DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4360 similar results for isto
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Similar words:
ISO-Container, ISO-Wort, Ist-Analyse, Ist-Analysen, Ist-Aufnahme, Ist-Kosten, Ist-Maß, Ist-Situation, Ist-Stand-Analyse, Ist-Stand-Analysen, Ist-Stand-Erhebung, Ist-Wert, Ist-Werte, Ist-Zahlen, Ist-Zustand, Ito-Syndrom, Soll-Ist-Vergleich, ist
Similar words:
into, iso-butanol, iso-osmolar, -to-be, Aist, Alto-Adige, B-list, Boto, E-stop, Hist!, Ibo, Indo-European, Indo-Germanic, Io, Iota, Isar, Isle, Iuti, Oslo, Ostro, Post-it

Geschichte {f}; Historie {f} [geh.] [hist.] [listen] history [listen]

Dorfgeschichte {f} village history; history of the/a village

Gewaltgeschichte {f} history of violence

die Nachkriegsgeschichte {f} the post-war history

Theatergeschichte {f} theatre history

der Lauf der Geschichte the course of history

Geschichte von unten history from below; grassroots history

in die Geschichte eingehen to go down in history

Geschichte sein; passé sein [übtr.] to be history [fig.]

Es wird gerade Geschichte geschrieben. History is in the making.

... und der Rest ist Geschichte. (allgemein bekannt) ... and the rest is (, as we say,) history (well-known)

jdn. (mit jdm. anderen) verwechseln {vt} to mistake {mistook; mistaken} sb./sth. for sb./sth.

verwechselnd mistaking

verwechselt mistaken [listen]

verwechselt mistakes [listen]

verwechselte mistook

a mit b verwechseln; a für b halten to mistake a for b

Entschuldigung, ich hielt Sie für einen meiner Bekannten. Sorry, I mistook you for an acquaintance of mine.

Man kann sie gar nicht verwechseln. There is no mistaking her.

Ein Gemälde von van Gogh ist unverwechselbar. There's no mistaking a painting by van Gogh.

Vorleben {n}; Vergangenheit {f} (einer Person) [soc.] [listen] history; antecedents (of a person) [listen]

in der Vergangenheit etw. getan haben to have a history of sth.

der Erwerbsverlauf; die früheren Beschäftigungsverhältnisse von jdm. the employment history of sb.

der Bonitätsverlauf von jdm. the credit history of sb.

In seiner Familie traten immer wieder Herzkrankheiten auf. His family has a history of heart disease.; He has a family history of heart disease.

Der Pornodarsteller ist schon früher mit Gewalttaten in Erscheinung getreten. The porn actor has a history of violence.

Noch ist nicht aller Tage Abend.; Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben. It's not over until it's over.; It's not / It isn't / It ain't over till the fat lady sings. [Am.]

Abgemacht!; Ist geritzt! [ugs.]; Topp! [ugs.] (Ausdruck der Zustimmung zu einem Vorschlag) Done!; It's a deal! [coll.] (used to express assent to an offer)

Abheben {n} (eines Spielkartenstoßes vor dem Geben) cut (dividing a pack of playing cards into two before dealing) [listen]

Almabtrieb {m}; Abtrieb {m} (von Vieh) ceremonial driving/bringing down of cattle from the mountain pastures into the valley in autumn

Amtseinführung {f}; Einsetzung {f} in sein Amt [adm.] installation; induction into office [listen]

Die einzige Annehmlichkeit, die es dort gibt, ist ein Fernsehapparat. The only creature comforts you have there are a television set.

Anströmung {f} (der Rotorblätter am Hubschrauber) [aviat.] incident (air) flow; flow into the rotor blades (of a helicopter)

Arrestierung {f}; Verhaftung {f} taking into custody

Ein positiver Aspekt ist, dass ...; Gut ist, das ... On the plus side, ...

Aufgliederung {f}; Untergliederung {f} (in etw.) breakdown; subdivision; structuring; categorization; categorisation [Br.]; classification (into sth.) [listen] [listen] [listen]

Aufschluss über etw. geben {vt} (Sache) to be informative of sth.; to provide insight into sth. (of a thing)

Aufstellung nehmen {v} to take up position; to form a line; to get into formation

Jetzt, wo er wieder in seiner Heimatstadt ist, schließt sich der Kreis. Things have come full circle now that he is back in his hometown.

Ist das ein Auslaufmodell? Is there life in the old dog yet? [fig.]

etw. auf die lange Bank schieben {vt} [übtr.] to put sth. into cold storage; to put sth. off

Bauchspeicheldrüsenschnitt {m}; Bauchspeicheldrüseneinschnitt {m} [med.] incision into the pancreas; pancreatotomy

Befahrung {f} einer Grube [min.] descent into a pit

in Betracht kommen {v} to come into consideration; to be considered

Blockbildung {f} arrangement into blocks; blocking

Blocksatz {m} (in eine Uferböschung eingesetzte Steinblöcke) (Wasserbau) array of stones; array of blocks; set rubble stone; rip-rap (stone blocks set into a streambank) (water engineering)

Brandabschnittsunterteilung {f} division into fire compartments

Dampf dahinter machen {v} to put some oomphh into it

Diaspora {f} (große religiöse/ethnische Gruppe, die im Ausland versprengt ist) [pol.] [relig.] members of the diaspora; diaspora (large religious/ethnic group scattered in foreign countries)

Direktwert {m}; Istwert {m}; Ist-Wert {m} actual value

Dollo'sches Unumkehrbarkeitsgesetz {n}; Dollo'sches Gesetz {n}; Dollo-Regel {f} ('Die Evolution ist nicht umkehrbar') (Evolutionsbiologie) [biol.] Dollo's law of irreversibility; Dollo's law; Dollo's principle; Dollo's rule ('Evolution is not reversible') (evolutionary biology)

Dünnsäureverklappung {f} dumping of dilute acid (into the sea)

Duplizierschlüssel {m} (kopiert ein Datenfeld in einen anderen Eintrag) [comp.] duplicate key (copies a data field into another record)

Ehenötigung {f} (Straftatbestand) [jur.] coercion into marriage (criminal offence)

Einberufung {f} zum Militärdienst; Einberufung {f} zum Militär [ugs.]; Aushebung {f} [veraltet] [mil.] call-up to/for military service; call-up to the army; enlistment into the military service/in the army; induction into military service [Am.]; levy [archaic] [listen]

Einfahren {n}; Einfahrt {f} in den Bahnhof (Bahn) entry into the station; pulling-in to the station (railway)

Eingemeindung {f} [pol.] incorporation into a/the municipality; incusion within a/the municipality; inclusion within the boundaries of a town

Einlagerung {f} admission into warehouse

Einmarsch {m} (in) [mil.] intrusion (into) [listen]

direkte Einnahmenermittlung {f} bei internationalen Unternehmen durch Buchführung, die nach Betriebsstätten getrennt ist (Steuerrecht) [fin.] separate accounting with international enterprises (fiscal law)

Einnähen {n}; Einnaht {f} (einer Plastik) [med.] suturing into position; sewing into position (of a reconstruction)

Einsatzbefehl {m} order to go into action

Einschuss {m} in eine Umlaufbahn (Raumfahrt) insertion into an orbit (astronautics)

Einspeisevergütung {f} compensation for electricity fed into the grid

Einströmen {n}; Zuströmen {n}; Zustrom {m} (eines Gases/einer Flüssigkeit in etw.) [phys.] [techn.] inflow (of a gas/liquid into sth.)

Einzug {m}; Einmarsch {m} (in) [listen] entry (into); marching in [listen]

Entgeltumwandlung {f} [Dt.] conversion of earnings into pension contributions

operative Eröffnung {f} des Innenohrs; Labyrintheröffnung {f}; Labyrinthotomie {f} [med.] incision into the labyrinth; labyrinthotomy

Erzieher {m}; Lehrer {m}, der für ein Gruppenhaus zuständig ist housemaster [Br.]

die Fassung verlieren {vt} to get into a froth; to blow one's cool [Am.]

Federhauskern {m}; Federkern {m} (Achse, um die die Aufzugfeder gewickelt ist) (mechanische Uhr) arbor (around which the main spring is coiled) (mechanical clock)

Fehlfarbe {f} (Farbe, die nicht Trumpf ist) (Kartenspiel) plain suit (card game)

jdn. in Form bringen; auf Zack bringen [ugs.]; auf Vordermann bringen [ugs.] {vt} [sport] to whip sb. into shape

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners