DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
precautionary measures
Search for:
Mini search box
 

134 results for precautionary measures
Search single words: precautionary · measures
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

a ändern wir das Ersuchen um Beitreibung und/oder Sicherungsmaßnahmen entsprechend den Änderungen in Feld 8 "Angaben zur der/den Forderung(en)": [EU] a amend the request for recovery/precautionary measures as mentioned in the revised box 8 'Information relating to the claim(s)',

a haben wir am 20JJ/MM/TT Sicherungsmaßnahmen getroffen, um die Beitreibung der Forderung sicherzustellen. [EU] a I have taken precautionary measures to ensure recovery of the claim on 20YY/MM/DD.

Alle Ersuchen um Auskunft, Zustellung, Beitreibung oder Sicherungsmaßnahmen gemäß Artikel 5 Absatz 1, Artikel 8, Artikel 10 und Artikel 16 Absatz 1 der Richtlinie 2010/24/EU (nachstehend "die Amtshilfeersuchen") und alle Begleitinstrumente, Formblätter und andere Dokumente sowie alle anderen in Bezug auf diese Ersuchen übermittelten Informationen werden über das CCN-Netzwerk versendet, es sei denn, dies ist aus technischen Gründen nicht durchführbar. [EU] All requests for information, notification, recovery or precautionary measures pursuant to Articles 5(1), 8, 10 and 16(1) of Directive 2010/24/EU (hereinafter 'the requests for assistance') and all accompanying instruments, forms and other documents, as well as any other information communicated with regard to these requests shall be sent by the CCN network, unless this is impracticable for technical reasons.

Als ersuchende Behörde nehmen wir unser Ersuchen um Beitreibung/Sicherungsmaßnahmen zurück, weil: [EU] I, applicant authority, withdraw this request for recovery/precautionary measures because:

Als ersuchte Behörde bestätigen wir, dass aus folgendem Grund die Forderung ganz oder teilweise nicht beigetrieben werden kann/keine Sicherungsmaßnahmen getroffen werden und die Akte geschlossen wird: [EU] I, requested authority, confirm that all or part of the claim could not be recovered/precautionary measures will not be taken, and the case will be closed because:

Als ersuchte Behörde haben wir folgende Beitreibungs-/Sicherungsmaßnahmen durchgeführt: [EU] I, requested authority, have conducted the following procedures for recovery and/or precautionary measures:

Am 8. März 2007 traf Slowenien auf der Grundlage der von Kroatien übermittelten Informationen Gegenmaßnahmen und vorbeugende Maßnahmen in Bezug auf Schweinezuchtbetriebe und die Verbringung von Schweinen in Sperrzonen; darunter fallen Gebiete in der Gemeinde Brež;ice sowie Gebiete in einer Entfernung von 3 bis 10 km vom Ort eines Ausbruchs in Kroatien. [EU] On 8 March 2007, Slovenia took, on the basis of the information provided by Croatia, control and precautionary measures relating to pig holdings and movements of pigs in restriction zones, located in the municipality of Brež;ice and within a distance of 3 and 10 kilometres from an outbreak in Croatia.

Ändert sich aufgrund einer Entscheidung der in Artikel 14 Absatz 1 der Richtlinie 2010/24/EU genannten zuständigen Instanz die Höhe der Forderung, auf die sich das Ersuchen um Beitreibung oder Sicherungsmaßnahmen bezieht, so unterrichtet die ersuchende Behörde die ersuchte Behörde darüber und übermittelt im Falle eines Ersuchens um Beitreibung einen geänderten einheitlichen Vollstreckungstitel für die Vollstreckung im ersuchten Mitgliedstaat. [EU] Where the amount of the claim which is the subject of the request for recovery or for precautionary measures is adjusted by a decision of the competent body referred to in Article 14(1) of Directive 2010/24/EU, the applicant authority shall inform the requested authority of that decision and, if recovery is requested, communicate a revised uniform instrument permitting enforcement in the requested Member State.

Ändert sich aus irgendeinem Grund die Höhe der Forderung, auf die sich das Ersuchen um Beitreibung oder Sicherungsmaßnahmen bezieht, so teilt die ersuchende Behörde dies der ersuchten Behörde unverzüglich mit und stellt erforderlichenfalls einen neuen Vollstreckungstitel aus. [EU] Where the amount of the claim which is the subject of the request for recovery or for precautionary measures is adjusted for any reason, the applicant authority shall inform the requested authority, and if necessary issue a new instrument permitting enforcement.

Angesichts der neuen wissenschaftlichen Erkenntnisse, die jüngst über die Pathogenese des Blauzungenvirus im Zusammenhang mit einer möglichen Trans-Plazenta-Übertragung gewonnen wurden, sollten einige Vorsorgemaßnahmen getroffen werden, um die mögliche Verbreitung der Seuche durch trächtige oder neugeborene Tiere zu vermeiden. [EU] In the light of new scientific information recently gathered on bluetongue virus pathogenesis related to the possible trans-placental transmission of bluetongue, some precautionary measures should be taken to prevent the possible spread of the disease by pregnant animals or certain newborn animals.

Angesichts neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse, die auf eine mögliche Trans-Plazenta-Übertragung des Virus der Blauzungenkrankheit, insbesondere des Virusserotyps 8, hindeuten, wurden mit der Verordnung (EG) Nr. 1266/2007, geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 384/2008, Vorsorgemaßnahmen zur Verhinderung einer eventuellen Verbreitung der Blauzungenkrankheit durch trächtige oder neugeborene Tiere eingeführt. [EU] In response to new scientific information which indicates the possibility of transplacental transmission of the bluetongue virus, in particular for bluetongue virus serotype 8, precautionary measures to prevent the possible spread of bluetongue by pregnant animals or certain newborn animals were introduced in Regulation (EC) No 1266/2007, as amended by Regulation (EC) No 384/2008 [8].

Auf begründeten Antrag der ersuchenden Behörde trifft die ersuchte Behörde Sicherungsmaßnahmen, um die Beitreibung einer Forderung sicherzustellen, soweit die Rechts- und Verwaltungsvorschriften des Mitgliedstaats, in dem sie ihren Sitz hat, dies zulassen. [EU] On a reasoned request by the applicant authority, the requested authority shall take precautionary measures to ensure recovery of a claim in so far as the laws or regulations in force in the Member State in which it is situated so permit.

Auf einen mit Gründen versehenen Antrag der ersuchenden Partei trifft die ersuchte Partei die erforderlichen Sicherungsmaßnahmen, um die Beitreibung einer Forderung zu gewährleisten, sofern dies nach dem Recht des Mitgliedstaats der ersuchten Partei zulässig ist. [EU] Upon reasoned request by the applicant party, the requested party shall take precautionary measures to ensure recovery of a claim in so far as the laws and regulations in force in the Member State of the requested party so permit.

Auf Ersuchen der ersuchenden Behörde oder sofern von der ersuchten Behörde anderweitig für notwendig erachtet und unbeschadet des Artikels 16 kann die ersuchte Behörde Sicherungsmaßnahmen treffen, um die Beitreibung sicherzustellen, soweit die Rechts- und Verwaltungsvorschriften des ersuchten Mitgliedstaats dies zulassen. [EU] At the request of the applicant authority, or where otherwise deemed to be necessary by the requested authority, and without prejudice to Article 16, the requested authority may take precautionary measures to guarantee recovery in so far as the laws or regulations in force in the requested Member State allow such action.

Aufgrund der wachsenden Mobilität im Binnenmarkt und der durch den Vertrag oder andere Rechtsvorschriften auferlegten Beschränkungen der Sicherheitsleistungen, die von den nicht im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats ansässigen Steuerpflichtigen gefordert werden können, sollten die Möglichkeiten, Beitreibungs- oder Sicherungsmaßnahmen in anderen Mitgliedstaaten zu beantragen, erweitert werden. [EU] Given the increasing mobility within the internal market, and the restrictions imposed by the Treaty or other legislation on the guarantees that can be requested from taxpayers not established within the national territory, the possibilities for requesting recovery or precautionary measures in another Member State should be extended.

Aus jedem Auskunftsersuchen oder Ersuchen um Beitreibung oder Sicherungsmaßnahmen geht hervor, ob ein ähnliches Ersuchen an eine andere Behörde gerichtet wurde. [EU] Each request for information or for recovery or precautionary measures shall indicate whether a similar request has been addressed to any other authority.

b die ersuchte Behörde, Sicherungsmaßnahmen zur Sicherung der Forderungsbeitreibung vorzunehmen. [EU] b ask the requested authority to take precautionary measures to ensure recovery of the claim.

BEARBEITUNG DES ERSUCHENS UM BEITREIBUNG UND/ODER SICHERUNGSMASSNAHMEN [EU] FOLLOW-UP OF THE REQUEST FOR RECOVERY AND/OR PRECAUTIONARY MEASURES

Bei der Bewertung der Sicherheit des Futtermittelzusatzstoffs für die Anwender werden Schutzmaßnahmen berücksichtigt, die für die Handhabung dieser Stoffe gelten, wenn sie in Lebensmitteln verwendet werden. [EU] Precautionary measures set for handling these substances used in food shall be taken into account when considering user safety for the feed additive.

Bei der neuen Variante der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit sind eventuell weitere Vorsichtsmaßnahmen zu empfehlen. [EU] For variant Creutzfeldt-Jakob disease, further precautionary measures may be recommended.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "precautionary measures":
Synonyms / explanations | Proverbs, aphorisms, quotations | Wikipedia | Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners