A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for Videospielen
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Während
der
langen
Zugsfahrt
beschäftigten
sie
sich
mit
Videospielen
und
Internetmedien
.
During
the
long
train
ride
,
they
busied
/
occupied
themselves
with
card
games
and
online
media
.
Aus
den
vorstehenden
Gründen
ist
das
Kriterium
des
Anteils
der
künstlerischen
Aufwendungen
am
Budget
im
vorliegenden
Fall
für
die
Bewertung
des
kulturellen
Inhalts
von
Videospielen
stichhaltig
. [EU]
For
the
reasons
set
out
above
,
the
criterion
based
on
the
share
of
artistic
expenditure
in
the
budget
appears
as
a
relevant
criterion
for
assessing
the
cultural
content
of
video
games
in
the
case
under
review
.
Bei
der
Maßnahme
handelt
es
sich
um
einen
Mechanismus
zur
Förderung
der
Erstellung
von
Videospielen
mit
kultureller
Dimension
in
Form
einer
Steuergutschrift
. [EU]
The
measure
is
a
scheme
,
in
the
form
of
a
tax
credit
,
for
supporting
the
creation
of
video
games
with
a
cultural
dimension
.
Dem
ISFE
zufolge
zeige
diese
Maßnahme
,
dass
sich
die
französischen
Behörden
der
wahren
Natur
von
Videospielen
nicht
bewusst
seien
. [EU]
ISFE
also
claims
that
the
tax
credit
demonstrates
a
misunderstanding
on
the
part
of
the
French
authorities
of
the
real
nature
of
video
games
.
Der
fünfte
Teil
des
Tests
umfasst
die
Kriterien
im
Bereich
gestalterische
und
technologische
Innovation
.
Hier
besteht
ein
unmittelbarerer
Zusammenhang
mit
den
Software-Komponenten
von
Videospielen
,
die
laut
ISFE
keinen
kulturellen
Charakter
haben
. [EU]
The
fifth
part
of
the
test
comprises
the
criteria
related
to
editorial
and
technological
innovation
,
which
are
more
directly
concerned
with
the
software
components
of
video
games
,
the
non-cultural
nature
of
which
has
,
in
any
case
,
been
underscored
by
ISFE
.
Der
ISFE
vertritt
ferner
die
Auffassung
,
dass
durch
die
Steuergutschrift
die
Produktion
von
Videospielen
gefördert
werde
,
die
den
Marktanforderungen
nicht
genügen
,
und
es
unter
Umständen
zu
Quersubventionierungen
komme
, d.h.
die
Hersteller
verwendeten
die
für
die
"kulturellen"
Spiele
gewährten
Beihilfen
zur
Finanzierung
der
Produktion
rein
kommerzieller
Spiele
. [EU]
It
also
takes
the
view
that
the
tax
credit
will
encourage
the
production
of
video
games
that
will
not
reflect
market
demand
and
points
to
the
risk
of
cross-subsidisation
,
with
manufacturers
using
the
aid
obtained
by
them
for
their
'cultural'
games
to
finance
the
manufacturer
of
purely
commercial
games
.
Die
Kommission
bezweifelte
,
dass
die
Berechnung
der
"sonstigen
Betriebsausgaben"
die
Feststellung
der
den
förderfähigen
Unternehmen
bei
der
Erstellung
von
Videospielen
tatsächlich
entstandenen
Kosten
ermöglicht
. [EU]
The
Commission
doubted
whether
this
calculation
of
'other
operating
expenditure'
made
it
possible
to
determine
the
costs
actually
incurred
by
eligible
undertakings
in
creating
video
games
.
Diese
Schlussfolgerung
greift
der
Einstufung
oder
Zulassung
von
Videospielen
nach
nationalen
oder
internationalen
Normen
in
keiner
Weise
vor
. [EU]
Such
a
conclusion
in
no
way
prejudges
the
classification
or
description
of
video
games
resulting
from
national
or
international
standards
.
Die
Steuergutschrift
für
die
Erstellung
von
Videospielen
ist
daher
nach
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
d
EG-Vertrag
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
- [EU]
Accordingly
,
the
tax
credit
for
the
creation
of
video
games
is
compatible
with
the
common
market
on
the
basis
of
Article
87
(3)(d)
of
the
Treaty
,
Die
Tatsache
,
dass
es
sich
bei
Videospielen
eher
um
Software
als
um
AV-Produkte
handelt
,
steht
nicht
im
Widerspruch
zu
der
Tatsache
,
dass
bestimmte
Spiele
auch
als
Kulturprodukte
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
d
EG-Vertrag
angesehen
werden
können
. [EU]
Similarly
,
the
fact
that
video
games
can
be
regarded
as
software
rather
than
as
audiovisual
products
in
no
way
affects
the
fact
that
some
of
them
can
also
be
regarded
as
cultural
products
within
the
meaning
of
Article
87
(3)(d)
of
the
Treaty
.
Die
von
Frankreich
geplante
Maßnahme
in
Form
einer
Steuergutschrift
für
die
Erstellung
von
Videospielen
ist
nach
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
d
EG-Vertrag
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
. [EU]
The
measure
planned
by
France
with
a
view
to
introducing
a
tax
credit
for
the
creation
of
video
games
is
compatible
with
the
common
market
under
Article
87
(3)(d)
of
the
Treaty
.
Eine
Steuergutschrift
,
die
sich
auf
die
in
Abschnitt
5
dargelegten
Kriterien
stützt
,
dürfte
die
Produktion
von
Videospielen
mit
kulturellem
Inhalt
eher
fördern
als
jene
von
reinen
Unterhaltungsspielen
,
indem
sie
bei
ersteren
eine
Verringerung
der
Produktionskosten
bewirkt
. [EU]
A
tax
credit
based
on
the
criteria
described
in
Section
5
of
this
Decision
should
promote
the
production
of
video
games
with
a
cultural
content
as
opposed
to
games
that
are
purely
for
entertainment
in
that
it
would
reduce
the
former's
production
costs
.
Ferner
sei
darauf
hingewiesen
,
dass
die
französischen
Behörden
detaillierte
Beispiele
für
Produktionsbudgets
von
Videospielen
vorgelegt
haben
,
aus
denen
klar
hervorgeht
,
dass
die
künstlerischen
Kosten
durchaus
mehr
als
50
%
ausmachen
können
. [EU]
It
should
also
be
pointed
out
that
the
French
authorities
provided
precise
examples
of
detailed
budgets
for
video
game
manufacturing
which
show
clearly
that
artistic
expenditure
may
account
for
the
bulk
of
expenditure
.
Grundsätzlich
hat
der
ISFE
keine
Einwände
gegen
eine
Förderung
von
Videospielen
in
Frankreich
,
macht
aber
geltend
,
dass
der
Gemeinschaftsrahmen
für
staatliche
Beihilfen
für
Forschung
,
Entwicklung
und
Innovation
eine
geeignetere
Rechtsgrundlage
wäre
. [EU]
Nevertheless
,
ISFE
approves
the
principle
of
support
for
video
games
in
France
but
emphasises
that
the
Community
framework
for
State
Aid
for
research
and
development
and
innovation
would
have
been
a
more
appropriate
legal
basis
for
such
support
[9].
Laut
ADESE
handele
es
sich
bei
Videospielen
im
Wesentlichen
um
Computerprogramme
,
nicht
jedoch
um
AV-Produkte
.
Ferner
entstünden
die
Produktionskosten
eines
Videospiels
hauptsächlich
im
technischen
und
nicht
im
künstlerischen
Bereich
,
sodass
Forschungs-
und
Entwicklungsbeihilfen
ein
geeigneteres
Instrument
seien
. [EU]
It
takes
the
view
that
video
games
should
be
regarded
primarily
as
computer
programmes
and
not
as
audiovisual
products
,
that
the
production
costs
of
a
video
game
are
essentially
technological
and
not
artistic
in
nature
and
that
,
in
this
respect
,
research
and
development
aid
would
be
more
appropriate
.
Mit
Schreiben
vom
22
.
November
2006
informierte
die
Kommission
Frankreich
über
ihren
Beschluss
,
wegen
der
Steuergutschrift
für
die
Erstellung
von
Videospielen
das
Verfahren
nach
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
einzuleiten
. [EU]
By
letter
of
22
November
2006
,
the
Commission
informed
France
of
its
Decision
to
initiate
the
procedure
provided
for
in
Article
88
(2)
of
the
Treaty
in
respect
of
the
tax
credit
for
the
creation
of
video
games
.
Ohne
die
grundlegende
kulturelle
Bedeutung
von
Sprache
in
Frage
stellen
zu
wollen
,
spielt
letztere
dennoch
hinsichtlich
des
kulturellen
Charakters
von
Videospielen
eine
weniger
wichtige
Rolle
als
beispielsweise
bei
einem
Film
oder
einem
Buch
. [EU]
Without
in
any
way
challenging
the
fundamental
cultural
importance
of
language
,
it
would
seem
that
this
plays
a
less
essential
role
in
the
cultural
nature
of
a
video
game
than
,
for
example
,
in
the
case
of
a
film
or
a
book
.
Sie
sollten
nach
eigenem
Ermessen
Maßnahmen
treffen
,
mit
denen
sichergestellt
wird
,
dass
die
Nutzung
mobiler
Geräte
durch
die
Fahrer
während
der
Fahrt
,
die
Verkehrssicherheit
nicht
beeinträchtigt
und
insbesondere
die
Maßnahmen
ermitteln
und
treffen
,
die
erforderlich
sind
,
um
eine
nicht
vorgesehene
oder
missbräuchliche
Nutzung
von
Systemen
zur
visuellen
Unterhaltung
(z. B.
von
Geräten
zur
Wiedergabe
von
Filmen
,
Fernsehsendungen
oder
Videospielen
)
durch
die
Fahrer
während
der
Fahrt
auszuschließen
. [EU]
They
should
take
measures
,
as
they
see
appropriate
,
to
ensure
that
use
of
nomadic
devices
by
drivers
while
driving
does
not
compromise
traffic
safety
and
,
in
particular
,
identify
and
take
necessary
actions
to
prevent
unintended
use
or
misuse
of
visual
entertainment
systems
by
drivers
while
driving
(e.g.
movies
,
TV
,
video
games
).
Sie
sollten
nach
eigenem
Ermessen
Maßnahmen
treffen
,
mit
denen
sichergestellt
wird
,
dass
die
Nutzung
mobiler
Geräte
durch
die
Fahrer
während
der
Fahrt
,
die
Verkehrssicherheit
nicht
beeinträchtigt
und
insbesondere
die
Maßnahmen
ermitteln
und
treffen
,
die
erforderlich
sind
,
um
eine
nicht
vorgesehene
oder
missbräuchliche
Nutzung
von
Systemen
zur
visuellen
Unterhaltung
(z. B.
von
Geräten
zur
Wiedergabe
von
Filmen
,
Fernsehsendungen
oder
Videospielen
)
durch
die
Fahrer
während
der
Fahrt
auszuschließen
. [EU]
They
should
take
measures
,
as
they
see
appropriate
,
to
ensure
that
use
of
nomadic
devices
by
drivers
while
driving
does
not
compromise
traffic
safety
and
,
in
particular
,
identify
and
take
necessary
steps
to
prevent
unintended
use
or
misuse
of
visual
entertainment
systems
by
drivers
while
driving
(e.g.
movies
,
TV
,
video
games
).
über
die
staatliche
Beihilfe
C
47/06
(
ex
N
648/05
) -
Steuergutschrift
für
die
Erstellung
von
Videospielen
[EU]
on
State
Aid
C
47/06
(ex N
648/05
)
Tax
credit
introduced
by
France
for
the
creation
of
video
games
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Videospielen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners