A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Freveltat
Frevler
Friaul-Julisch Venetien
Friede
Frieden
Frieden stiftend
Friedensabkommen
Friedensangebot
Friedensaussichten
Search for:
ä
ö
ü
ß
246 results for
Frieden
Word division: Frie·den
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Es
ist
Zeit
,
dass
der
Bürgermeister
und
der
Polizeichef
wieder
Frieden
schließen
.
It's
time
for
the
mayor
and
the
police
chief
to
kiss
and
make
up
.
Lass
mich
in
Ruhe
!;
Lass
mich
in
Frieden
!
Leave
me
alone
!
Was
kann
dieser
Region
Frieden
bringen
?
What
can
bring
peace
to
this
region
?
Wir
sehnen
uns
alle
nach
Frieden
.;
Wie
sehnen
uns
alle
danach
,
in
Frieden
zu
leben
.
We
all
long/yearn/pine/ache
for
peace
.;
We
all
long/yearn
to
live
in
peace
.
Ich
traue
dem
Frieden
nicht
.
There's
something
in
the
wind
.
Ich
traue
dem
Frieden
nicht
.
It's
too
good
to
last
.
Wir
schlossen
Frieden
.
We
made
it
up
.
Darum
sollten
wir
bei
der
Abwägung
des
Gewinns
an
Frieden
gegenüber
der
Rechtseinbuße
Einzelner
sehr
sorgfältig
sein
. [G]
So
we
should
be
very
careful
in
weighing
gains
in
peace
against
individuals'
loss
of
rights
.
Den
mit
3.000
Euro
dotierten
Preis
gewann
denn
auch
ein
außergewöhnlicher
Film:
Angola
-
Saudades
de
quem
te
ama
von
Richard
Pakleppa
beschäftigt
sich
damit
,
wie
das
Land
nach
27
Jahren
Krieg
und
drei
Jahren
offiziellem
Frieden
mit
einer
sehr
großen
Diskrepanz
zwischen
Arm
und
Reich
zurechtkommt
und
dabei
nicht
in
einer
Opferperspektive
hängen
bleibt
. [G]
It
was
therefore
no
real
surprise
then
that
the
prize
,
worth
3000
euro
,
was
won
by
an
extraordinary
film
-
Angola
-
Saudades
de
quem
te
ama
by
Richard
Pakleppa
.
It
describes
how
,
after
27
years
of
war
and
three
officially
declared
periods
of
peace
,
the
country
is
coming
to
terms
with
the
huge
discrepancy
between
rich
and
poor
and
yet
,
at
the
same
time
,
manages
not
to
wallow
in
the
role
of
the
victim
.
Die
Macht
zu
teilen
und
den
sozialen
Frieden
durch
Proporz
zu
sichern
,
unterscheidet
die
politische
Kultur
Deutschlands
von
den
Wettbewerbsdemokratien
etwa
der
Vereinigten
Staaten
und
Großbritanniens
. [G]
Guaranteeing
the
division
of
power
and
social
peace
through
proportional
representation
distinguishes
Germany'
political
culture
from
that
of
competitive
democracies
,
such
as
the
United
States
and
Great
Britain
.
Die
P.E.N.-Charta
verlangt:
"Mitglieder
des
P.E.N. ...
verpflichten
sich
,
mit
äußerster
Kraft
für
die
Bekämpfung
von
Rassen-
,
Klassen-
und
Völkerhass
und
für
das
Ideal
einer
einigen
Welt
und
einer
in
Frieden
lebenden
Menschheit
zu
wirken
." [G]
The
PEN
Charter
affirms
,
"Members
of
PEN
....
pledge
themselves
to
do
their
utmost
to
dispel
race
,
class
and
national
hatreds
,
and
to
champion
the
ideal
of
one
humanity
living
in
peace
in
one
world
."
Doch
auch
das
asketische
Klosterleben
mit
seinen
gängigen
Bußpraktiken
sowie
das
intensive
Studium
der
theologischen
Schriften
und
vor
allem
der
Bibel
verhelfen
ihm
nicht
zu
innerem
Frieden
. [G]
But
monastic
life
with
all
its
customary
penitential
practices
and
asceticism
,
along
with
his
intensive
study
of
theological
treatises
and
,
above
all
,
the
Holy
Scriptures
,
do
not
help
him
find
peace
of
mind
.
Einem
historischen
Ereignis
,
das
sich
innerhalb
der
Stadtmauern
ereignete
,
fühlt
man
sich
in
Münster
freilich
besonders
verpflichtet:
dem
Westfälischen
Frieden
,
der
in
Teilen
im
Alten
Rathaus
der
Stadt
1648
unterzeichnet
wurde
und
den
30-jährigen
Krieg
beendete
,
der
ganz
Europa
verwüstet
hatte
. [G]
Naturally
,
the
people
of
Münster
feel
a
special
affinity
for
a
key
event
in
history
which
took
place
within
their
city's
walls
.
The
signing
of
the
Peace
of
Westphalia
in
the
Old
Town
Hall
in
Münster
in
1648
and
simultaneously
in
Osnabrück
ended
the
Thirty
Years'
War
which
had
wreaked
devastation
throughout
Europe
.
Engagement
für
sozialen
Frieden
ist
heute
mehr
denn
je
gefragt
,
denn
angesichts
der
hohen
Arbeitslosigkeit
versuchen
rechtsextremistische
Gruppierungen
,
die
Perspektivlosigkeit
der
Menschen
für
ihre
Ziele
einzusetzen
. [G]
A
commitment
to
social
peace
is
in
greater
demand
today
than
ever
before
,
as
rightwing
extremist
groups
attempt
to
exploit
peoples'
lack
of
job
prospects
in
times
of
high
unemployment
for
their
own
ends
.
Es
gibt
gemeinsame
Rechtstraditionen
,
vom
Kirchenrecht
über
die
Rezeption
des
römischen
Rechts
bis
zum
Jus
Publicum
Europaeum
nach
dem
Westfälischen
Frieden
von
1648
. [G]
They
partake
in
some
of
the
same
legal
traditions
,
from
Church
law
to
the
adoption
of
Roman
law
to
the
Jus
Publicum
Europaeum
following
the
Peace
of
Westphalia
of
1648
.
"Idee
Europa
-
Entwürfe
zum
ewigen
Frieden
"
lautet
die
erste
Ausstellung
,
mit
der
das
Haus
eröffnet
wurde
.
Die
Kuratorin
Marie
Louise
von
Plessen
hat
die
Ausstellung
eingerichtet
(
und
sich
ein
wenig
über
die
zu
niedrigen
und
merkwürdig
geschnittenen
Säle
beklagt
). [G]
The
new
wing
has
been
opened
with
an
exhibition
called
"The
Idea
of
Europe
.
Concepts
for
an
Eternal
Peace"
organised
by
curator
Marie
Louise
von
Plessen
(who
has
complained
a
little
about
the
exhibition
rooms
,
which
are
too
low
and
oddly
shaped
).
In
der
langen
Biographie
finden
sich
Klassiker
und
Kultfilme
wie
Krieg
und
Frieden
,
Jules
und
Jim
,
Der
diskrete
Charme
der
Bourgeoisie
,
die
Blues
Brothers
,
Rain
Man
oder
American
Beauty
,
aber
auch
diverse
TV-Serien
von
Dallas
bis
Ally
McBeal
. [G]
Its
long
history
includes
classic
and
cult
films
such
as
War
and
Peace
,
Jules
and
Jim
,
The
Discrete
Charm
of
the
Bourgeoisie
,
the
Blues
Brothers
,
Rain
Man
or
American
Beauty
,
as
well
as
various
TV
series
ranging
from
Dallas
to
Ally
McBeal
.
Mai
1370:
Nach
jahrelangen
Kriegen
erklärt
sich
das
mächtige
Dänemark
zum
Frieden
mit
der
Hanse
bereit
. [G]
May
1370:
After
years
of
war
,
mighty
Denmark
declares
its
willingness
to
make
peace
with
the
Hanseatic
League
.
Mit
dem
Bund-Länder-Programm
Stadtteile
mit
besonderem
Entwicklungsbedarf
-
die
Soziale
Stadt
reagiert
die
öffentliche
Hand
auf
die
Tendenzen
der
sozialen
Polarisierung
in
benachteiligten
Stadtquartieren
,
die
den
Zusammenhalt
der
Nachbarschaften
und
den
sozialen
Frieden
gefährden
. [G]
With
the
Socially
Integrative
City
-
Urban
Districts
with
Special
Development
Needs
Programme
,
which
is
run
jointly
by
the
German
Federal
Government
and
the
German
Länder
,
or
constituent
states
,
the
public
sector
is
reacting
to
the
tendencies
towards
social
polarisation
in
disadvantaged
urban
districts
that
threaten
the
cohesion
of
residential
neighbourhoods
and
social
peace
in
Germany
.
Positiv
bestimmt
wurden
in
der
ersten
Charta
als
Grundwerte
des
Verbandes:
Toleranz
,
Freiheit
,
Frieden
und
Freundschaft
. [G]
The
basic
tenets
determined
in
the
association's
first
charter
were
tolerance
,
freedom
,
peace
and
friendship
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Frieden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners