insbesondere
die
Benutzungsbedingungen
[EU]
all
the
relevant
descriptions
met
by
the
interoperability
constituent
and
,
in
particular
,
its
conditions
of
use
Alle
Prüfverfahren
sind
so
genau
zu
beschreiben
,
dass
sie
auf
Verlangen
der
zuständigen
Behörde
bei
Kontrollversuchen
reproduzierbar
sind:
für
alle
gegebenenfalls
verwendeten
besonderen
Geräte
und
Anlagen
sind
genaue
Beschreibungen
und
möglicherweise
ein
Diagramm
beizufügen
. [EU]
All
the
test
procedure
(s)
shall
be
described
in
sufficiently
precise
detail
so
as
to
be
reproducible
in
control
tests
,
carried
out
at
the
request
of
the
competent
authority
;
any
special
apparatus
and
equipment
,
which
may
be
used
shall
be
described
in
adequate
detail
,
possibly
accompanied
by
a
diagram
.
Als
Grundlage
für
die
Beschreibungen
in
den
BVT-Schlussfolgerungen
sollten
die
im
Kapitel
"Bei
der
Festlegung
der
BVT
zu
berücksichtigende
Techniken"
(
siehe
Abschnitt
2.3.7)
des
BVT-Merkblatts
enthaltenen
Kurz
beschreibungen
dienen
. [EU]
The
brief
descriptions
of
techniques
included
in
the
chapter
of
the
BREF
entitled
'Techniques
to
consider
in
the
determination
of
BAT'
(see
Section
2.3.7)
should
provide
the
basis
for
the
descriptions
in
the
BAT
conclusions
.
Als
sachdienliche
Unterlagen
gelten
u. a.
Logbücher
,
insbesondere
die
Fischereilogbücher
,
sowie
die
Besatzungsliste
,
Staupläne
und
Pläne
oder
Beschreibungen
der
Fischlagerräume
,
soweit
vorhanden
. [EU]
Relevant
documentation
may
include
logbooks
,
in
particular
the
fishing
logbook
,
as
well
as
the
crew
list
,
stowage
plans
and
drawings
or
descriptions
of
fish
holds
if
available
.
analysierte
Merkmale
,
Ereignisse
und
Abläufe
,
Beschreibung
der
herangezogenen
Szenarien
(
kurze
Beschreibungen
des
Szenarios
der
normalen
Entwicklung
,
der
relevantesten
Szenarien
einer
negativen
Entwicklung
und
der
Szenarien
mit
menschlichem
Eindringen
) [EU]
analysed
features
,
events
and
processes
,
description
of
scenarios
assumed
(brief
descriptions
of
the
normal
evolution
scenario
,
most
relevant
degraded
evolution
scenarios
and
human
intrusion
scenarios
)
Änderungen
aufgrund
der
Änderung
von
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2658/87
des
Rates
festgelegten
Codes
und
Beschreibungen
,
die
der
Identifizierung
der
Erzeugnisse
dienen
,
für
die
Beihilfen
gewährt
werden
,
sofern
diese
keine
Änderung
der
Erzeugnisse
selbst
mit
sich
bringen
. [EU]
amendments
following
amendments
to
codes
and
descriptions
laid
down
in
Council
Regulation
(EEC)
No
2658/87
used
to
identify
the
products
benefiting
from
aid
,
as
long
as
those
amendments
do
not
entail
a
change
of
the
products
themselves
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Beschreibungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners