DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
priority
Search for:
Mini search box
 

44 results for Priority
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Vorrang {m}; Vorzug {m} priority [listen]

Priorität {f} [listen] priority [listen]

Prioritäten {pl} priorities

höchste Priorität top priority

niedrigste Priorität lowest priority

Priorität beanspruchen to claim a priority

Prioritäten setzen (bei etw.) to set priorities; to establish priorities (for sth.)

die richtigen Prioritäten setzen to set the right priorities

vorgehen; Vorrang haben; Priorität haben [geh.]; an erster Stelle stehen {vi} [listen] to come first; to have priority; to take priority

vorgehend coming first; having priority; taking priority

vorgegangen come first; had priority; taken priority

Die Arbeit geht vor. The work/duty comes first.

(Die) Sicherheit muss immer an oberster Stelle stehen. Safety should always come first.

vorrangig {adj} priority ... [listen]

Dringlichkeitsliste {f} priority list; prior list

Dringlichkeitslisten {pl} priority lists; prior lists

Schwerpunktthema {n} [adm.] priority topic; priority issue; featured topic

Schwerpunktthemen {pl} priority topics; priority issues; featured topics

Vorfahrtstraße {f}; Vorfahrtsstraße {f}; Vorrangstraße {f} [Ös.] priority road; through street; road with right of way

Vorfahrtstraßen {pl}; Vorfahrtsstraßen {pl}; Vorrangstraßen {pl} priority roads; through streets; roads with right of way

Vorranggebiet {n}; Vorrangfläche {f} (Raumplanung) priority area (spatial planning)

Vorranggebiete {pl}; Vorrangflächen {pl} priority areas

Vorrangsteuerung {f} priority control

automatische Vorrangsteuerung {f} automatic priority control

Vorrechtsschalter {m} (Aufzug) [mach.] [techn.] priority switch

Vorrechtsschalter {pl} priority switches

Arbeitsprioritätenbericht {m} priority work report

Prioritätsangabe {f} priority data

Prioritätsbeleg {m} priority voucher; priority document

Prioritätsdatum {n} priority date

Treffervorrecht {n} (Fechten) [sport] priority (fencing) [listen]

Vorrangverarbeitung {f} priority processing

Zahlungsrangfolge {f} [fin.] priority of payments

Vorfahrtsrecht {n} [jur.] priority; right of way /ROW/ [listen]

nachrangig {adj} (Schuldrecht) [jur.] deferred [Br.]; subordinated [Am.]; with a lower priority (postpositive) (law of obligations) [listen]

nachrangige Verbindlichkeiten deferred/subordinated liabilities [Am.] [listen]

nachrangige Schuld deferred/subordinated debt [listen]

nachrangige Hypothek mortgage with a lower priority; subsequent mortgage; junior mortgage [Am.]

nachrangiges Pfandrecht second lien

nachrangiges Recht right having a lower priority

Themenschwerpunkt {m} thematic priority

Themenschwerpunkte {pl} thematic priorities

Jedes Heft behandelt einen Themenschwerpunkt im Bereich Ernährungswissenschaft. Each issue deals with a thematic priority within the field of nutritional science.

schwerpunktmäßig {adv} (with) the main focus/the emphasis/the priority being on sth.

Es geht hierbei schwerpunktmäßig um ... The priority here is ...

Unsere Tätigkeit sollte schwerpunktmäßig darauf ausgerichtet sein, ... The primary focus of our activities should be on ...

Abfertigungspriorität {f} [comp.] dispatching priority

Abfertigungsprioritäten {pl} dispatching priorities

Dringlichkeitsstufe {f} degree of urgency; degree of priority

Dringlichkeitsstufen {pl} degrees of urgency; degrees of priority

Prioritätsgrad {m}; Prioritätsstufe {f} degree of priority

Prioritätsgrade {pl}; Prioritätsstufen {pl} degrees of priority

groß geschrieben werden; wichtig genommen werden {v} to be a high priority; to rank high; to be considered very important

Bei den Schweizern wird Pünktlichkeit groß geschrieben. The Swiss set great store by punctuality.

vordringlich; erstrangig {adj} top priority; pressing [listen]

akutes Problem; vordringliches Problem pressing problem

Gläubigervorrecht {n} absolute priority

patentrechtliches Kollisionsverfahren {n} (Patentrecht) [jur.] Interference proceedings; priority contest (patent law)

Prioritätserklärung {f} declaration of priority

Prioritätsübertragung {f} assignment of priority

prioritätsbegründend {adj} giving rise to a right of priority

vordringlich behandelt werden {v} to be given priority (treatment)

etw. vorrangig/vordringlich behandeln/erledigen {vt} to give sth. (top) priority; to prioritize/prioritise [Br.] sth.

(zugewiesene) Aufgabe {f}; Arbeitsauftrag {m}; Auftrag {m} [adm.] [listen] [listen] assignment [listen]

Aufgaben {pl}; Arbeitsaufträge {pl}; Aufträge {pl} [listen] [listen] assignments [listen]

vordringliche Aufgabe priority assignment

jdm. einen Arbeitsauftrag erteilen to give sb. an assignment

Inanspruchnahme {f} (von jdm./etw.); Einfordern {n} (bei jdm./von etw.) [jur.] claim; claiming; laying claim (against sb./of sth.); demand (of sth.) [listen] [listen] [listen]

die Inanspruchnahme des Bürgen durch die Bank the bank's claims against the guarantor

Zahlung bei erster Inanspruchnahme payment on first demand

die Inanspruchnahme einer Erfindung claiming of an invention

Inanspruchnahme der Anmeldepriorität claiming priority of filing date

Investitionsvorhaben {n}; Investitionsprojekt {n} [econ.] investment project; investment programme [Br.]; investment program [Am.]; capital expenditure project; investment plan

Investitionsvorhaben {pl}; Investitionsprojekte {pl} investment projects; investment programmes; investment programs; capital expenditure projects; investment plans

ein vorrangiges Investitionsvorhaben a priority investment project

zur Absicherung des möglichen Investitionsvorhabens for the hedging of the potential investment volume

Ordnungsbegriff {m}; Datensatzkennung {f}; Sortierschlüssel {m} (Kennung eines Datensatzes) [comp.] sorting key; key; defining argument (identifying part of a record) [listen]

Primärschlüssel {m}; primärer Kennbegriff; Kennbegriff mit der höchsten Priorität primary sorting key; primary key; key with the highest priority

Sekundärschlüssel {m}; sekundärer Kennbegriff secondary sorting key; secondary key

alternativer Schlüssel; alternativer Kennbegriff alternate sorting key; alternate key

bestimmender Schlüssel; bestimmender Kennbegriff candidate key

Regel {f}; Spielregel {f} [listen] rule [listen]

Regeln {pl}; Spielregeln {pl} rules [listen]

Lernregel {f} learning rule

Merkregel {f} standard rule

Vorrangsregeln {pl}; Vorrangregeln {pl} rules of priority; priority rules

Regeln und Bestimmungen rules and regulations

in der Regel; im Regelfall as a rule; as a general rule

den Regeln entsprechend; gemäß den Regeln according to the rules

nach den Regeln under the rules

Regeln aufstellen to establish rules

die Regeln einhalten; die Spielregeln einhalten to play by the rules

eine Regel verletzen; von einer Regel abweichen to break a rule

nach allen Regeln der Kunst by every trick in the book

es sich zur Regel machen to make it a rule

die anwendbaren Regeln the rules applicable

eine fast überall anwendbare Regel a rule of great generality

Straße {f} (insbes. in unbebautem Gebiet) [listen] road /Rd/

Straßen {pl} roads

Anbindungsstraße {f}; Erschließungsstraße {f} connecting road

Aussichtsstraße {f}; Panoramastraße {f} road with panoramic view; panoramic road

Baustellenstraße {f}; Baustraße {f} temporary construction road; site road

Durchfahrtstraße {f}; Durchgangsstraße {f} [Dt.]; Durchzugsstraße [Ös.] through road

Hauptstraße {f} main road; major road

die Hauptstraße (im Ort) the main drag [Am.] [coll.]

klassifizierte Straße classified road; classified highway [Am.]

Straße {f} ohne Vorfahrtsrecht; Nachrangstraße {f} [Ös.] [auto] non-priority road

Nationalstraße {f} national road

unbefestigte Straße unsurfaced road

Straße auf derselben Ebene wie die Umgebung surface road [Am.]

auf offener Straße on the open road

die Straße entlang along the road

die Straße überqueren to cross the road

öffentliche Straße public road

öffentliche Straßen public roads

raue Straße rough road

vereiste Straße {f} icy road

die Straße glatt stampfen to smooth down the road

Vorfahrt {f} [Dt.]; Vorrang {m} [Bayr.] [Ös.]; Vortritt {m} [Schw.] [auto] right of way

Vorfahrt haben to have right of way

Rechtsvorfahrt {f}; Rechtsvorrang {m}; Rechtsvortritt {m} priority to right

die Vorfahrt beachten to observe the right of way; to yield [listen]

die Vorfahrt nicht beachten to ignore the right of way

Vorfahrt/Vorrang/Vortritt geben [listen] to give way [Br.]; to yield [Am.] [listen] [listen]

jdm. die Vorfahrt nehmen to ignore sb.'s right of way

die Vorfahrt erzwingen to insist on your right of way

"Vorfahrt beachten" give way [Br.]; yield [Am.] [listen] [listen]

persönliches Ziel {n} goal [listen]

Ziele {pl} [listen] goals [listen]

zum Ziel gelangen to reach one's goal

sich ein Ziel setzen to set oneself a goal

Ziele und Aufgaben formulieren to establish / identify goals and tasks

Das war und ist unser vorrangiges Ziel. This has been, and remains our first priority.

Haben Sie Ihr Ziel erreicht? Did you achieve your goal?

anstehen (auf Erledigung warten) (Sache) {vt} to be waiting (matter)

zur Diskussion anstehen to be waiting for discussion

anstehende Arbeit work (still) waiting to be done

So eine Reform steht dringend an. Such a reform is a top priority.

etw. beanspruchen; Anspruch auf etw. erheben (bei jdm. / wegen. etw.); etw. fordern {vt} (von jdm. / wegen etw.) [jur.] to claim sth. (from sb. / for sth.)

beanspruchend; Anspruch erhebend; fordernd claiming [listen]

beansprucht; Anspruch erhoben; gefordert [listen] claimed [listen]

beansprucht; erhebt Anspruch; fordert claims [listen]

beanspruchte; erhob Anspruch; forderte claimed [listen]

etw. beanspruchen to lay claim to sth.

den Sieg für sich in Anspruch nehmen to claim victory

nicht beansprucht; unbeansprucht {adj} unclaimed

etw. aufgrund eines Vertrags beanspruchen to claim sth. under a contract

einen Anteil am Gewinn beanspruchen to claim a share in the profits

Vorrang beanspruchen; Priorität beanspruchen (Patentrecht) to claim priority (patent law)

für den Fall der Entlassung eine Abfindung fordern to claim compensation in case of dismissal

Mehrere Länder beanspruchen die Souveränität über das Gebiet. Multiple countries claim sovereignty over the territory.

Das Produkt erhebt den Anspruch, ohne Diät schlank zu machen. The product claims to make you thin without dieting.

höchste/r/s; oberste/r/s {adj} [übtr.] topmost; paramount [listen]

höchste Priorität haben; oberste Priorität haben to be the topmost priority

von höchster Wichtigkeit sein to be of paramount importance

Sicherheit ist das oberste Gebot. Safety is paramount.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners