A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Routentafel
Routenverlauf
Routenzeichnung
Router
Routine
Routine sein
Routineablauf
Routinearbeit
Routinebefehl
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
routine
|
routine
Word division: Rou·ti·ne
Tip:
You may adjust several search options.
Show:
All
Nouns
Adjectives
German
English
Routine
{f}
routine
;
practice
;
experience
Routine
in
etw
.
haben
to
have
experience
in
sth
.
routine
mäßig
;
anlassunabhängig
;
laufend
{adj}
routine
laufende
Wartung
{f}
routine
maintenance
Alltag
{m}
;
Alltagstrott
{m}
everyday
life
;
daily
routine
Familienalltag
{m}
everyday
family
life
Der
Alltag
hat
mich/uns
wieder
.
It's
back
to
everyday
life
now
.
Morgen
geht
der
Alltagstrott
wieder
los
.
Tomorrow
it's
back
to
the
rat
race
.
Routine
überprüfung
{f}
routine
check
;
routine
inspection
Routine
überprüfungen
{pl}
routine
checks
;
routine
inspections
Der
Fehler
wurde
bei
einer
Routine
überprüfung
entdeckt
.
The
fault
was
discovered
during
a
routine
check
.
Routine
ablauf
{m}
routine
Routine
abläufe
{pl}
routine
s
automatisierte
Routine
abläufe
[psych.]
automatic
routine
s
Alltagsarbeiten
{pl}
routine
tasks
Alltagsarbeiten
wie
Abwaschen
routine
tasks
such
as
washing
up
Routine
arbeit
{f}
routine
work
Routine
arbeiten
{pl}
routine
works
Routine
befehl
{m}
;
Dienstbefehl
{m}
[mil.]
routine
order
Routine
befehle
{pl}
;
Dienstbefehle
{pl}
routine
orders
Kronenpflege
{f}
(
bei
Bäumen
)
[agr.]
routine
crown
pruning
(in
trees
)
Routine
{f}
(
Lernen
durch
Wiederholung
)
rote
Routine
bildung
{f}
routine
building
Routine
sache
{f}
routine
matter
;
matter
of
routine
;
question
of
routine
Routine
wartung
{f}
routine
maintenance
Trott
{m}
routine
Routine
{f}
;
festgefahrener
Alltag
{m}
rut
Programm
routine
{f}
(
Programmteil
für
immer
wiederkehrende
Aufgaben
)
[comp.]
software
routine
;
routine
(program
part
for
recurrent
tasks
)
Programm
routine
n
{pl}
software
routine
s
;
routine
s
Ausgabe
routine
{f}
output
routine
Eingabe
routine
{f}
input
routine
Druck
routine
{f}
print
routine
Fehlerbehandlungs
routine
{f}
;
Fehlerbehandlung
{f}
[ugs.]
error
handling
routine
;
error
handler
Fehlerprüf
routine
{f}
error
check
routine
Fehlersuch
routine
{f}
diagnostic
routine
Installations
routine
{f}
installation
routine
;
set-up
routine
;
setup
routine
[Am.]
Ko
routine
{f}
co-
routine
Compilerprogramm
{n}
;
Compiler
{m}
;
Übersetzerprogramm
{n}
[comp.]
compiling
programm
;
compiler
programm
;
compiler
;
compiling
routine
;
compiler
routine
Compilerprogramme
{pl}
;
Compiler
{pl}
;
Übersetzerprogramme
{pl}
compiling
programms
;
compiler
programms
;
compilers
;
compiling
routine
s
;
compiler
routine
s
systemspezifisches
Übersetzerprogramm
native
compiler
systemübergreifendes
Übersetzerprogramm
;
Kreuzcompiler
cross
compiler
unqualifiziert
;
Routine
...;
Alltags
...;
minder
{adj}
(
Tätigkeit
)
menial
(of
work
)
unqualifizierte
Arbeiten
menial
work
Routine
aufgaben
{pl}
menial
tasks
Hilfsarbeiten
;
einfache
Arbeiten
menial
labour
[Br.]
;
menial
labor
[Am.]
Ablaufverfolgungsprogramm
{n}
;
Ablaufverfolger
{m}
;
Ablaufüberwachungsprogramm
{n}
;
Protokollprogramm
{n}
[comp.]
tracing
program
;
trace
program
;
tracing
routine
;
trace
routine
;
tracer
Ablaufverfolgungsprogramme
{pl}
;
Ablaufverfolger
{pl}
;
Ablaufüberwachungsprogramme
{pl}
;
Protokollprogramme
{pl}
tracing
programs
;
trace
programs
;
tracing
routine
s
;
trace
routine
s
;
tracers
selektives
Protokollprogramm
snapshot
tracing
program
Prüfablauf
{m}
;
Prüffolge
{f}
;
Prüf
routine
{f}
;
Testablauf
{m}
;
Test
routine
{f}
[comp.]
test
sequence
;
test
routine
;
check
routine
Prüfabläufe
{pl}
;
Prüffolgen
{pl}
;
Prüf
routine
n
{pl}
;
Testabläufe
{pl}
;
Test
routine
n
{pl}
test
sequences
;
test
routine
s
;
check
routine
s
Selbsttest
routine
{f}
self-test
routine
Abrechnungs
routine
{f}
accounting
routine
Abrechnungs
routine
n
{pl}
accounting
routine
s
Abzugs
routine
{f}
dump
routine
Abzugs
routine
n
{pl}
dump
routine
s
Dateiabschluss
routine
{f}
[comp.]
close
routine
Dateiabschluss
routine
n
{pl}
close
routine
s
Erfassungsprogramm
{n}
[comp.]
logging
routine
Erfassungsprogramme
{pl}
logging
routine
s
Hilfsprogramm
{n}
[comp.]
auxiliary
program
;
auxiliary
routine
;
tool
Hilfsprogramme
{pl}
auxiliary
programs
;
auxiliary
routine
s
;
tools
Sortierprogramm
{n}
sort
routine
Sortierprogramme
{pl}
sort
routine
s
Tanzfigur
{f}
dance
routine
Tanzfiguren
{pl}
dance
routine
s
Zugriffs
routine
{f}
access
routine
Zugriffs
routine
n
{pl}
access
routine
s
Anfangs
routine
{f}
leader
routine
Dienstprogramm
{n}
service
routine
Einricht
routine
{f}
adjustment
routine
Geschäftsgang
{m}
run
of
business
;
business
routine
Gute-Nacht-Ritual
{n}
(
für
Kinder
)
bedtime
routine
(for
children
)
Hautpflegeprogramm
{n}
;
Pflegeprogramm
{n}
(
Kosmetik
)
skincare
routine
(cosmetics)
Kennsatz
routine
{f}
[comp.]
label
handling
routine
Startprogramm
{n}
(
für
den
Systemstart
);
Ureingabeprogramm
{n}
;
Urladeprogramm
{n}
;
Urlader
{m}
[ugs.]
[comp.]
initial
program
loader
;
bootloader
;
bootstrap
loader
,
bootstrap
program
;
bootstrap
routine
;
bootstrap
Unterbrechungs-Serviceprogramm
{n}
interrupt
service
routine
Unterstützungs
routine
{f}
aid
routine
Alltagsablauf
{m}
daily
routine
Arbeitsalltag
{m}
daily
working
routine
;
everyday
working
practices
eingefahrener
Ablauf
{m}
;
ausgefahrene
Gleise
{pl}
[übtr.]
rut
;
groove
[Br.]
betriebsblind
werden
;
in
Routine
verfallen
;
in
einen
Trott
verfallen
to
get
into
a
rut
aus
dem
Trott
nicht
mehr
herauskommen
to
be
in
a
rut
sich
in/auf
ausgefahrenen
Gleisen
bewegen
to
be
(stuck)
in
a
rut/groove
[Br.]
(
zurück
)
in
den
Alltagstrott
(back)
into
the
groove
Büroarbeit
{f}
;
Schreibtischarbeit
{f}
;
Schreibarbeit
{f}
clerical
work
;
office
work
;
paperwork
liegengebliebene
Büroarbeiten
erledigen
to
catch
up
on
some
paperwork
täglich
anfallende
Büroarbeiten
office
routine
Ermittlung
{f}
;
Erfassung
{f}
;
Feststellung
{f}
;
Entdeckung
{f}
{+Gen.}
detection
(of
sth
.)
planmäßige
Erfassung
routine
detection
Gebrauch
{m}
;
Benutzung
{f}
;
Anwendung
{f}
;
Verwendung
{f}
;
Einsatz
{m}
use
Benutzungen
{pl}
;
Anwendungen
{pl}
uses
der
effiziente
Einsatz
von
Arbeitskräften
the
efficient
use
of
labour
Handgebrauch
{m}
;
täglicher
Gebrauch
;
ständige
Benutzung
daily
use
;
ordinary
use
zum
Handgebrauch
;
für
den
Handgebrauch
fo
daily
use
zu
Ihrer
persönlichen
Verwendung
for
your
own
use
Gebrauch
eines
Werkes
use
of
the
works
Gebrauch
machen
von
;
anwenden
to
make
use
of
;
to
put
to
use
Einsatz
von
noch
nicht
zugelassenen
Medikamenten
im
begründeten
Einzelfall
compassionate
use
of
drugs
ausgiebigen
Gebrauch
machen
von
to
make
full
use
of
bestimmungsgemäße
Verwendung
intended
use
nur
für
den
Gebrauch
in
...
bestimmt
intended
only
for
use
in
...
in
Benutzung
sein
;
benutzt
werden
to
be
in
use
nicht
in
Gebrauch
sein
;
nicht
in
Betrieb
sein
to
be
out
of
use
Der
Einsatz
von
verdeckten
Ermittlern
ist
mitterweile
Routine
.
The
use
of
undercover
investigators
has
become
routine
.
Vielleicht
hast
du
Verwendung
dafür
.
You
might
have
some
use
for
it
.
Gegner
{m}
;
Feind
{m}
[pol.]
[soc.]
adversary
;
enemy
;
foe
[formal]
Gegner
{pl}
;
Feinde
{pl}
adversaries
;
enemies
;
foes
von
Freund
und
Feind
anerkannt
acknowledged
by
friends
and
foes
alike
Hauptgegener
{m}
;
Hauptfeind
{m}
main
adversary
sich
Feinde
machen
to
make
enemies
Sie
sind
erbitterte
Feinde
.
They
are
sworn/bitter
enemies
.
Er
hat
sich
im
Laufe
seiner
politischen
Karriere
viele
Feinde
gemacht
.
He
made
a
lot
of
enemies
during
his
political
life
.
Routine
ist
der
größte
Feind
der
Kunst
.
Routine
is
the
biggest
enemy
of
art
.
Das
Bessere
ist
der
Feind
des
Guten
.
[Sprw.]
Better
is
the
enemy
of
good
.
[prov.]
Schutzimpfung
{f}
;
Impfung
{f}
;
Vakzination
{f}
[med.]
;
Impfstich
{m}
[ugs.]
;
Stich
{m}
[ugs.]
;
Pieks
{m}
[Dt.]
[ugs.]
;
Jauckerl
{n}
[Ös.]
[slang]
[med.]
vaccination
;
vaccinization
;
inoculation
;
vaccine
therapy
;
vaccinotherapy
;
immunization
with
a
vaccine
;
immunization
shot
[Am.]
[coll.]
;
jab
[Br.]
[coll.]
;
jag
[Sc.]
[coll.]
;
vax
[Am.]
[coll.]
aktive
Impfung
active
vaccination
aktive
Impfung
und
Serumbehandlung
active
serovaccination
Abriegelungsimpfung
{f}
;
Riegelungsimpfung
{f}
(
zur
Infektionsbekämpfung
)
containment
vaccination
(for
infection
control
)
Auffrischungsimpfung
{f}
;
Auffrischimpfung
{f}
;
Wiederholungsimpfung
{f}
;
Nachimpfung
{f}
;
Wiederimpfung
{f}
;
Revakzination
{f}
booster
inoculation
;
booster
;
revaccination
Basisimpfung
{f}
primary
vaccination
bakterielle
Impfung
;
Bakterienvakzination
{f}
bacterial
vaccination
;
bacterination
enterale
Impfung
;
perorale
Impfung
enteric
inoculation
;
peroral
inoculation
epikutane
Impfung
epicutaneous
vaccination
Erstimpfung
{f}
;
erster
Stich
[ugs.]
original
vaccination
;
first
inoculation
;
first
jab
(of
the
vaccine
)
[Br.]
;
first
shot
(of
the
vaccine
)
[Am.]
Grippeschutzimpfung
{f}
;
Grippeimpfung
{f}
;
Grippejauckerl
{n}
[Ös.]
[slang]
influenza
vaccination
;
influenza
immunization
;
influenza
immunisation
[Br.]
;
flu
immunization
[coll.]
;
flu
shot
[coll.]
;
flu
jab
[Br.]
;
flu
vax
[Am.]
Indikationsimpfung
{f}
vaccination
for
specific
populations
Inkubationsimpfung
{f}
vaccination
during
the
incubation
stage
Intrakutanimpfung
{f}
;
Intradermalinokulation
{f}
intradermal
vaccination
;
intradermal
inoculation
;
intracutaneous
vaccination
konjunktivale
Impfung
conjunctival
inoculation
Nachholimpfung
{f}
catch-up
vaccination
Notimpfung
{f}
emergency
vaccination
passive
Impfung
passive
vaccination
präexpositionelle
Impfung
pre-exposure
vaccination
postexpositionelle
Impfung
post-exposure
vaccination
Regelimpfung
{f}
;
Standardimpfung
{f}
routine
vaccination
;
standard
vaccination
Reihenimpfung
{f}
;
Massenimpfung
{f}
mass
vaccination
Reiseimpfung
{f}
travel
vaccination
Ringimpfung
{f}
ring
vaccination
Schluckimpfung
{f}
oral
vaccination
;
endovaccination
Synchronimpfung
{f}
;
Simultanimpfung
{f}
simultaneous
vaccination
;
simultaneous
immunization
Zweitimpfung
{f}
;
zweiter
Stich
[ugs.]
second
vaccination
;
second
jab
(of
the
vaccine
)
[Br.]
[coll.]
;
second
shot
(of
the
vaccine
)
[Am.]
[coll.]
Impfung
im
Kindesalter
childhood
vaccination
Impfung
mit
Rotzbakterienextrakt
malleinization
amtlich
empfohlene
Schutzimpfung
of
ficially
recommended
vaccination
Störung
{f}
(
Unterbrechung
einer
Aktivität
)
disturbance
;
disruption
;
dislocation
[formal]
(disruption
of
an
activity
)
Störungen
{pl}
disturbances
;
disruption
s;
dislocations
die
Störung
seines
Tagesablaufs
the
disturbance
of
his
daily
routine
die
Störung
der
örtlichen
Tier-
und
Pflanzenwelt
durch
Touristen
the
disturbance
of
the
local
wildlife
by
tourists
ohne
Störung
des
normalen
Bahnbetriebs
without
disturbance
to
normal
rail
operations
Ich
möchte
keine
weiteren
Störungen
durch
irgendjemanden
haben
.
I
don't
want
any
more
disturbances
from
anyone
.
Unterricht
{m}
[school]
lessons
;
classes
Kampfsportunterricht
{m}
martial
arts
lessons
;
martial
arts
classes
Mathematikunterricht
{m}
;
Matheunterricht
{m}
math
lessons
;
mathematics
classes
Musikunterricht
{m}
music
lessons
Regelunterricht
{m}
regular
classes
Unterricht
geben
;
Unterricht
erteilen
to
give
lessons
;
to
hold
classes
Schwimmunterricht
geben
to
teach
swimming
lessons
bei
jdm
.
Gesangsunterricht
nehmen
to
take
singing
lessons
with
sb
.
den
Unterricht
auflockern
to
break
up
class
routine
regelmäßigen
Unterricht
zu
Hause
bekommen
to
have
regular
lessons
at
home
Untersuchung
{f}
;
Prüfung
{f}
[sci.]
[techn.]
examination
Untersuchungen
{pl}
;
Prüfungen
{pl}
examinations
Fertigungsprüfung
{f}
in-process
examination
;
in-process
inspection
Routine
untersuchung
{f}
routine
examination
bei
der
Prüfung
von
...
examining
...
bei
der
Sichtprüfung
on
visual
examination
bei
neuerlicher
/
nochmaliger
Prüfung
upon
re-examination
bei
einer
weiteren
Untersuchung
on
further
examination
eine
Untersuchung
durchführen
;
eine
Prüfung
vornehmen
to
conduct
/
perform
/
make
an
examination
Die
metallographische
Untersuchung
zeigt
Unterschiede
in
der
Struktur
.
A
metallographic
examination
reveals
structural
differences
.
Bei
einer
Untersuchung
wurde
festgestellt
,
dass
der
Stoff
Carvon
enthält
.
Upon
examination
the
substance
was
found
to
contain
carvone
.
Der
Prüfkörper
wird
in
eine
Reagentie
eingetaucht
,
um
das
Kerngefüge
für
die
anschließende
Untersuchung
mit
dem
Mikroskop
zum
Vorschein
zu
bringen
.
The
test
specimen
is
immersed
in
a
reagent
to
bring
out
the
granular
structure
for
subsequent
examination
under
a
microscope
.
ärztliche
Untersuchung
{f}
;
medizinische
Untersuchung
{f}
[med.]
medical
examination
;
medical
;
physical
;
check-up
;
checkup
ärztliche
Untersuchungen
{pl}
;
medizinische
Untersuchungen
{pl}
medical
examinations
;
medicals
;
physicals
;
check-ups
;
checkups
Durchuntersuchung
{f}
complete
check-up
;
complete
physical
;
complete
medical
Einschulungsuntersuchung
{f}
pre-school
medical
examination
erste/zweite
Kontrolluntersuchung
first/second
follow-up
check-up
Routine
untersuchung
{f}
routine
check-up
;
routine
physical
Vorsorgeuntersuchung
{f}
;
Gesundenuntersuchung
{f}
;
Gesundheitscheck
{m}
health
screening
;
wellness
screening
;
routine
health
check
;
routine
health
check-up
;
health
check
Vorsorgeuntersuchung
für
Kleinkinder
child
health
review
;
well-child
visit
More results
Search further for "routine":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners