DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Krisenstab
Search for:
Mini search box
 

43 results for Krisenstab
Word division: Kri·sen·stab
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Anhand der Auswertung aller verfügbaren einschlägigen Informationen richtet die Kommission einen Krisenstab ein, wenn davon ausgegangen wird, dass die Voraussetzungen nach Abschnitt 2.1 vorliegen. [EU] On the basis of the assessment of all relevant information available, the Commission shall set up a crisis unit if the conditions mentioned in section 2.1 are considered to be met.

Bei all diesen Maßnahmen kann der Krisenstab die ständige oder punktuelle Unterstützung durch bestimmte Personen anfordern, wenn deren Fachwissen benötigt wird. [EU] For all kinds of action taken, the crisis unit may request the permanent or ad hoc assistance of specific persons when their expertise is considered necessary.

Darüber hinaus richtet die Kommission nach Artikel 56 einen Krisenstab ein, wenn sie feststellt, "dass ein Fall vorliegt, in dem ein von einem Lebensmittel oder Futtermittel ausgehendes ernstes unmittelbares oder mittelbares Risiko für die menschliche Gesundheit nicht durch die bereits getroffenen Vorkehrungen verhütet, beseitigt oder verringert werden oder ausschließlich durch Anwendung der in den Artikeln 53 und 54 genannten Maßnahmen angemessen bewältigt werden kann ...". [EU] In addition, Article 56 provides that the Commission shall set up a crisis unit 'when it identifies a situation involving a serious direct or indirect risk to human health deriving from food or feed and the risk cannot be prevented, eliminated or reduced by existing provisions or cannot be managed adequately solely by way of application of Articles 53 and 54'.

Das Krisenmanagementsystem wird von dem in Absatz 2 genannten Krisenstab verwaltet. [EU] The crisis system shall be managed by a Management Group, in accordance with paragraph 2.

Den Vorsitz im Krisenstab führt der Krisenkoordinator/die Krisenkoordinatorin der Kommission (oder deren Stellvertreter). [EU] The Commission's crisis coordinator (or his/her alternate) shall chair the crisis unit.

Der allgemeine Plan verlangt daher in den allermeisten Fällen, dass ein solcher Krisenstab eingerichtet wird. [EU] The general plan will therefore include in almost all cases the setting up of a crisis unit.

Der/Die Vorsitzende sorgt für den reibungslosen Arbeitsablauf im Krisenstab und übernimmt die Aufgabenverteilung auf die Mitglieder unter Berücksichtigung ihrer jeweiligen Kompetenz. [EU] The Chair shall ensure the smooth operation of the crisis unit and the distribution of tasks amongst members, taking into account their competence.

Der Koordinator/die Koordinatorin der Behörde und die am Krisenstab beteiligten Koordinatoren der Mitgliedstaaten sind dafür verantwortlich, eine angemessene Mitwirkung hinsichtlich Verfügbarkeit, Sachkompetenz und Verantwortungsgrad an den Sitzungen des Krisenstabs sicherzustellen. [EU] The Authority's coordinator and the Member States' coordinators involved in the crisis unit must ensure adequate participation in the meetings of the crisis unit in terms of availability, expertise and level of responsibility.

Der Krisenstab entwickelt seine Kommunikationsstrategie nach Maßgabe der jeweils vorliegenden Situation mit dem Ziel, die Öffentlichkeit laufend über das Risiko und die getroffenen Maßnahmen zu informieren. [EU] The crisis unit shall develop its communication strategy in line with the case in hand in order to keep the public informed about the risk and the measures taken.

Der Krisenstab hat bei einer Kommunikation sorgfältig darauf zu achten, dass die Transparenz im Rahmen der Grundsätze für die Information der Öffentlichkeit nach Artikel 10 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 gewährleistet ist. [EU] When the crisis unit issues a communication, it shall take great care to ensure transparency in accordance with the principles for public information provided for in Article 10 of Regulation (EC) No 178/2002.

Der Krisenstab hat die Aufgabe, alle einschlägigen Daten zu sammeln und zu bewerten und die Optionen zu ermitteln, die zur Krisenbewältigung verfügbar sind. [EU] The crisis unit shall be responsible for gathering and evaluating all the relevant data and identifying the options available for managing the crisis.

Der Krisenstab ist ein zusätzliches Instrument zur Gewährleistung eines effizienten Krisenmanagements durch bessere Koordinierung und zügigere Maßnahmen. [EU] The crisis unit is an additional tool for ensuring that crises are managed effectively by ensuring better coordination and by taking action quickly.

Der Krisenstab ist für die Aufrechterhaltung enger Kontakte zu den beteiligten Kreisen verantwortlich, insbesondere wenn es um die gemeinsame Nutzung der Informationen geht. [EU] The crisis unit shall be responsible for maintaining close contact with the stakeholders concerned, in particular when information has to be shared.

Der Krisenstab ist verantwortlich für die Beratung der Kommission, insbesondere des für Sicherheitsfragen zuständigen Kommissionsmitglieds, im Hinblick auf Maßnahmen, die zum Schutz der Bediensteten und der Vermögenswerte der Kommission zu ergreifen sind, und gewährleistet deren Funktionsfähigkeit im Falle einer Krisensituation. [EU] The Management Group shall be responsible for advising the Commission and in particular the Member of the Commission responsible for security matters on appropriate measures to be taken to protect the staff and assets of the Commission, and ensure its operational effectiveness, in the event of a crisis situation.

Der Krisenstab nimmt seine Tätigkeit nach Maßgabe der Abschnitte 5, 7 und 8 wahr. [EU] The crisis unit shall take action as provided for in sections 5, 7 and 8.

Der Krisenstab setzt sich zusammen aus den Krisenkoordinatoren (oder deren Stellvertretern) der Kommission und der Behörde, den Krisenkoordinatoren der unmittelbar betroffenen Mitgliedstaaten sowie anderen Vertretern der Kommission, der Behörde und der unmittelbar betroffenen Mitgliedstaaten. [EU] The crisis unit shall be composed of the crisis coordinators (or their alternates) from the Commission and the Authority, the crisis coordinator(s) of the Member States directly concerned and other representatives of the Commission, the Authority and the Member State(s) directly concerned.

Der Krisenstab tritt unter dem Vorsitz des stellvertretenden Generalsekretärs zusammen. [EU] The Management Group shall meet under the chairmanship of the Deputy Secretary-General.

Der Krisenstab wird laufend über die im Zuge des Entscheidungsprozesses getroffenen Maßnahmen informiert, um die Informationen entsprechend zu koordinieren. [EU] The crisis unit shall be kept continuously informed about the measures taken as part of the decision-making process in order to coordinate the information on this issue.

Die in der Kommission und in der Behörde für die Kommunikation in Fragen der Lebens- und Futtermittelsicherheit verantwortlichen Personen werden zur Mitarbeit am Krisenstab herangezogen. [EU] The persons responsible in the Commission and in the Authority for communication on food and feed safety shall be associated with the work of the crisis unit.

Die Kommission beruft den Krisenstab so bald wie möglich nach seiner Einsetzung ein. [EU] The Commission shall convene the crisis unit as soon as possible after its creation.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners