DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

12909 ähnliche Ergebnisse für Dam Chu
Einzelsuche: Dam · Chu
Tipp: Suche nach mehreren Wörtern (ODER verknüpft): Wort1, Wort2

 Deutsch  Englisch

damals; seinerzeit {adv} [anhören] back then; then [anhören]

damals wie heute then as now

Damals war das ganz anders. Things were very different back then.

Sie wuchs in Simbabwe auf bzw. in Rhodesien, wie es damals hieß. She grew up in Zimbabwe, or Rhodesia as it then was.

Ich bin seit damals nicht mehr hier gewesen. I haven't been here since then.

damals; folglich; damalig {adv} [anhören] [anhören] then [anhören]

äußerst; sehr; verdammt [ugs.] {adv} [anhören] [anhören] [anhören] damned [slang] [anhören]

das Äußerste; alles Möglich the damnedest

Beschädigung {f}; Schaden {m}; Schädigung {f} [anhören] damage [anhören]

Beschädigungen {pl}; Schäden {pl}; Schädigungen {pl} [anhören] damages [anhören]

Beschädigung der Ware damage to the goods

geringfügiger Schaden minor damage

besondere Schäden special damage

unfallbedingter Schaden an technischen Anlagen; Havarie [anhören] accidental damage to technical installations

Vorschaden {m}; Vorschädigung {f} pre-damage; pre-existing damage

Beschädigung {f} durch Öl oil damage

Bordsteinbeschädigung {f} (am Rad) scuffing damage; kerbing damage [Br.]; curbing damage [Am.] (on a wheel)

Wahrscheinlichkeit von Beschädigungen; Wahrscheinlichkeit, dass es zu Beschädigungen kommt probability of damage

den Schaden ersetzen to make good the damage

Beeinträchtigung {f}; Schädigung {f}; Schaden {m} [med.] [psych.] [anhören] impairment; damage [anhören] [anhören]

Beeinträchtigungen {pl}; Schädigungen {pl}; Schäden {pl} [anhören] impairments; damages [anhören]

selektive Beeinträchtigung selective impairment

bei Säuglingen einen genetischen Schaden verursachen to cause genetic damage in infants

Ausgabe {f}; Auslage {f} [fin.] [anhören] damage [coll.] [humor.] [anhören]

Was kostet der Spaß?; Was soll der Spaß denn kosten?; Wie viel muss ich löhnen? What's the damage?

Schaden nehmen; beschädigt werden; leiden {v} (Sache) to be damaged (of a thing)

Das Image dieser Sportart hat großen Schaden genommen. / wurde schwer beschädigt / hat sehr gelitten. The image of this sport has been badly damaged.

Es ist viel Vertrauen verloren gegangen. A great deal of trust has been damaged.

Das Ansehen der Firma leidet. Their corporate reputation is damaged.

vernichtend; äußerst negativ; kritisch {adj} [anhören] damning

beschädigt {adj} [anhören] damaged [anhören]

leicht beschädigt slightly damaged

schwer beschädigt heavily damaged

beschädigte Ware damaged goods

angeknackst; beschädigt; minderwertig; nicht (mehr) vollwertig (Person) {adj} [übtr.] [anhören] damaged goods (person) [fig.]

Der Parteisekretär gilt als beschädigt. The party secretary is considered damaged goods.

Dampfdom {m} [techn.] dome [anhören]

Staudamm {m}; Talsperre {f}; Sperre {f}; Sperrenbauwerk {n} [Schw.] (Wasserbau) [anhören] impoundment dam; impounding dam; retaining dam; dam; barrage fixe (water engineering) [anhören]

Staudämme {pl}; Talsperren {pl}; Sperren {pl}; Sperrenbauwerke {pl} impoundment dams; impounding dams; retaining dams; dams

gerade Sperre; geradlinige Sperre linear dam

offene Sperre; Entleerungssperre {f}; Dosiersperre {f}; Sortiersperre {f} open dam; permeable dam; self-flushing dam; debris-sorting dam

gebogene Sperre; bogenförmige Sperre; Bogensperre {f} curved dam; arch dam

Talsperre mit Vielfachkuppeln multiple dome dam

Talsperre mit festem Überfall permanent overfall weir

Auslaufsperre {f}; Abschlusssperre {f} outlet dam

Balkensperre {f} beam dam; log dam

Betonsperre {f} concrete dam

Drahtschottersperre {f}; Steinkorbsperre {f} gabion dam

Einlaufsperre {f} inlet dam

Faschinendamm {m}; Wurstdamm {m} sausage dam

Holzsperre {f} wooden dam; timber dam

Rechensperre {f} screen dam

Schlitzsperre {f} slit dam

Seilsperre {f}; Netzsperre {f} cable net dam

Steinsperre {f} stone dam; masonry dam

Vorsperre {f}; Gegensperre {f} foredam; subsidiary dam; auxiliary dam

Geschieberückhaltesperre {f}; Geschiebestausperre {f}; Geschiebesperre {f} (in einem Fließgewässer) bed-load retention dam; sediment retention structure; sediment control dam; debris dam (in a stream)

schaden {vi} to damage; to do damage [anhören]

schadend damaging; doing damage

geschadet damaged; done damage [anhören]

du schadest you damage; you do damage

er/sie schadet he/she damages; he/she does damage [anhören]

ich/er/sie schadete I/he/she damaged; I/he/she did damage [anhören]

Dreck {m}; Pfifferling {m} [ugs.] [pej.] curse; damn; darn [Am.] [euphem.]; cuss [Am.] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

Der schert sich offenbar einen Dreck darum, was da vorgeht. He obviously doesn't give a curse/(tinker's) damn [Am.]/cuss [Am.] about what happens.

Ihr Versprechen ist keinen Pfifferling wert. Her promise isn't worth a curse/(tinker's) damn [Am.]/cuss [Am.].

damit verbunden; sich daraus ergebend; daraus erwachsend {adj}; Begleit... attendant [formal] [anhören]

die damit verbundenen Kosten; die sich daraus ergebenden Kosten; die daraus erwachsenen Kosten the costs attentant thereon; the costs accruing therefrom; the costs arising therefrom

mit etw. verbunden sein to be attendant on sth.

Kiefern {pl}; Forlen {pl} [Süddt.]; Föhren {pl} [Süddt.] [Ös.] (Pinus) (botanische Gattung) [bot.] pines (botanical genus)

Einnadelige Kiefer {f}; Einblättrige Kiefer {f}; Nusskiefer {f} (Pinus monophylla) single-leaf pinyon

Gemeine Kiefer {f}; Waldkiefer {f}; Weißkiefer {f}; Rotföhre {f}; Forche {f} (Pinus sylvestris) Scots pine

Italienische Steinkiefer {f}; Mittelmeerkiefer {f}; Schirmkiefer {f}; Pinie {f} (Pinus pinea) stone pine; pine [anhören]

Bergkiefer {f} (Pinus mugo) dwarf mountain pine; scrub mountain pine, Swiss mountain pine; mountain pine

Latschenkiefer {f}; Latsche {f}; Legkiefer {f}; Legföhre {f}; Krummholzkiefer {f}; Krüppelkiefer {f} (Pinus mugo subsp. mugo) mugo mountain pine

Aufrechte Bergkiefer {f}; Hakenkiefer {f}; Spirke {f} (Pinus mugo subsp. uncinata) uncinata mountain pine

Moor-Bergkiefer {f}; Moorspirke {f} (Pinus mugo subsp. rotundata) rotundata mountain pine

Gelbkiefer {f}; Goldkiefer {f}; Ponderosa-Kiefer {f} (Pinus ponderosa) Western yellow pine; blackjack pine; bullpine; ponderosa pine

Grannenkiefer {f} (Pinus aristata) Rocky Mountain bristlecone pine

Japanische Zwergkiefer {f}; Zwergkiefer {f} (Pinus pumila) Japanese stone pine; Siberian dwarf pine; dwarf stone pine; creeping pine

Küstenkiefer {f}; Murraykiefer {f}; Drehkiefer {f} (Pinus contorta) lodgepole pine; lodgepole; shore pine; twisted pine

Pechkiefer {f} (Pinus rigida) pitch pine

Weymouth(s)kiefer {f}; Strobe {f} (Pinus strobus) Eastern/Northern white pine; white pine; soft pine; Weymouth pine

Zirbelkiefer {f}; Zirbel {f}; Zirbe {f}; Zirm {f}; Arbe {f}; Arve {f} (Pinus cembra) Swiss stone pine; Swiss pine; arolla pine

Aleppo-Kiefer {f} (Pinus halepensis) Aleppo pine

Amerikanische Rotkiefer {f} (Pinus resinosa) red pine

Chinesische Rotkiefer {f} (Pinus tabuliformis) Chinese red pine

Emodi-Kiefer {f} (Pinus roxburghii) chir pine

Huangshan-Kiefer {f} (Pinus hwangshanensis) Huangshan pine

Japanische Rotkiefer {f} (Pinus densiflora) Japanese red pine

Japanische Schwarzkiefer {f} (Pinus thunbergii) Japanese black pine, Japanese pine

Kanarische Kiefer {f}; Kanarenkiefer {f} (Pinus canariensis) Canary Island pine

Masson-Kiefer {f} (Pinus massoniana) Masson's pine; horsetail pine

Merkus-Kiefer {f} (Pinus merkusii) Sumatran pine

Okinawa-Kiefer {f} (Pinus luchuensis) Okinawa pine; Luchu pine

Östliche Mittelmeerkiefer {f}; Kalabrische Kiefer {f}; Türkische Kiefer {f} (Pinus brutia) East Mediterranean pine; Calabrian pine; Turkish pine

Philippinenkiefer {f} (Pinus kesiya) Khasi pine

Sandkiefer {f} (Pinus clausa) sandhill pine; sand pine

Schlangenhaut-Kiefer {f}; Panzerkiefer {f}; Lorica-Kiefer {f} (Pinus heldreichii) Bosnian pine

Schwarzkiefer {f}; Schwarzföhre {f} (Pinus nigra) black pine

Seestrandkiefer {f}; Strandkiefer {f}; Seekiefer {f}; Meerkiefer {f}; Bordeaux-Kiefer {f}; Igelkiefer {f}; Sternkiefer {f} (Pinus pinaster) maritime pine; cluster pine

Sikang-Kiefer {f} (Pinus densata) Sikang Pine

Strauchkiefer {f}; Banks-Kiefer {f} (Pinus banksiana) Jack pine; grey pine; scrub pine

Taiwanesische Rotkiefer {f}; Taiwankiefer {f} (Pinus taiwanensis) Taiwan red pine; Formosan pine

Tenasserim-Kiefer {f} (Pinus latteri) Tenasserim pine

Tropenkiefer {f} (Pinus tropicalis) tropical pine

Virginia-Kiefer {f}; Jersey-Kiefer {f} (Pinus virginiana) Virginia pine; Jersey pine

Yunnan-Kiefer {f} (Pinus yunnanensis) Yunnan Pine

Dampferzeuger {m}; Dampfgenerator {m}; Dampfkessel {m}; Kessel {m} [anhören] steam generator; steam boiler; boiler for generating steam

Dampferzeuger {pl}; Dampfgeneratoren {pl}; Dampfkessel {pl}; Kessel {pl} [anhören] steam generators; steam boilers; boilers for generating steam

Dampfkessel mit Wendekammer steam boiler with reversed flue

technische Regeln für Dampfkessel /TRD/ [Dt.] technical rules for steam boilers

einen Dampfkessel abschlämmen to blow down a steam boiler

Dampfschiffenten {pl} (Tachyeres) (zoologische Gattung) [ornith.] steamer ducks (zoological genus)

Falkland-Dampfschiffente {f} (Tachyeres brachypterus) Falkland steamer duck

Weißkopf-Dampfschiffente {f} white-headed flightless steamer duck

Langflügel-Dampfschiffente {f} flying steamer duck

Magellan-Dampfschiffente {f} flightless steamer duck

Dammbruch {m}; Dammriss {m}; Deichbruch {m}; Bruch {m} des/eines Schutzdamms (Vorgang) (Wasserbau) bursting of a/the dam; dam burst; dam break; dam failure; bursting of a/the dike; dike burst; dike failure; collapse of the embankment (water engineering)

Dammbrüche {pl}; Dammrisse {pl}; Deichbrüche {pl}; Brüche {pl} des/eines Schutzdamms burstings of a/the dam; dam bursts; dam breaks; dam failures; burstings of a/the dike; dike bursts; dike failures; collapses of the embankment

Dammbruch entlang eines Flusses levee failure [Am.]

Dampfmaschine {f} [techn.] [hist.] steam engine

Dampfmaschinen {pl} steam engines

Kondensationsdampfmaschine {f} condensing steam engine; condensing engine

Damenarmbanduhr {f}; Damenuhr {f} ladies wrist watch

Damenarmbanduhren {pl}; Damenuhren {pl} ladies wrist watches

Damenbrieftasche {f} ladies' wallet

Damenbrieftaschen {pl} ladies' wallets

Damenhandtasche {f} ladies' handbag; ladies' purse [Am.]

Damenhandtaschen {pl} ladies' handbags; ladies' purses

Damhirsche {pl} (Dama) (zoologische Gattung) [zool.] fallow deers (zoological genus)

Damhirsch {m} (Dama dama) fallow deer

Dammbruch {m}; Dammriss {m}; Deichbruch {m}; Deichriss {m} (Bruchstelle) (Wasserbau) breach in a/the dam; dam breach; breach in a/the dike; dike breach; crevasse [Am.] (water engineering)

Dammbrüche {pl}; Dammrisse {pl}; Deichbrüche {pl}; Deichrisse {pl} breaches in a/the dam; dam breaches; breaches in a/the dikes; dike breaches; crevasses

Dammgrube {f}; Erdgrube {f} (Gießerei) [techn.] moat (foundry)

Dammgruben {pl}; Erdgruben {pl} moats

Dampfabscheider {m} [techn.] steam separator

Dampfabscheider {pl} steam separators

Dampfdruckkurve {f}; Siedekurve {f} [phys.] [techn.] vaporization curve

Dampfdruckkurven {pl}; Siedekurven {pl} vaporization curves

Dampfdruckreiniger {m} [techn.] steam power cleaner

Dampfdruckreiniger {pl} steam power cleaners

Dampfeinspritzkühler {m} [techn.] (Kessel) spray attemperator

Dampfeinspritzkühler {pl} spray attemperators

Dampfeintrittssammler {m} [techn.] (Kessel) steam inlet header

Dampfeintrittssammler {pl} steam inlet headers

Dampfflutanlage {f} [techn.] (Öllagerstätte) steam flooding plant (for oil revervoirs)

Dampfflutanlagen {pl} steam flooding plants

Dampfheizschlange {f}; Dampfschlange {f} [mach.] steam coil

Dampfheizschlangen {pl}; Dampfschlangen {pl} steam coils

Dampfkesselrevision {f}; Dampfkesselprüfung {f}; Dampfkesseluntersuchung {f} [techn.] boiler inspection; boiler testing

Dampfkesselrevisionen {pl}; Dampfkesselprüfungen {pl}; Dampfkesseluntersuchungen {pl} boiler inspections; boiler testings

Dampfprobeentnahmekühler {m} [mach.] steam sample cooler

Dampfprobeentnahmekühler {pl} steam sample coolers

Dampfprobeentnahmestelle {f} [mach.] steam sampling point

Dampfprobeentnahmestellen {pl} steam sampling points

Dampfprobeentnahmeventil {n} [mach.] steam sampling valve

Dampfprobeentnahmeventile {pl} steam sampling valves

Dampfsammler {m} [mach.] steam header

Dampfsammler {pl} steam headers

Dampfschiene {f} [mach.] steam mains; steam range

Dampfschienen {pl} steam ranges

Dampfsieb {n} (Wasser-Dampf-Trennung) [mach.] scrubber

Dampfsiebe {pl} scrubbers

Dampfspeicher {m} [mach.] steam accumulator

Dampfspeicher {pl} steam accumulators

Dampfstrahlpumpe {f}; Dampfstrahlspeisepumpe {f} [techn.] injector; steam injector; ejector; steam ejector; thermocompressor

Dampfstrahlpumpen {pl}; Dampfstrahlspeisepumpen {pl} injectors; steam injectors; ejectors; steam ejectors; thermocompressors

Dampfüberströmleitung {f} (Turbine) [techn.] cross-over pipe

Dampfüberströmleitungen {pl} cross-over pipes

Dampfumformer {m} [mach.] steam converter

Dampfumformer {pl} steam converters

Dampfumformstation {f} [mach.] steam conditioning station

Dampfumformstationen {pl} steam conditioning stations

Dampfzustand {m} steam state

hoch-überkritischer Dampfzustand ultra-supercritical steam state

damit nicht; um nicht {conj} lest + subjunctive; lest + should [formal]

und damit du nicht denkst, das ist nur ein Scherz, ... and lest you think I'm joking ...

Ich hatte Kopfhörer auf, um niemanden zu stören / damit ich niemanden störe. I wore headphones lest I disturb anyone.

Dreh bitte das Radio leiser, damit ich das Telefon nicht überhöre. Please turn the radio down lest I should miss the phone ringing.

Ich packte sie am Arm, damit sie nicht niedergetrampelt wurde. He gripped her arm lest she be trampled down.

Er ist ein guter Musiker und, nicht zu vergessen / das darf man nicht vergessen, auch ein talentierter Maler. He's a fine musician and, lest we forget, a talented painter as well.

Auf dass wir niemals vergessen mögen! Lest we forget!

verdammen; verfluchen {vt} to damn [anhören]

verdammend; verfluchend damning

verdammt; verflucht [anhören] damned [anhören]

verdammt; verflucht [anhören] damns

verdammte; verfluchte damned [anhören]

Verdammt!; Verdammt noch mal!; Verflucht!; Zum Teufel noch mal! {interj} Dammit!; Damnit!; Dang! [slang]

Parkschaden {m} [auto] damage while parked; damage while parked incident

Parkschäden {pl} damages while parked; damage while parked incidents

einen Parkschaden haben/abbekommen to sustain damage while parked

einen Parkschaden verursachen to cause damage while/when parking

Parkschaden mit Unfallflucht parking lot hit-and-run; parking lot hit-and-run incident

damit aufhören; davon ablassen [geh.] {vi} to desist

damit aufhörend; davon ablassend desisting

damit aufgehört; davon abgelassen desisted

Er ließ von seinem Vorhaben nicht ab. He would not desist from his plan.

Trotz polizeilicher Anordnung hörten die Protestierenden nicht auf. Despite orders from the police, the protesters would not desist.

Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke. Anzeigen


Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner