DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

783 results for "Nein
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Nein, streichen Sie das!; Nein, vergiss, was ich gesagt habe! No, scratch that!

"Nein", sagte er todernst. 'No' he said unhumorously.

Ich werde ihn morgen anrufen - oder nein, ich versuch's gleich. I'll call him tomorrow - no, on second thoughts, I'll try now.

Man könnte es ihnen wirklich nicht verdenken, wenn sie unter diesen Umständen nein sagten. You really couldn't blame them for saying no in these circumstances.

"Nein, das ist er ganz bestimmt nicht.", antwortete ich wider besseres Wissen. 'No, he definitely isn't.', I replied disingenuously.

Da sage ich nicht Nein. I wouldn't say no to that.

Nein, so was! Well, I never!

Nein, nein und nochmals nein. For the last time, no!

Alexandra: Nein, nicht unbedingt! Ich finde, in Deutschland wird der Antisemitismus doch gerade aufgrund seiner Rolle in der deutschen Vergangenheit bekämpft. [G] Alexandra: No, not necessarily! I think Germans combat anti-Semitism precisely on account of its role in Germany's past.

Am 29. Mai 2005 sagten die Franzosen, drei Tage später die Niederländer nein zum Europäischen Verfassungsvertrag. [G] On 29 May 2005 the French, and three days later the Dutch, said no to the Treaty establishing the European Constitution.

Auf die Frage, kennst Du einen Juden, kam von 90 Prozent wieder die Antwort Nein. [G] When asked whether they knew a Jewish person, 90 per cent again replied in the negative.

Auf die Frage, ob sie sich vorstellen könne, etwas anderes zu tun, als die Karl Storz GmbH & Co. KG zu leiten, antwortet Sybill Storz mit einem knappen "Nein". [G] When asked whether she could ever imagine doing anything other than running the company Karl Storz GmbH & Co. KG, Sybill Storz's answer is an emphatic "no".

Bonhoeffers Nein zur nationalsozialistischen Ideologie und zu dem ihr entsprechenden Menschen verachtenden und Menschen vernichtenden Herrschaftssystem bestand von dessen Beginn an. [G] Bonhoeffer's "No" to Nazi ideology and to its cynical and murderous system of power existed from the beginning of the regime.

Danach wurde der Ton noch rauer und die Urteile apodiktischer: "Brechts Lyrik - ja. Aber seine theoretische Fundierung - nein." [G] Subsequently, Benn's tone became even coarser and his judgements more apodictic: "Brecht's poetry - yes. But his theoretical foundation - no."

Das Nein der Franzosen und Niederländer zum Verfassungsvertrag war das Ergebnis des Zusammenwirkens von Kräften, die sich nur in der Negation einig waren. [G] The French and Dutch no to the constitutional treaty was the result of the a coming together of forces that were united only in their negation.

"Eine liberale Synagoge, nein, das kommt für mich nicht in Frage." Die liberalen Juden seien den Christen zu ähnlich. [G] "A Liberal synagogue, no, there is no question of that for me." She feels the Liberal Jews are too much like Christians.

Es treibt ihn auch das Paradoxon um, dass der Antisemitismus in Deutschland praktisch ohne Juden funktioniere: "In Magdeburg gab es unlängst eine Umfrage: Möchtest Du neben einem Juden wohnen? Mehr als die Hälfte sagte Nein." [G] He is also concerned by the paradoxical situation that anti-Semitism in Germany is alive and well even in the virtual absence of Jews. 'A recent survey among the residents of Magdeburg revealed that when asked whether they wanted to live next to a Jew, more than half of respondents said no.'

Ganz Rosenheim? Nein, eine kleine, aber feine Bibliothek stellt sich diesem Image mit aller Kraft entgegen: "Wir verstehen uns als Ort der Toleranz und Offenheit, der Begegnung, Beratung und Kommunikation für Menschen aus allen Teilen der Bevölkerung", so lautet die Philosophie der Stadtbibliothek am Salzstadel, die auf der Internetseite an prominenter Stelle mitgeteilt wird. [G] But is that all there is to Rosenheim? Certainly not - and it's an image that Rosenheim's "small but beautiful" public library is working hard to dispel. "We see ourselves as a place of tolerance and openness, intercultural encounter, advice and communication for people from all sections of the community", according to the library's ethos, which is displayed prominently on its website.

Haben die "guten alten" Kataloge damit ausgedient? Die Antwort lautet unisono "nein". [G] Does this mean that the "good old" catalogues have served their purpose? The answer is a resounding "no".

Ihm gefalle es sehr gut am Nordpol und "nein, Mutter, ich versuche mit diesen Geschenken nicht, mir Freunde zu kaufen". Wenn Woody Allen Christ und Zeichner wäre, würde er wahrscheinlich ähnliche Bilder ersinnen wie die, die Joscha Sauer in seinem aktuellen Band Nichtweihnachten versammelt hat. [G] He is very happy at the North Pole and "No, Mother, I'm not trying to buy myself friends with these gifts." If Woody Allen were a Christian and a graphic artist, he would probably produce pictures similar to those presented by Joscha Sauer in his latest volume Nichtweihnachten (i.e. Not Christmas).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners