A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
353
similar
results for Ritten
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Similar words:
Bitten
,
Fritten
,
Mitten
,
Mitten...
,
Ratten
,
Riten
,
Ritte
,
Ritter
,
Ritzen
,
Rotten
,
Sitten
,
Titten
,
bitten
,
fritten
,
kitten
,
mitten
,
retten
,
ritzen
,
rotten
Similar words:
bitten
,
co-written
,
half-rotten
,
hard-bitten
,
kitten
,
mitten
,
ratten
,
rotten
,
written
etw
.
schreiben
{vt}
to
write
sth
. {
wrote
;
w
ritten
}
schreibend
writing
geschrieben
w
ritten
er/sie
schreibt
he/she
writes
ich/er/sie
schrieb
I/he/she
wrote
wir
schrieben
we
wrote
er/sie
hat/hatte
geschrieben
he/she
has/had
w
ritten
etw
.
mit
Kreide
schreiben
to
write
sth
.
with
chalk
;
to
chalk
sth
.
Schreiben
Sie
Ihren
Namen
hierher
.
Write
your
name
here
.;
Put
your
name
here
.
Wie
schreibt
man
...?
How
does
one
write
...?
Wie
schreibt
man
das
?
How
is
that
w
ritten
?
Das
Tagesmenü
stand
mit
Kreide
auf
einer
schwarzen
Tafel
.
The
day's
lunch
menu
was
chalked
on
a
blackboard
.
Schriftform
{f}
[adm.]
w
ritten
form
in
Schriftform
;
in
schriftlicher
Form
in
w
ritten
form
;
in
writing
das
Erfordernis
der
Schriftform
;
das
Schriftformerfordernis
the
requirement
of
w
ritten
form
;
the
w
ritten
form
requirement
;
the
requirement
that
documents
be
in
w
ritten
form
das
Schriftformerfordernis
erfüllen
to
meet
the
w
ritten
form
requirement
Dieser
Vertrag
erfordert
die
Schriftform
.
This
contract
must
be
drawn
up
in
writing
.
Vom
Erfordernis
der
Schriftform
wird
abgesehen
The
w
ritten
form
requirement
is
waived
.
Die
Vereinbarungen
bedürfen
zu
ihrer
Gültigkeit
der
Schriftform
.
The
stipulations
must
be
made
in
writing
in
order
to
be
valid
.
Die
Schriftform
ist
Voraussetzung
für
die
Wirksamkeit
des
Vertrags
.
Writing
is
essential
to
the
validity
of
the
contract
.
schreiben
{vi}
to
write
{
wrote
;
w
ritten
}
jdm
. /
an
jdn
.
schreiben
;
sich
schriftlich
an
jdn
.
wenden
[geh.]
to
write
to
sb
.
Ich
schreibe
,
um
...
zu
I
am
writing
to
...
Es
steht
geschrieben
,
dass
... [altertürmlich]
It
is
w
ritten
that
...
[archaic]
geschrieben
von
w
ritten
by
sich
die
Finger
wundschreiben
/
wund
schreiben
to
write
your
fingers
to
the
bone
Schriftsatz
{m}
(
Anwaltsschreiben
an
das
Gericht
)
[jur.]
w
ritten
statement
of
the
case
;
w
ritten
pleading
;
w
ritten
brief
[Am.]
Schriftsatz
für
den
Internationalen
Gerichtshof
memorial
nicht
fristgerechte
Einreichung
des
Schriftsatzes
default
of
pleading
einen
Schriftsatz
zur
Klageerwiderung
abfassen
to
draw
up
a
statement
of
claim
and
defence
einen
Schriftsatz
bei
Gericht
einreichen
to
file/submit
a
w
ritten
pleading/w
ritten
brief
in
the
court
schriftlich
{adj}
w
ritten
schriftliches
Angebot
w
ritten
offer
auf
schriftlichem
Wege
in
writing
in
schriftlicher
Form
in
writing
;
in
w
ritten
form
eine
schriftliche
Darstellung
a
statement
in
writing
etw
.
verschriften
{vt}
[ling.]
to
create/establish
a
w
ritten
form
of
sth
.
verschriftend
creating/establishing
a
w
ritten
form
of
verschriftet
created/established
a
w
ritten
form
of
einen
Dialekt
verschriften
to
create
a
w
ritten
form
of
a
dialect
Garantieerklärung
{f}
w
ritten
guarantee
;
w
ritten
garanty
[Am.]
;
guarantee
bond
;
bond
Garantieerklärungen
{pl}
w
ritten
guarantees
;
w
ritten
garanties
;
guarantee
bonds
;
bonds
eine
Garantieerklärung
beibringen
to
furnish
a
guarantee
bond
Klausurarbeit
{f}
;
Klausur
{f}
[ugs.]
;
Aufsichtsarbeit
{f}
[Dt.]
;
schriftliche
Prüfung
{f}
[stud.]
w
ritten
university
exam
;
proctored
university
examination
[Am.]
Klausurarbeiten
{pl}
;
Klausuren
{pl}
;
Aufsichtsarbeiten
{pl}
;
schriftliche
Prüfungen
{pl}
w
ritten
university
exams
;
proctored
university
examinations
eine
Klausurarbeit
schreiben
;
eine
schriftliche
Prüfung
ablegen
to
sit
a
w
ritten
exam
[Br.]
;
to
sit
a
w
ritten
paper
[Br.]
;
to
take
a
w
ritten
exam
[Am.]
schriftliche
Unterhaltung
{f}
;
Unterhaltung
{f}
[comp.]
w
ritten
conversation
;
conversation
Chat-Unterhaltung
{f}
chat
conversation
E-Mail-Unterhaltung
{f}
e-mail
conversation
etw
. (
Geschriebenes
)
überschreiben
;
über
etw
.
drüberschreiben
{v}
to
overwrite
sth
. {
overwrote
;
overw
ritten
};
to
write
on
top
of
sth
.
überschreibend
;
über
drüberschreibend
overwriting
;
writing
on
top
überschrieben
;
über
drübergeschrieben
overw
ritten
;
w
ritten
on
top
Abmahnung
{f}
w
ritten
warning
;
warning
notice
Abmahnungen
{pl}
w
ritten
warnings
;
warning
notices
Abschlussklausur
{f}
;
schriftliche
Abschlussprüfung
{f}
;
Examensarbeit
{f}
[Dt.]
;
Examen
{n}
[Dt.]
final
w
ritten
exam
(at
university
)
die
Abschlussprüfung
ablegen
;
sein
Examen
machen
[Dt.]
to
take
your
exams
Abschreibung
{f}
(
abzuschreibender
Betrag
)
[fin.]
amount
w
ritten
off
Teilabschreibung
{f}
(
teilweise
abzuschreibender
Betrag
)
amount
w
ritten
down
Antwortschreiben
{n}
w
ritten
reply
Antwortschreiben
{pl}
w
ritten
replies
Anwenderprogramm
{n}
;
vom
Anwender
geschriebenes
Programm
{n}
;
Benutzerprogramm
{n}
[comp.]
user-w
ritten
program
;
user's
program
Anwenderprogramme
{pl}
;
vom
Anwender
geschriebene
Programme
{pl}
;
Benutzerprogramme
{pl}
user-w
ritten
programs
;
user's
programs
Beschwerdebrief
{m}
;
Beschwerdeschreiben
{n}
;
Beschwerdeschrift
{f}
[geh.]
[adm.]
letter
of
complaint
;
w
ritten
complaint
Beschwerdebriefe
{pl}
;
Beschwerdeschreiben
{pl}
;
Beschwerdeschriften
{pl}
letters
of
complaint
;
w
ritten
complaints
Kündigungsschreiben
{n}
(
bei
einem
Miet-/Pachtverhältnis
)
[jur.]
w
ritten
notice
to
quit
;
notice
to
quit
(in a
tenancy
)
Kündigungsschreiben
{pl}
w
ritten
notices
to
quit
;
notices
to
quit
Schriftsprache
{f}
[ling.]
w
ritten
language
Schriftdeutsch
{n}
w
ritten
German
in
Stein
gemeißelt
sein
{v}
[übtr.]
(
unabänderlich
sein
)
to
be
carved
/
etched
/
set
/
w
ritten
in
stone
[fig.]
(not
able
to
be
changed
)
Die
neuen
Regeln
sind
nicht
in
Stein
gemeißelt
.
Wenn
sie
sich
nicht
bewähren
,
ändern
wir
sie
.
The
new
rules
are
not
carved
in
stone
.
If
they
don't
work
,
we'll
change
them
.
Warnschreiben
{n}
warning
letter
;
w
ritten
warning
Warnschreiben
{pl}
warning
letters
;
w
ritten
warnings
fremdhändig
;
fremdhändig
geschrieben
{adj}
[geh.]
[adm.]
[jur.]
not
w
ritten
/made
out
in
your
own
hand
ein
fremdhändig
abgefasstes
Testament
;
ein
fremdhändiges
Testament
a
testament
not
w
ritten
in
the
testator's
own
hand
/
made
out
by
a
third
party
Anzeigebestätigung
{f}
(
Strafrecht
)
[jur.]
w
ritten
confirmation
of
the
criminal
complaint
filed
(criminal
law
)
Bitten
{n}
pleading
Bustrophedon
{n}
;
Boustrophedon
{n}
[ling.]
(
Schreibweise
mit
zeilenweise
abwechselnder
Schreibrichtung
)
Bustrophedon
(writing
system
having
alternate
lines
w
ritten
in
opposite
directions
)
Denkschrift
{f}
;
Memorandum
{n}
[pol.]
(written)
statement
of
facts
(as
the
basis
of
a
petition
);
memorial
[hist.]
jds
.
beharrliches
Drängen
{n}
;
jds
.
hartnäckige
Bitten
{n}
sb
.'s
importunity
(importunate
demands
)
Flachsrösten
{n}
;
Rösten
{n}
;
Rotten
{n}
;
Rotte
{f}
[textil.]
retting
(flax)
Haareis
{n}
;
Eiswolle
{f}
(
auf
morschem
Laubholz
)
[bot.]
[phys.]
hair
ice
;
ice
wool
;
frost
beard
(on
rotten
hardwood
)
Intabulierung
{f}
;
Intavolierung
{f}
(
Übertragung
in
Tabulatur
)
[mus.]
[hist.]
intabulation
(arrangement
w
ritten
in
tablature
)
Malteser
Ritter-
und
Hospitalorden
vom
heiligen
Johannes
{m}
;
Malteser
Ritterorden
{m}
;
Malteserorden
{m}
;
Johanniterorden
{m}
;
Malteser
{pl}
;
Johanniter
{pl}
[relig.]
Order
of
the
Knights
of
Saint
John
;
Order
of
Hospitallers
;
Knights
Hospitaller
;
Hospitallers
'Nec
aut
idem'
(
Vermerk
auf
einem
Rezept
)
[med.]
[pharm.]
'Dispense
as
w
ritten
'
/DAW/
(note
on
a
prescription
)
Pommes
frites
{pl}
;
F
ritten
{pl}
[ugs.]
;
Pommes
{pl}
[ugs.]
[cook.]
potato
chips
[Br.]
;
chips
[Br.]
;
French
fries
[Am.]
Ritter
{m}
chevalier
Ritter
von
der
traurigen
Gestalt
(
Don
Quichotte
)
[lit.]
knight
of
the
sorrowful
countenance
(Don
Quixote
)
Ritzen
{n}
;
Sakrifizierung
{f}
(
Impfstoffverabreichung
)
[med.]
[hist.]
scarification
(vaccine
administration
)
Schreibdatum
{n}
date
w
ritten
Semmelschnitten
{pl}
;
Weckschnitten
{pl}
;
Fotzelschnitten
{pl}
;
arme
Ritter
{pl}
;
Kartäuserklöße
{pl}
(
in
Eiermasse
getunkte
angebratene
Brotscheiben
)
[cook.]
poor
knight
[Br.]
;
eggy
bread
[Br.]
;
French
toast
[Am.]
Sittenwidrigkeit
{f}
;
Verstoß
gegen
die
guten
Sitten
[jur.]
unconscionableness
;
unconscionability
[Am.]
;
violation
of
bonos
mores
;
violation
of
morality
die
(
öffentliche
)
Sittlichkeit
{f}
;
die
guten
Sitten
{pl}
[soc.]
moral
practice
;
ethical
practice
;
ethical
life
;
social
morality
;
customary
morality
Textkommunikation
{f}
text
communication
;
w
ritten
communication
jdn
. (
für
etw
.)
um
Verzeihung
bitten
{vt}
to
apologize
to
sb
. (for
sth
.);
to
apologise
to
sb
. (for
sth
.)
[Br.]
Vollschlämmen
{n}
von
Ritzen
[constr.]
sludging
Ätsch
angeschmiert
!;
Reingefallen
!
{interj}
Psych
! (often
w
ritten
:
Sike
!)
angefault
{adj}
half-rotten
eine
höhere
Macht
anrufen
{vt}
(
um
Hilfe
bitten
)
to
invoke
a
higher
power
(for
assistance
)
betteln
;
benzen
[Ös.]
;
zwängeln
[Schw.]
{vi}
(
hartnäckig
bitten
) (
Kinder
)
to
nag
and
nag
(children)
um
etw
.
bitten
{v}
to
make
a
request
jdn
.
bitten
zu
warten
{v}
to
put
sb
.
on
hold
jdn
.
eindringlich
bitten
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
urge
sb
.
most
strongly
to
do
sth
.
Aber
ein
bisschen
fix
,
wenn
ich
bitten
darf
!
Get
a
move
on
,
will
you
!;
Make
it
snappy
,
will
you
!
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "Ritten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners