A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dispense
dispense from
dispense justice
dispense medication
dispense with
dispensed
dispenser
dispenser tray
dispensers
Search for:
ä
ö
ü
ß
58
similar
results for
dispense with
Search single words:
dispense
·
with
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Kommen
wir
gleich
zur
Sache
.
Let's
dispense
with
the
preliminaries
.
Die
Braut
hat
vorgeschlagen
,
dass
wir
bei
der
Hochzeit
ganz
auf
Ansprachen
verzichten
.
The
bride
suggested
that
we
dispense
with
speeches
altogether
at
the
wedding
.
Ich
komme
jetzt
ohne
meine
Krücken
aus
.
Now
I
can
dispense
with
my
crutches
.
Dieses
biometrische
System
macht
Zahlkarten
überflüssig
.
This
biometric
system
will
dispense
with
the
need
for
payment
cards
.
Die
Formalitäten
können
wir
uns
,
glaube
ich
,
schenken
.
I
think
we
can
dispense
with
the
formalities
.
Selbst
die
eindrucksvoll
herausgearbeitete
Selbstzerknirschung
,
die
man
in
den
Memoiren
von
Grass
nachlesen
kann
,
entbehrt
nicht
eines
gewissen
Sündenstolzes
. [G]
Even
the
impressively
elaborated
contrition
that
one
can
read
in
Grass's
memoirs
does
not
dispense
with
a
certain
pride
in
sin
.
.3.2
Bei
Schiffen
von
weniger
als
24
Meter
Länge
kann
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
eine
der
Fluchtmöglichkeiten
aus
Maschinenräumen
erlassen
,
wenn
Größe
und
Lage
des
oberen
Teiles
des
Raumes
gebührend
berücksichtigt
werden
. [EU]
.3.2
In
a
ship
of
less
than
24
metres
in
length
,
the
Administration
of
the
flag
State
may
dispense
with
one
of
the
means
of
escape
in
machinery
spaces
,
due
regard
being
paid
to
the
width
and
disposition
of
the
upper
part
of
the
space
.
Auch
kann
unter
bestimmten
technischen
Voraussetzungen
bei
Eichenholz
aus
der
Gruppe
der
Weißeichen
auf
die
Begasung
verzichtet
werden
. [EU]
It
is
also
possible
to
dispense
with
fumigation
,
as
regards
oak
wood
belonging
to
the
white
oak
group
,
under
certain
technical
conditions
.
auf
die
in
dieser
Entscheidung
genannten
Maßnahmen
,
Auflagen
und
Bedingungen
ganz
oder
teilweise
verzichten
oder
sie
ändern
oder
ersetzen
. [EU]
dispense
with
,
amend
or
replace
one
or
more
of
the
measures
,
requirements
or
conditions
set
out
in
this
Decision
.
bei
der
Gesellschaft
,
an
welche
die
Einlagen
geleistet
werden
,
haben
die
in
Artikel
3
Buchstabe
i
genannten
Personen
oder
Gesellschaften
auf
die
Erstellung
des
Sachverständigenberichts
verzichtet
[EU]
with
regard
to
the
company
in
receipt
of
such
consideration
,
the
persons
referred
to
in
point
(i)
of
Article
3
have
agreed
to
dispense
with
the
experts'
report
Bei
der
Maßnahme
gemäß
Artikel
23
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1698/2005
können
die
Mitgliedstaaten
nach
der
ersten
Beihilfezahlung
auf
die
Vor-Ort-Kontrollen
verzichten
,
wenn
die
Verwaltungskontrollen
,
darunter
auch
angemessene
Gegenkontrollen
,
und
insbesondere
die
in
der
elektronischen
Datenbank
gemäß
Artikel
19
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
enthaltenen
Angaben
ausreichende
Gewähr
für
die
Rechtmäßigkeit
und
Ordnungsmäßigkeit
der
Zahlungen
bieten
. [EU]
For
the
measure
provided
for
in
Article
23
of
Regulation
(EC)
No
1698/2005
,
Member
States
may
dispense
with
on-the-spot
checks
after
the
first
payment
of
the
support
,
provided
that
administrative
checks
,
including
inter
alia
appropriate
cross-checks
,
in
particular
with
the
information
contained
in
the
electronic
database
referred
to
in
Article
19
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
,
provide
the
necessary
assurance
of
legality
and
regularity
of
payments
.
Bei
Forderungen
,
die
durch
Hypotheken
auf
in
ihrem
Staatsgebiet
liegende
gewerbliche
Immobilien
vollständig
abgesichert
sind
,
können
die
zuständigen
Behörden
von
der
Anforderung
unter
Nummer
54
Buchstabe
b
absehen
,
wenn
der
Markt
für
gewerbliche
Immobilien
in
ihrem
Staatsgebiet
nachweislich
gut
entwickelt
und
seit
langem
etabliert
ist
und
die
Verlustraten
folgende
Grenzen
nicht
übersteigen:
[EU]
Competent
authorities
may
dispense
with
the
condition
contained
in
point
54
(b)
for
exposures
fully
and
completely
secured
by
mortgages
on
commercial
property
which
is
situated
with
in
their
territory
,
if
they
have
evidence
that
a
well-developed
and
long‐
;established
commercial
real
estate
market
is
present
in
their
territory
with
loss-rates
which
do
not
exceed
the
following
limits:
Bei
Forderungen
,
die
durch
Hypotheken
auf
in
ihrem
Staatsgebiet
liegende
Wohnimmobilien
vollständig
abgesichert
sind
,
können
die
zuständigen
Behörden
von
der
Anforderung
unter
Nummer
48
Buchstabe
b
absehen
,
wenn
der
Wohnimmobilienmarkt
in
ihrem
Staatsgebiet
nachweislich
gut
entwickelt
und
seit
langem
etabliert
ist
und
die
Verlustraten
niedrig
genug
sind
,
um
eine
solche
Behandlung
zu
rechtfertigen
. [EU]
Competent
authorities
may
dispense
with
the
condition
contained
in
point
48
(b)
for
exposures
fully
and
completely
secured
by
mortgages
on
residential
property
which
is
situated
with
in
their
territory
,
if
they
have
evidence
that
a
well-developed
and
long‐
;established
residential
real
estate
market
is
present
in
their
territory
with
loss
rates
which
are
sufficiently
low
to
justify
such
treatment
.
Bei
Schiffen
ab
einer
Länge
von
24
Metern
kann
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
auf
einen
Fluchtweg
aus
einem
solchen
Raum
verzichten
,
sofern
das
Einbootungsdeck
durch
eine
Tür
oder
über
eine
Stahlleiter
sicher
erreicht
werden
kann
,
wobei
Beschaffenheit
und
Lage
des
Raumes
und
die
Anwesenheit
normalerweise
in
diesem
Raum
beschäftigter
Personen
gebührend
berücksichtigt
werden
. [EU]
In
a
ship
of
24
metres
in
length
and
above
,
the
Administration
of
the
flag
State
may
dispense
with
one
means
of
escape
from
any
such
space
so
long
as
either
a
door
or
a
steel
ladder
provides
a
safe
escape
route
to
the
embarkation
deck
,
due
regard
being
paid
to
the
nature
and
location
of
the
space
and
whether
persons
are
normally
employed
in
that
space
.
Dadurch
werde
es
für
diejenigen
kleineren
Schlachthöfe
,
denen
die
Trennung
des
Materials
der
Kategorie
3
vom
Material
der
Kategorien
1
und
2
höhere
Kosten
als
den
größeren
und
besser
ausgestatteten
Schlachthöfen
verursache
,
attraktiv
,
auf
eine
Trennung
zu
verzichten
und
Material
der
Kategorie
3
gemeinsam
mit
Schlachtabfällen
der
Kategorien
1
und
2
dem
ZT
zu
übergeben
. [EU]
This
makes
it
attractive
for
smaller
slaughterhouses
to
dispense
with
separation
,
as
separating
controlled
and
uncontrolled
goods
involves
higher
costs
than
for
larger
and
better
equipped
slaughterhouses
,
and
to
hand
over
category
3
material
to
the
ZT
together
with
category
1
and
2
slaughterhouse
waste
.
Da
sämtliche
vorgesehenen
Ausbildungsmaßnahmen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
68/2001
vorgeschrieben
sind
,
räumen
die
deutschen
Behörden
ein
,
dass
DHL
keine
Abstriche
an
den
Ausbildungsmaßnahmen
machen
kann
. [EU]
As
the
entire
training
programme
is
required
by
Regulation
(EC)
No
68/2001
,
the
German
authorities
accept
that
DHL
may
not
dispense
with
any
of
the
training
measures
.
Das
Gericht
kann
auf
die
Vorlage
der
in
Unterabsatz
1
genannten
Schriftstücke
verzichten
,
wenn
ihm
die
Schriftstücke
bereits
vorliegen
oder
wenn
es
das
Gericht
für
unzumutbar
hält
,
vom
Antragsteller
die
Vorlage
der
Schriftstücke
zu
verlangen
. [EU]
The
court
may
dispense
with
the
production
of
the
documents
referred
to
in
the
first
subparagraph
if
it
already
possesses
them
or
if
it
considers
it
unreasonable
to
require
the
applicant
to
provide
them
.
Das
gleiche
gilt
für
die
Verlängerung
der
Kranbahn
in
Halle
3
und
von
Kai
1,
wodurch
der
Einsatz
von
Autokränen
eingespart
werden
kann
,
die
Anschaffung
hydraulischer
Kielblockträger
,
wodurch
das
manuelle
Ausrichten
der
einzelnen
Sektionen
mit
Hilfe
von
Autokranen
überflüssig
wird
,
und
die
Anschaffung
von
Schweißautomaten
,
wodurch
der
mit
dem
manuellen
Schweißen
verbundene
Zeit-
und
Kostenaufwand
verringert
wird
. [EU]
The
same
applies
to
(i)
the
lengthening
of
the
crane
track
in
hall
3
and
on
quay
1,
which
will
dispense
with
the
need
for
[...]
auto
cranes
, (ii)
the
acquisition
of
a
hydraulic
keel
block
system
,
as
a
result
of
which
manual
positioning
of
sections
using
auto
cranes
will
no
longer
be
necessary
,
and
(iii)
the
purchase
of
automatic
welding
machines
,
which
will
reduce
the
time
and
costs
associated
with
manual
welding
.
Das
zu
kontrollierende
Erzeugnis
ist
vollständig
aus
seiner
Verpackung
zu
entnehmen
.
Bei
Schalenfrüchten
,
oder
wenn
die
Art
der
Verpackung
und
die
Form
der
Aufmachung
eine
Prüfung
des
Inhalts
auch
ohne
Auspacken
gestatten
,
darf
der
Kontrolleur
hiervon
absehen
. [EU]
The
produce
has
to
be
removed
entirely
from
its
packaging
for
the
control
;
the
inspector
may
only
dispense
with
this
in
the
case
of
nuts
or
if
the
type
of
packaging
and
form
of
presentation
allow
an
inspection
with
out
unpacking
the
produce
.
Der
Kontrolleur
darf
nur
hiervon
absehen
,
wenn
sich
die
Probenahme
auf
Mischproben
stützt
. [EU]
The
inspector
may
only
dispense
with
this
where
the
sampling
is
based
on
composite
samples
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "dispense with":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners