DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
newsprint
Search for:
Mini search box
 

54 results for newsprint
Tip: Conversion of units

 German  English

Auf dreißig Zeilen konnte selbst ein Robert Schumann eben nicht jene "schillernden Libellen" des Wortes zu Papier bringen, von denen sein Freund und Bewunderer Franz Liszt einmal schrieb. [G] In thirty lines of newsprint, not even a Robert Schumann would have been able to fix on the page those 'iridescent dragon-flies' of words of which his friend and admirer Franz Liszt once wrote.

Als "Zeitungsdruckpapier" im Sinne dieses Kapitels gilt Papier, weder gestrichen noch überzogen, von der zum Druck von Zeitungen verwendeten Art, mit einem auf die Gesamtfasermenge bezogenen Gehalt an mechanisch oder chemisch-mechanisch gewonnenen Holzfasern von mindestens 50 GHT, nicht oder sehr schwach geleimt, mit einer Oberflächenrauigkeit nach Parker Print Surf (1 MPa) auf jeder Seite von mehr als 2,5 Mikrometer (Mikrons) und mit einem Quadratmetergewicht von mindestens 40 g bis 65 g. [EU] In this chapter, the expression 'newsprint' means uncoated paper of a kind used for the printing of newspapers, of which not less than 50 % by weight of the total fibre content consists of wood fibres obtained by a mechanical or chemi-mechanical process, unsized or very lightly sized, having a surface roughness Parker Print Surf (1 MPa) on each side exceeding 2,5 micrometres (microns), weighing not less than 40 g/m2 and not more than 65 g/m2.

Als "Zeitungsdruckpapier" im Sinne dieses Kapitels gilt Papier, weder gestrichen noch überzogen, von der zum Druck von Zeitungen verwendeten Art, mit einem auf die Gesamtfasermenge bezogenen Gehalt an mechanisch oder chemisch-mechanisch gewonnenen Holzfasern von mindestens 50 GHT, nicht oder sehr schwach geleimt, mit einer Oberflächenrauigkeit nach Parker Print Surf (1 MPa) auf jeder Seite von mehr als 2,5 Mikrometer (Mikron) und mit einem Quadratmetergewicht von mindestens 40 g bis 65 g. [EU] In this chapter, the expression 'newsprint' means uncoated paper of a kind used for the printing of newspapers, of which not less than 50 % by weight of the total fibre content consists of wood fibres obtained by a mechanical or chemi-mechanical process, unsized or very lightly sized, having a surface roughness Parker Print Surf (1 MPa) on each side exceeding 2,5 micrometres (microns), weighing not less than 40 g/m2 and not more than 65 g/m2.

Anschaffung einer neuen Papiermaschine ("PM4") und einer Entfärbungseinheit ("DIP2") für die Herstellung von Zeitungspapier aus 100 % Recyclingfasern ("Zeitungspapier aus 100 % Recyclingfasern") [EU] A new paper mill (PM4) and a de-inking plant (DIP2) for the production of newsprint with 100 % recycled fibre (100 % RCF newsprint)

Außerdem liegen nicht alle Herstellungsanlagen für Zeitungspapier nahe genug an den Recyclingpapier-Versorgungsquellen, und es ist möglicherweise unwirtschaftlich, einige von ihnen bis 2005 auf eine höhere Nutzung von Recyclingpapier umzustellen. [EU] Newsprint is only a limited part of all paper produced, not all newsprint facilities may be located sufficiently near sources of recovered paper and for several of them it may not be economically attractive to adapt them to a higher use of RCF already by 2005.

Beihilfeempfänger ist N.V. Stora Enso Langerbrugge, eine Tochtergesellschaft von Stora Enso Oyj, einem bedeutenden Hersteller von Zeitschriftenpapier, Zeitungspapier, Feinpapier, Verpackungspappe und Holzerzeugnissen. [EU] The beneficiary is N.V. Stora Enso Langerbrugge, subsidiary of Stora Enso Oyj, a large producer of magazine papers, newsprint, fine papers, packaging boards and wood products.

Beschluss 2012/448/EU der Kommission vom 12. Juli 2012 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-Umweltzeichens für Zeitungsdruckpapier (ABl. L 202 vom 28.7.2012, S. 26). [EU] Commission Decision 2012/448/EU of 12 July 2012 establishing the ecological criteria for the award of the EU Ecolabel for newsprint paper (OJ L 202, 28.7.2012, p. 26).

Beschluss vom 12. Juli 2012 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-Umweltzeichens für Zeitungsdruckpapier (ABl. L 202 vom 28.7.2012, S. 26). [EU] Decision of 12 July 2012 establishing the ecological criteria for the award of the EU Ecolabel for newsprint paper (OJ L 202, 28.7.2012, p. 26).

Büttenpapier und Büttenpappe (handgeschöpft) [EU] Hand-made paper and paperboard in rolls or sheets (excluding newsprint)

CPA 17.12.11: Zeitungsdruckpapier, in Rollen oder Bogen [EU] CPA 17.12.11: Newsprint, in rolls or sheets

Da bei der Herstellung von Zeitungsdruckpapier erhebliche Mengen an Energie, Holz und Chemikalien verbraucht werden und sie zu Umweltschäden oder -risiken im Zusammenhang mit der Nutzung der natürlichen Ressourcen führen kann, ist es angebracht, Kriterien für das EU-Umweltzeichen für die Produktgruppe "Zeitungsdruckpapier" festzulegen. [EU] Since the production of newsprint paper consumes significant amounts of energy, wood and chemicals, and may lead to environmental damage or risks related to the use of the natural resources, it is appropriate to establish EU Ecolabel criteria for the product group 'newsprint paper'.

Das wesentliche Merkmal dieser Anlage ist im Vergleich zu herkömmlichen Papiermaschinen die größere Breite der Maschine. [EU] A crucial feature is a higher machine width compared to conventional newsprint machines.

Das Zeitungspapier aus 100 % Recyclingfasern entspricht keineswegs dem gegenwärtigen Stand der Technik. [EU] 100 % RCF newsprint is not at all 'state of the art'.

Da zwischen den Mitgliedstaaten ein intensiver Handel mit Zeitungs- und Zeitschriftenpapier sowie im Papierabfall- und Papierstoffsektor besteht, ist die Kommission der Ansicht, dass die Beihilfe zugunsten von SEL den Handel zwischen den Mitgliedstaaten beeinträchtigt. [EU] As there is intense trade between Member States in newsprint, magazine paper, as well as in waste paper and pulp, the Commission considers that the aid to SEL affects trade between Member States.

Der Beschluss 2012/448/EU der Kommission vom 12. Juli 2012 zur Festlegung der Umweltkriterien für die Vergabe des EU-Umweltzeichens für Zeitungsdruckpapier ist in das EWR-Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Decision 2012/448/EU of 12 July 2012 establishing the ecological criteria for the award of the EU Ecolabel for newsprint paper [1] is to be incorporated into the EEA Agreement.

Die Investitionen in die Anlagen PM3, PM4 und DIP2 dienen dazu, Zeitungs- und Zeitschriftenpapier herzustellen, das eines Tages zu Papierabfall wird. [EU] The investment in PM3, PM4 and DIP2 will be used to produce newsprint and magazine paper, which will eventually end up as waste paper.

Die Investition in die PM4-Anlage, die Modernisierung der PM3-Anlage und die Schließung der PM2-Anlage haben zudem den Vorteil, dass sie sowohl für Zeitungspapier als auch für Zeitschriftenpapier billiger als der Bau einer neuen Papiermaschine an einem neuen Standort sind und SEL die Möglichkeit bieten, neue Kapazitäten zu erschließen und im gleichen Zuge schrittweise vorhandene Kapazitäten abzubauen, was unumgänglich ist, um nicht die Schaffung neuer Kapazitäten ohne entsprechende Nachfrage zu riskieren. [EU] Investing in PM4, refurbishing PM3 and closing down PM2 had the additional advantages that it was cheaper than building new greenfield mill both for newsprint and magazine paper and it allowed SEL to introduce new capacity while phasing out old capacity, which is necessary in order not to suffer from introducing capacity without corresponding demand.

Die Investition von SEL in die PM4-Anlage ermöglicht im Vergleich zu einer herkömmlichen Zeitungspapiermaschine eine Verringerung des Verbrauchs von Strom, Zusatzstoffen und Wasser. Die beihilfefähigen Investitionskosten belaufen sich auf 14100000 EUR, und eine Beihilfe in Höhe von 5640000 EUR kann als mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar betrachtet werden. [EU] SEL's investments in PM4 allow reducing consumption of electricity, additives and water compared to a conventional newsprint mill. The eligible investment cost amounts to EUR 14100000, hence aid to the amount of EUR 5640000 can be found compatible with the common market.

Die Investition von SEL in eine Anlage für die Herstellung von Zeitungspapier aus 100 % Recyclingfasern ist als eine dem gegenwärtigen Stand der Technik entsprechende Investition zu betrachten, die von zahlreichen Zeitungspapierherstellern bereits getätigt wurde oder in absehbarer Zeit getätigt werden wird. [EU] SEL's investment in 100 % RCF newsprint capacity must be considered as a state-of-the-art technique, to which many newsprint producers have switched or will switch at some time in the future. The availability of sufficient waste paper seems to be a determining factor in this respect.

Die Kriterien für die Produktgruppe "Zeitungsdruckpapier" sowie die damit verbundenen Beurteilungs- und Prüfungsanforderungen gelten für einen Zeitraum von drei Jahren ab dem Datum der Annahme dieses Beschlusses. [EU] The criteria for the product group 'Newsprint paper', as well as the related assessment and verification requirements, shall be valid for three years from the date of adoption of this Decision.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners