A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
ratites
ratlike hamsters
ratline
ratoons
rats
ratsbane
rattan
rattan palms
rattan stems
Search for:
ä
ö
ü
ß
151 results for
Rats
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Bei
Verwendung
von
Knochenmark
ist
der
Einsatz
von
Mäusen
oder
Ratten
zu
empfehlen
,
doch
kommt
jede
geeignete
Säugerspezies
in
Betracht
. [EU]
Mice
or
rats
are
recommended
if
bone
marrow
is
used
,
although
any
appropriate
mammalian
species
may
be
used
.
Dabei
legt
der
EZB-Rat
die
Geldpolitik
fest
,
während
das
Direktorium
ermächtigt
ist
,
die
Geldpolitik
gemäß
den
Entscheidungen
und
Leitlinien
des
EZB-
Rats
auszuführen
. [EU]
In
this
respect
,
the
Governing
Council
of
the
ECB
is
responsible
for
the
formulation
of
monetary
policy
,
while
the
Executive
Board
is
empowered
to
implement
monetary
policy
according
to
the
decisions
made
and
guidelines
laid
down
by
the
Governing
Council
.
Damit
die
Ergebnisse
der
Tierversuche
auf
die
Exposition
von
Menschen
übertragen
werden
können
,
sollten
Staub
und
Nebel
idealerweise
in
diesem
Bereich
an
Ratten
getestet
werden
. [EU]
In
order
to
achieve
applicability
of
animal
experiments
to
human
exposure
,
dusts
and
mists
would
ideally
be
tested
in
this
range
in
rats
.
Darüber
hinaus
verwies
das
PPR-Gremium
auf
eine
offensichtliche
Diskrepanz
,
die
darin
liegt
,
dass
Langzeitstudien
mit
Daminozid
bei
Dosen
,
die
zur
metabolischen
Bildung
von
UDMH-Dosen
führen
müssten
,
die
mindestens
eine
Größenordnung
höher
liegen
,
als
die
Dosen
,
die
sich
bei
Direkttests
als
wirksam
erwiesen
haben
,
nicht
zu
einer
Karzinogenität
bei
Ratten
und
Mäusen
führten
. [EU]
In
addition
,
the
PPR
Panel
noted
an
apparent
discrepancy
in
that
daminozide
long-term
studies
did
not
give
rise
to
carcinogenicity
in
rats
and
mice
at
doses
that
should
have
produced
internal
doses
of
metabolically-formed
UDMH
at
least
one
order
of
magnitude
higher
than
those
proven
to
be
effective
on
direct
testing
.
Das
Datum
,
an
dem
das
Protokoll
in
Kraft
tritt
,
wird
vom
Generalsekretariat
des
Rats
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
. [EU]
The
date
of
entry
into
force
of
the
Protocol
will
be
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
by
the
General
Secretariat
of
the
Council
.
Das
Direktorium
kommt
allen
Beschlüssen
des
EZB-
Rats
hierzu
nach
. [EU]
The
Executive
Board
shall
abide
by
any
decision
of
the
Governing
Council
on
this
issue
.
Das
Direktorium
muss
gemäß
Absatz
2
vorgenommene
Änderungen
unverzüglich
dem
EZB-Rat
mitteilen
und
jegliche
in
der
Sache
getroffenen
Entscheidungen
des
EZB-
Rats
befolgen
. [EU]
The
Executive
Board
shall
notify
the
Governing
Council
of
any
amendments
made
pursuant
to
paragraph
2
without
undue
delay
and
shall
abide
by
any
decision
adopted
by
the
Governing
Council
on
the
matter
.
Das
vom
Europäischen
Rat
im
November
2004
angenommene
Haager
Programm
,
das
auf
den
Schlussfolgerungen
des
Europäischen
Rats
von
Tampere
aufbaut
,
bestätigt
,
dass
der
Stärkung
von
Freiheit
,
Sicherheit
und
Recht
in
der
Europäischen
Union
,
insbesondere
durch
eine
intensivere
justizielle
Zusammenarbeit
in
Strafsachen
auf
der
Grundlage
des
Prinzips
der
gegenseitigen
Anerkennung
,
Vorrang
einzuräumen
ist
. [EU]
Building
on
the
conclusions
of
the
Tampere
European
Council
,
The
Hague
Programme
,
adopted
by
the
European
Council
in
November
2004
,
reaffirms
the
priority
of
strengthening
Freedom
,
Security
and
Justice
in
the
European
Union
,
in
particular
by
enhancing
judicial
cooperation
in
criminal
matters
,
based
on
the
mutual
recognition
principle
.
Der
diesem
Beschluss
beiliegende
Anhang
über
Amtshilfe
in
Zollfragen
zum
Beschluss
Nr
.
2/2000
des
Gemischten
Rats
wird
angenommen
. [EU]
The
Annex
on
mutual
administrative
assistance
in
customs
matters
to
Council
Decision
No
2/2000
set
out
in
the
Annex
hereto
is
hereby
adopted
.
Der
Fischereiaufwand
für
bestimmte
Tiefseearten
sollte
gemäß
den
wissenschaftlichen
Gutachten
des
Internationalen
Rats
für
Meeresforschung
(
ICES
)
vorübergehend
verringert
werden
. [EU]
As
a
temporary
measure
,
the
fishing
effort
concerning
certain
deep-sea
species
should
be
reduced
in
accordance
with
scientific
advice
from
the
International
Council
for
the
Exploration
of
the
Sea
(ICES).
Der
Gemeinsame
FAO/WHO-Sachverständigenausschuss
für
Lebensmittelzusatzstoffe
(
JECFA
)
kam
auf
seiner
65
.
Tagung
vom
7.
bis
16
.
Juni
2005
zu
dem
Schluss
,
dass
Acetamid
(
FL
16
.047)
bei
Mäusen
und
auch
Ratten
eine
eindeutig
karzinogene
Wirkung
aufweist
,
und
dass
,
obwohl
der
Mechanismus
der
Tumorbildung
nicht
bekannt
ist
,
ein
genotoxischer
Mechanismus
nicht
ausgeschlossen
werden
kann
. [EU]
The
Joint
FAO/WHO
Expert
Committee
on
Food
Additives
(JECFA)
concluded
during
its
65th
meeting
of
7
to
16
June
2005
that
the
acetamide
(FL
16
.047)
is
clearly
carcinogenic
in
both
mice
and
rats
,
and
although
the
mechanism
of
tumour
formation
is
unknown
,
the
possibility
of
a
genotoxic
mechanism
can
not
be
discounted
.
Der
Generalsekretär
der
Vereinten
Nationen
hat
auch
die
Bereitschaft
der
Europäischen
Union
-
wie
sie
in
den
Schlussfolgerungen
des
Europäischen
Rats
von
Brüssel
vom
14
.
Dezember
2007
wiedergegeben
wird
-
zur
Kenntnis
genommen
,
eine
größere
Rolle
im
Kosovo
zu
spielen
. [EU]
The
United
Nations
Secretary-General
also
noted
the
readiness
of
the
EU
to
play
an
enhanced
role
in
Kosovo
,
as
reflected
in
the
conclusions
of
the
Brussels
European
Council
on
14
December
.
Der
WAP
wurde
zu
dem
NOEL
(
No-observed-effect-level
)
der
Wirkung
auf
rote
Blutkörperchen
bei
Ratten
und
zu
einer
angemessenen
Grundlage
für
die
Ableitung
der
akuten
Referenzdosis
(
ARfD
)
für
Indoxacarb
befragt
. [EU]
The
SCP
was
asked
to
comment
on
the
NOEL
(No
observed
effect
level
)
for
effects
on
red
blood
cells
in
rats
and
on
the
adequate
basis
for
the
derivation
of
an
Acute
Reference
Dose
(ARfD)
for
indoxacarb
.
Die
Anerkennung
des
Rats
der
Europäischen
Union
ist
erforderlich
,
um
die
Moore
Stephens
Austria
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
mbH
als
den
zweiten
externen
Rechnungsprüfer
und
die
Ernst
&
Young
Wirtschaftsprüfungs
GmbH
als
den
zweiten
externen
Ersatzrechnungsprüfer
der
OeNB
zu
bestellen
. [EU]
The
approval
of
the
Council
of
the
European
Union
is
necessary
to
appoint
Moore
Stephens
Austria
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
mbH
as
the
second
external
auditor
and
Ernst
&
Young
Wirtschaftsprüfungs
GmbH
as
the
second
alternate
external
auditor
of
the
OeNB
.
Die
Art
und
rechtliche
Bedeutung
von
Entscheidungen
des
Rats
kann
nicht
davon
abhängen
,
ob
sie
auf
Artikel
88
Absatz
2
Unterabsatz
3
EG-Vertrag
oder
auf
der
Richtlinie
92/81/EWG
beruhen
. [EU]
The
nature
and
legal
significance
of
Council
decisions
cannot
depend
on
whether
they
are
based
on
the
third
subparagraph
of
Article
88
(2)
of
the
Treaty
or
on
Directive
92/81/EEC
.
Die
Auswirkungen
von
Fenarimol
auf
die
Geburt
von
Ratten
hält
er
dagegen
für
nicht
relevant
für
die
Bewertung
des
Risikos
für
Menschen
. [EU]
It
also
concluded
that
the
effects
of
fenarimol
on
parturition
in
rats
could
be
considered
as
not
relevant
for
human
risk
assessment
.
Die
Berechnung
der
in
Menge
und
Qualität
gleichwertigen
zurückzuzahlenden
Banknoten
erfolgt
durch
Beschluss
des
EZB-
Rats
. [EU]
The
calculation
of
the
equivalent
number
and
quality
of
banknotes
to
be
repaid
will
be
decided
by
the
Governing
Council
.
Die
Beschlussorgane
des
Eurosystems
sind
der
EZB-Rat
und
das
Direktorium
der
EZB
.
Euro-Währungsgebiet
(
euro
area
):
Gebiet
,
das
die
EU-Mitgliedstaaten
umfasst
,
welche
den
Euro
gemäß
dem
Vertrag
als
einheitliche
Währung
eingeführt
haben
und
in
denen
eine
einheitliche
Geldpolitik
unter
der
Verantwortung
des
EZB-
Rats
durchgeführt
wird
. [EU]
Final
transfer:
an
irrevocable
and
unconditional
transfer
which
effects
a
discharge
of
the
obligation
to
make
the
transfer
.
Die
betreffende
NZB
benachrichtigt
die
Spitzeninstitute
der
berichtenden
Gruppen
über
die
Entscheidung
des
EZB-
Rats
gemäß
Absatz
4
und
über
ihre
Pflichten
gemäß
dieser
Verordnung
. [EU]
The
relevant
NCB
shall
notify
the
heads
of
reporting
groups
of
the
Governing
Council's
decision
pursuant
to
paragraph
4
and
of
their
obligations
under
this
Regulation
.
Die
EFSA
gelangte
insbesondere
zu
dem
Schluss
,
dass
Sojabohnen
der
Sorte
A5547-127
bezüglich
ihrer
Zusammensetzung
und
ihrer
agronomischen
Merkmale
abgesehen
vom
eingefügten
Merkmal
gleichwertig
mit
dem
entsprechenden
nicht
genetisch
veränderten
Erzeugnis
sowie
mit
anderen
herkömmlichen
Sojabohnensorten
sind
,
weswegen
Tierversuche
zur
Lebens-
und
Futtermittelsicherheit
(z. B.
eine
90-Tage-Toxizitätsstudie
an
Ratten
)
nicht
erforderlich
sind
. [EU]
In
particular
,
EFSA
concluded
that
soybean
A5547-127
is
compositionally
and
agronomically
not
different
from
its
non-genetically
modified
counterpart
and
equivalent
to
commercial
varieties
,
except
for
the
introduced
trait
and
as
a
consequence
,
that
animal
safety
studies
with
the
whole
food/feed
(e.g. a
90-day
toxicity
study
in
rats
)
are
not
needed
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rats":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners