A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
174 results for ausgewogene
Tip:
Conversion of units
German
English
Gleichzeitig
bezaubert
jede
Seite
für
sich
durch
eine
ausgewogene
Komposition
und
versprüht
eine
einzigartige
Aura
,
die
beim
Leser
Erinnerungen
an
die
eigene
vergangene
Kindheit
auslöst
. [G]
At
the
same
time
,
the
balanced
composition
makes
every
page
enchanting
in
its
own
right
,
scintillating
with
a
unique
aura
,
which
triggers
memories
of
the
reader's
own
childhood
.
Sie
wirkt
in
ihrer
Kompaktheit
weder
schwer
noch
massiv
,
sondern
strahlt
durch
ausgewogene
Proportionen
Harmonie
und
Leichtigkeit
aus
. [G]
In
its
compactness
it
appears
to
be
neither
heavy
nor
solid
,
but
radiates
harmony
and
lightness
from
its
balanced
proportions
.
Aktionsleitlinien:
Gewährleistung
der
Nutzung
von
IKT
durch
Unternehmen
und
Haushalte
sowie
Förderung
der
Entwicklung
durch
ausgewogene
Unterstützung
der
Nachfrage
nach
und
Angebot
an
IKT-Produkten
und
öffentlichen
und
privaten
Diensten
sowie
durch
höhere
Investitionen
in
das
Humankapitel
. [EU]
Ensuring
uptake
of
ICTs
by
firms
and
households
and
promoting
development
through
balanced
support
for
the
supply
and
demand
of
ICT
products
and
both
public
and
private
services
,
as
well
as
through
increased
investment
in
human
capital
.
An
Produktivitätsgewinne
geknüpfte
Prämien
sollten
stets
so
festgelegt
werden
,
dass
für
eine
ausgewogene
Gewinnverteilung
auf
das
Unternehmen
und
den
Mitgliedstaat
und/oder
die
Nutzer
gesorgt
ist
. [EU]
Any
rewards
linked
to
productive
efficiency
gains
should
be
set
at
a
level
such
as
to
allow
balanced
sharing
of
those
gains
between
the
undertaking
and
the
Member
State
and/or
the
users
.
Auf
die
Laufzeit
des
Programms
bezogen
wird
eine
ausgewogene
Vertretung
unterschiedlicher
Studienbereiche
angestrebt
. [EU]
Balanced
representation
of
different
fields
of
study
shall
be
sought
over
the
duration
of
the
programme
.
auf
europäischer
Ebene
tätig
sind
,
auf
geografisch
ausgewogene
Weise
Mitglieder
in
mindestens
der
Hälfte
der
Mitgliedstaaten
haben
,
und
als
Hauptziel
eines
oder
mehrere
der
Programmziele
verfolgen
und
[EU]
are
operating
at
European
level
and
have
members
in
at
least
half
of
the
Member
States
,
with
a
balanced
geographical
coverage
,
and
pursues
as
its
primary
goal
one
or
more
objectives
of
the
Programme
,
and
Aufgrund
der
Anrechenbarkeit
der
Sachbeiträge
aller
an
den
Tätigkeiten
teilnehmenden
Rechtspersonen
bei
der
Feststellung
der
Gleichwertigkeit
des
Mittelbeitrags
würde
die
Mitgliedschaft
des
Forschungsverbands
anerkannt
,
und
die
Finanzierungsbeiträge
würden
unter
Wahrung
des
Grundsatzes
der
Gleichwertigkeit
des
Beitrags
und
der
Notwendigkeit
,
faire
und
ausgewogene
Mittelkürzungen
für
die
unterschiedlichen
Teilnehmerkategorien
vorzusehen
,
angehoben
. [EU]
Allowing
in-kind
contributions
from
all
legal
entities
participating
in
the
activities
to
be
counted
as
matching
funding
would
recognise
the
membership
of
the
Research
Grouping
and
would
improve
the
funding
levels
while
still
respecting
the
fundamental
principle
of
matching
,
as
well
as
the
need
to
apply
fair
and
balanced
funding
reductions
to
the
different
types
of
participants
.
ausgewogene
Beteiligung
an
gemeinsamen
Studien
und
Maßnahmen
[EU]
balanced
participation
in
joint
studies
and
activities
ausgewogene
Beteiligung
der
vorgesehenen
Akteure
an
den
geplanten
Aktivitäten
. [EU]
Balanced
participation
of
proponents
in
the
activities
planned
.
ausgewogene
Ernährung
, [EU]
Balanced
diet
ausgewogene
geografische
Verteilung
unter
Berücksichtigung
der
an
den
Rahmenprogrammen
beteiligten
Länder
[EU]
geographical
balance
,
taking
into
account
the
countries
associated
with
the
framework
programmes
ausgewogene
Mitwirkung
von
Frauen
und
Männern
. [EU]
appropriate
gender
balance
.
ausgewogene
wirtschaftliche
Beziehungen
zwischen
der
Gemeinschaft
und
Montenegro
zu
fördern
und
schrittweise
eine
Freihandelszone
zu
errichten
[EU]
to
promote
harmonious
economic
relations
and
gradually
develop
a
free
trade
area
between
the
Community
and
Montenegro
ausgewogene
Zusammensetzung
der
Sachverständigengruppe
in
Bezug
auf
Repräsentativität
,
Geschlecht
und
geografische
Herkunft
[EU]
the
need
to
strike
a
balance
within
the
group
of
experts
in
terms
of
representativeness
of
applicants
,
gender
and
geographical
origin
[2]
ausgewogene
Zusammensetzung
in
Bezug
auf
das
Fachwissen
über
die
verschiedenen
Formen
des
Menschenhandels
-
einschließlich
Menschenhandel
zum
Zwecke
der
wirtschaftlichen
und
sexuellen
Ausbeutung
-
und
über
verschiedene
Aspekte
wie
Prävention
von
Menschenhandel
,
Strafverfolgung
,
Opferhilfe
sowie
in
Bezug
auf
das
Fachwissen
in
anderen
verwandten
Bereichen
wie
Rechtsdurchsetzung
,
Beschäftigung
,
Migration
,
Gesundheitsversorgung
,
Sozialleistungen
,
Rechte
von
Kindern
und
Bildung
sowie
das
Fachwissen
über
Grundrechte
,
soziale
Rechte
und
Gleichstellungsfragen
[EU]
the
need
for
a
balance
of
expertise
on
different
forms
of
trafficking
including
labour
and
sexual
exploitation
,
on
different
aspects
such
as
prevention
,
prosecution
,
victims'
assistance
,
as
well
as
in
other
related
areas
such
as
,
but
not
limited
to
law
enforcement
,
labour
,
migration
,
healthcare
,
social
services
,
children's
rights
,
education
and
on
fundamental
rights
,
social
rights
,
gender
equality
,
etc
.
Außerdem
hat
die
Europäische
Kommission
für
eine
ausgewogene
Entwicklung
dieser
Gebiete
Leitlinien
festgelegt
. [EU]
Further
,
the
European
Commission
has
laid
down
guidelines
for
the
harmonious
development
of
outermost
regions
[31].
Bei
besonderen
geografischen
oder
klimatischen
Verhältnissen
,
insbesondere
im
Falle
niedriger
Wassertemperaturen
und
einer
verminderten
Nitrifikation
,
oder
wenn
die
zuständige
Behörde
nachweisen
kann
,
dass
sich
keine
schädlichen
Folgen
für
die
ausgewogene
Entwicklung
des
Fischbestands
ergeben
,
können
die
Mitgliedstaaten
höhere
Werte
als
1
mg/1
festsetzen
. [EU]
In
particular
geographical
or
climatic
conditions
and
particularly
in
cases
of
low
water
temperature
and
of
reduced
nitrification
or
where
the
competent
authority
can
prove
that
there
are
no
harmful
consequences
for
the
balanced
development
of
the
fish
population
,
Member
States
may
fix
values
higher
than
1
mg/l
.
Bei
den
von
EUJUST
LEX-IRAQ
durchgeführten
Maßnahmen
sollte
–
;
auf
der
Grundlage
der
Menschenrechte
und
der
Gleichstellung
der
Geschlechter
–
;
eine
ausgewogene
Vertretung
der
Bevölkerung
Iraks
gewährleistet
sein
. [EU]
EUJUST
LEX-IRAQ
activities
should
maintain
a
balanced
representation
of
the
Iraqi
population
,
based
on
a
human
rights
and
gender
equality
approach
.
Bei
der
Ausübung
ihrer
souveränen
Rechte
vereinbaren
die
Vertragsparteien
die
Einrichtung
eines
effizienten
,
wirkungsvollen
und
transparenten
multilateralen
Systems
,
um
sowohl
den
Zugang
zu
pflanzengenetischen
Ressourcen
für
Ernährung
und
Landwirtschaft
zu
erleichtern
als
auch
eine
ausgewogene
und
gerechte
Aufteilung
der
sich
aus
der
Nutzung
dieser
Ressourcen
ergebenden
Vorteile
auf
einer
sich
ergänzenden
und
gegenseitig
stärkenden
Grundlage
zu
erzielen
. [EU]
In
the
exercise
of
their
sovereign
rights
,
the
Contracting
Parties
agree
to
establish
a
multilateral
system
,
which
is
efficient
,
effective
,
and
transparent
,
both
to
facilitate
access
to
plant
genetic
resources
for
food
and
agriculture
,
and
to
share
,
in
a
fair
and
equitable
way
,
the
benefits
arising
from
the
utilisation
of
these
resources
,
on
a
complementary
and
mutually
reinforcing
basis
.
Bei
der
Berufung
der
Mitglieder
wird
-
soweit
möglich
-
auf
eine
ausgewogene
Zusammensetzung
der
Gruppe
hinsichtlich
Kompetenzen
,
geografischer
Herkunft
und
Geschlecht
geachtet
. [EU]
The
appointment
of
members
shall
be
made
in
such
a
manner
as
to
ensure
,
as
far
as
possible
,
an
adequate
balance
in
terms
of
range
of
competencies
,
geographical
origin
and
gender
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ausgewogene":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners