A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for Gesamtbeihilfebetrag
Tip:
Conversion of units
German
English
Abweichend
von
Artikel
17
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1433/2003
und
auf
die
operationellen
Programme
des
Jahres
2006
begrenzt
teilen
die
Mitgliedstaaten
im
Falle
der
Anwendung
der
Ausnahmen
gemäß
den
Absätzen
1
und
2
des
vorliegenden
Artikels
den
Erzeugerorganisationen
bis
spätestens
10
.
Februar
den
genehmigten
Beihilfebetrag
und
der
Kommission
bis
spätestens
15
.
Februar
den
genehmigten
Gesamtbeihilfebetrag
für
alle
operationellen
Programme
mit
. [EU]
Notwithstanding
Article
17
of
Regulation
(EC)
No
1433/2003
,
for
operational
programmes
for
the
year
2006
only
,
the
Member
States
,
where
they
apply
the
derogations
provided
for
in
paragraphs
1
or
2
of
this
Article
,
shall
notify
the
producer
organisations
on
10
February
at
the
latest
of
the
approved
amount
of
aid
and
shall
communicate
to
the
Commission
not
later
than
15
February
the
total
amount
of
aid
approved
for
all
operational
programmes
.
Aus
diesem
Grund
und
unter
Berücksichtigung
der
verfügbaren
Haushaltsmittel
sollte
der
Gesamtbeihilfebetrag
nicht
geändert
werden
. [EU]
In
view
of
these
elements
,
and
of
the
available
resources
,
the
total
amount
of
aid
should
not
be
changed
.
Bestätigen
Sie
,
dass
der
Gesamtbeihilfebetrag
unter
keinen
Umständen
die
tatsächlichen
Ausgaben
für
die
Sanierungsarbeiten
überschreitet
? [EU]
Please
confirm
that
the
total
amount
of
aid
will
under
no
circumstances
exceed
the
actual
cost
of
the
remediation
work:
den
Gesamtbeihilfebetrag
der
Übergangszahlungen
für
Obst
und
Gemüse
und
der
Übergangszahlung
für
Beerenfrüchte
gemäß
Titel
IV
Kapitel
10g
und
10h
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
." [EU]
the
total
aid
amount
paid
in
the
case
of
transitional
fruit
and
vegetable
payments
and
transitional
soft
fruit
payment
provided
for
in
Chapters
10g
and
10h
of
Title
IV
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
.';
Der
betreffende
Mitgliedstaat
übermittelt
der
Kommission
auf
deren
schriftliches
Ersuchen
innerhalb
von
zwanzig
Arbeitstagen
oder
einer
in
dem
Ersuchen
festgesetzten
längeren
Frist
alle
Informationen
,
die
diese
benötigt
,
um
zu
beurteilen
,
ob
die
Bedingungen
dieser
Verordnung
eingehalten
wurden
;
hierzu
gehört
insbesondere
der
Gesamtbeihilfebetrag
,
den
die
Unternehmen
und
die
Fischwirtschaft
des
betreffenden
Mitgliedstaats
im
Rahmen
der
De-minimis-Regelung
erhalten
haben
. [EU]
On
a
written
request
,
the
Member
State
concerned
shall
provide
the
Commission
,
within
a
period
of
20
working
days
,
or
such
longer
period
as
may
be
fixed
in
the
request
,
with
all
the
information
that
the
Commission
considers
necessary
for
assessing
whether
the
conditions
of
this
Regulation
have
been
complied
with
,
and
in
particular
the
total
amount
of
de
minimis
aid
received
by
any
undertaking
and
by
the
fisheries
sector
of
the
Member
State
concerned
.
Der
betreffende
Mitgliedstaat
übermittelt
der
Kommission
auf
deren
schriftliches
Ersuchen
innerhalb
von
zwanzig
Arbeitstagen
oder
einer
in
dem
Ersuchen
festgesetzten
längeren
Frist
alle
Informationen
,
die
diese
benötigt
,
um
zu
beurteilen
,
ob
die
Bedingungen
dieser
Verordnung
eingehalten
wurden
.
Zu
diesen
Informationen
gehört
insbesondere
der
Gesamtbeihilfebetrag
,
den
die
Unternehmen
und
die
Agrar-
bzw
.
Fischwirtschaft
des
betreffenden
Mitgliedstaats
im
Rahmen
der
De-minimis-Regelung
erhalten
haben
. [EU]
On
written
request
the
Member
State
concerned
shall
provide
the
Commission
,
within
a
period
of
20
working
days
,
or
such
longer
period
as
may
be
fixed
in
the
request
,
with
all
the
information
that
the
Commission
considers
necessary
for
assessing
whether
the
conditions
of
this
Regulation
have
been
complied
with
,
in
particular
the
total
amount
of
de
minimis
aid
received
by
any
enterprise
and
by
the
agriculture
or
fisheries
sector
of
the
Member
State
concerned
.
Der
Gesamtbeihilfebetrag
darf
jedoch
keinesfalls
die
tatsächlichen
Ausgaben
des
Unternehmens
überschreiten
. [EU]
The
total
amount
of
aid
may
under
no
circumstances
exceed
the
actual
expenditure
incurred
by
the
undertaking
.
Der
Gesamtbeihilfebetrag
im
Rahmen
der
Entlastungsmaßnahme
(5
Mrd
.
EUR
)
verteilt
sich
daher
wie
folgt:
4,25
Mrd
.
EUR
sind
ING
Bank
und
0,75
Mrd
.
EUR
ING
Insurance
zuzurechnen
. [EU]
Of
the
total
aid
amount
resulting
from
the
IA
measure
(EUR 5
billion
)
EUR
4,25
billion
is
therefore
to
be
attributed
to
ING
Bank
and
EUR
0,75
billion
to
ING
Insurance
.
Der
Gesamtbeihilfebetrag
in
Form
staatlicher
Beihilfen
und
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
zugunsten
von
Zusatzinfrastruktur
darf
50
%
der
förderungswürdigen
Kosten
nicht
überschreiten
. [EU]
Community
financial
assistance
for
the
actions
covered
by
the
Programme
shall
not
prevent
those
actions
from
being
granted
State
aid
at
national
,
regional
or
local
level
,
insofar
as
such
aid
is
compatible
with
the
State-aid
arrangements
laid
down
in
the
Treaty
and
within
the
cumulative
limits
established
for
each
type
of
action
set
out
in
Annex
I.
The
total
aid
granted
in
the
form
of
State
aid
and
Community
financial
assistance
in
respect
of
ancillary
infrastructure
shall
not
exceed
50
%
of
eligible
costs
.
Die
in
Artikel
4
genannten
Beihilfeobergrenzen
gelten
für
den
Gesamtbeihilfebetrag
für
ein
Vorhaben
,
unabhängig
davon
,
ob
die
öffentliche
Förderung
aus
lokalen
,
regionalen
,
nationalen
oder
Gemeinschaftsmitteln
finanziert
wird
. [EU]
The
aid
ceilings
fixed
in
Article
4
shall
apply
to
the
total
amount
of
public
support
for
the
aided
project
regardless
of
whether
that
support
is
financed
from
local
,
regional
,
national
or
Community
sources
.
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
die
von
Rumänien
zugunsten
von
Ford
Romania
SA
,
Craiova
,
angemeldete
Ausbildungsbeihilfe
über
einen
Gesamtbeihilfebetrag
in
Höhe
von
57
Mio
.
EUR
zur
Förderung
eines
Ausbildungsprogramms
über
einen
Zeitraum
von
fünf
Jahren
unter
Einbeziehung
von
insgesamt
bis
zu
9000
Arbeitnehmern
des
Werks
Craiova
gemäß
Artikel
107
Absatz
3
Buchstabe
c
AEUV
mit
dem
Binnenmarkt
vereinbar
ist
. [EU]
The
Commission
finds
that
the
training
aid
measure
notified
by
Romania
in
favour
of
Ford
Romania
SA
,
located
in
Craiova
,
and
consisting
of
an
aid
totalling
EUR
57
million
in
support
of
a
five-year
training
programme
covering
up
to
a
total
of
9000
employees
at
the
Craiova
plant
,
is
compatible
with
the
Internal
Market
pursuant
to
Article
107
(3)(c)
TFEU
.
Die
Kommission
weist
jedoch
darauf
hin
,
dass
sich
diese
Maßnahme
nicht
auf
den
gesamten
Umfang
des
für
das
Vorhaben
von
Friel
Acerra
vorgesehenen
Beihilfebetrags
beziehen
konnte
,
da
Beihilfen
von
erheblichem
Umfang
ausgeschlossen
sind
, d. h.
Projekte
mit
förderfähigen
Kosten
von
über
25
Mio
.
EUR
und
mit
einer
Beihilfeintensität
von
über
17
,5 % (
BSÄ
)
sowie
Projekte
,
für
die
der
Gesamtbeihilfebetrag
über
15
Mio
.
EUR
liegt
. [EU]
However
,
that
scheme
could
not
cover
the
whole
of
the
aid
planned
for
the
Fri-El
Acerra
project
,
because
it
excluded
projects
where
the
amount
of
aid
would
be
substantial
, i.e.
projects
with
eligible
costs
above
EUR
25
million
and
an
aid
intensity
above
17
,5 %
GGE
,
and
projects
for
which
the
total
amount
of
aid
was
above
EUR
15
million
.
Die
mit
diesen
Fazilitäten
verbundene
Beihilfe
würde
somit
für
die
erste
Liquiditätslinie
Mio
.
EUR
und
für
die
zweite
[...]
Mio
.
EUR
betragen
,
was
einen
Gesamtbeihilfebetrag
von
[...]
Mio
.
EUR
ergibt
. [EU]
The
aid
involved
in
this
line
would
therefore
amounted
to
EUR
[...]
million
for
the
first
line
and
to
EUR
[...]
million
for
the
second
, a
total
EUR
[...]
million
.
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
bis
spätestens
31
.
Januar
den
genehmigten
Gesamtbeihilfebetrag
für
alle
operationellen
Programme
mit
." [EU]
Member
States
shall
communicate
to
the
Commission
not
later
than
31
January
the
total
amount
of
aid
approved
for
all
operational
programmes
.'
Die
nach
den
Kriterien
in
den
Abschnitten
25
.B.4.1
und
25
.B.4.3
festgelegten
Beihilfehöchstintensitäten
gelten
für
den
Gesamtbeihilfebetrag
, [EU]
The
aid
intensity
ceilings
laid
down
in
Sections
25
.B.4.1
and
25
.B.4.3
above
apply
to
the
total
aid:
Gemäß
dem
in
Artikel
10
EG-Vertrag
verankerten
Grundsatz
der
Zusammenarbeit
sind
die
Mitgliedstaaten
gehalten
,
der
Kommission
die
Erfüllung
dieser
Aufgabe
zu
erleichtern
,
indem
sie
durch
geeignete
Vorkehrungen
sicherstellen
,
dass
der
ein
und
demselben
Unternehmen
im
Rahmen
der
De-minimis-Regelung
gewährte
Gesamtbeihilfebetrag
innerhalb
eines
Zeitraums
von
drei
Steuerjahren
den
Höchstbetrag
von
200000
EUR
nicht
überschreitet
. [EU]
In
accordance
with
the
cooperation
principle
laid
down
in
Article
10
of
the
Treaty
,
Member
States
should
facilitate
the
achievement
of
this
task
by
establishing
the
necessary
machinery
in
order
to
ensure
that
the
total
amount
of
de
minimis
aid
,
granted
to
the
same
undertaking
under
the
de
minimis
rule
,
does
not
exceed
the
ceiling
of
EUR
200000
over
a
period
of
three
fiscal
years
.
Gemäß
Randnummer
13
der
Agrarleitlinien
ist
für
diese
Art
der
Beihilfe
eine
Beihilfeintensität
von
100
%
zulässig
,
wenn
die
Beihilfe
allen
beihilfefähigen
Beteiligten
in
dem
betreffenden
Gebiet
auf
der
Grundlage
objektiv
definierter
Kriterien
zugänglich
ist
und
der
Gesamtbeihilfebetrag
in
einem
Zeitraum
von
drei
Jahren
100000
EUR
pro
Begünstigten
nicht
überschreitet
.
Im
Falle
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
darf
der
Gesamtbeihilfebetrag
50
%
der
beihilfefähigen
Kosten
nicht
überschreiten
(
es
gilt
der
höhere
Betrag
). [EU]
Point
13
of
the
agricultural
guidelines
lays
down
that
this
type
of
aid
is
authorised
,
with
an
aid
intensity
of
100
%,
where
it
is
available
to
all
those
eligible
in
the
area
concerned
based
on
objectively
defined
conditions
and
the
total
amount
of
aid
granted
does
not
exceed
EUR
100000
per
beneficiary
per
three-year
period
or
,
in
the
case
of
small
and
medium-sized
enterprises
,
50
%
of
eligible
expenditure
,
whichever
is
greater
.
In
Anbetracht
all
dessen
ist
es
höchst
unwahrscheinlich
,
dass
der
Gesamtbeihilfebetrag
die
Kosten
für
die
Verwaltung
der
Beihilfen
übersteigt
. [EU]
It
is
highly
improbable
that
the
total
amount
of
the
aid
received
will
exceed
the
cost
of
managing
the
aid
.
"Innerhalb
von
30
Tagen
nach
diesem
Zeitpunkt
teilen
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
den
genehmigten
Gesamtbeihilfebetrag
für
alle
operationellen
Programme
mit
.". [EU]
'Member
States
shall
communicate
to
the
Commission
,
within
30
days
of
that
date
,
the
total
amount
of
aid
approved
for
all
operational
programmes
.'.
Laut
Ziffer
(
30
)
des
Abschnitts
25
.4.
der
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
mit
regionaler
Zielsetzung
ist
eine
Beihilfe
,
die
auf
der
Grundlage
der
Option
1 (
'Investitionsbeihilfen'
)
berechnet
wurde
,
mit
einer
nach
Option
2 (
'Beihilfen
für
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen'
)
berechneten
Beihilfe
kumulierbar
,
sofern
der
Gesamtbeihilfebetrag
den
für
das
jeweilige
Gebiet
festgelegten
regionalen
Beihilfehöchstsatz
,
multipliziert
mit
dem
höheren
der
beiden
möglichen
beihilfefähigen
Kostenvolumina
,
nicht
übersteigt
. [EU]
In
line
with
paragraph
(30)
in
section
25
.4
of
the
Guidelines
on
National
Regional
Aid
,
aid
calculated
on
the
basis
of
option
1 ("investment
aid"
)
can
be
combined
with
aid
calculated
on
the
basis
of
option
2 (
"job
creation
aid"
)
provided
the
combined
amount
of
aid
does
not
exceed
the
regional
aid
ceiling
multiplied
by
the
higher
of
the
two
possible
eligible
expenditures
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gesamtbeihilfebetrag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners