A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
152 results for ler
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Chederschule
{f}
(
jüdische
Religionsschule
für
Grundschü
ler
)
[school]
cheder
school
;
heder
school
(Jewish
religious
elementary
school
)
Einserschü
ler
{m}
[Dt.]
;
Schü
ler
{m}
mit
lauter
Einsern
[Ös.]
[school]
straight-A
student
Eleven
{pl}
(
Ballettschü
ler
)
[art]
ballet
rats
;
little
rats
[coll.]
Erfrischungen
{pl}
;
Stärkungen
{pl}
(
für
Schü
ler
)
[cook.]
tuck
[Br.]
[coll.]
[dated]
Gagatschä
ler
{m}
;
Strahlenrinder
{m}
(
Papierherstellung
)
jet
barker
(papermaking)
Geiß
ler
{m}
;
Flagellant
{m}
[relig.]
[hist.]
flagellant
Gliederfüß
ler
{pl}
(
Arthropoda
) (
zoologischer
Stamm
)
[zool.]
arthropods
(zoological
phylum
)
Grundschü
ler
{m}
;
Grundschü
ler
in
{f}
[school]
primary
school
pupil
[Br.]
;
elementary
school
pupil
[Am.]
;
grade
school
pupil
[Am.]
Haushaltsgeräte
{pl}
(
Kühlschränke
,
Geschirrspü
ler
,
Waschmaschinen
)
white
goods
(refrigerators,
dishwashers
,
washing
machines
)
Klarspü
ler
{m}
rinse
aid
;
rinse
agent
Kopffüß
ler
{pl}
(
Kinderzeichnungen
)
tadpole
figures
(children's
drawings
)
Kopffüß
ler
{pl}
(
Cephalopoda
) (
zoologische
Klasse
)
[zool.]
cephalopods
(zoological
class
)
Schü
ler
in
Leistungsgruppen
einteilen
{vt}
[school]
to
stream
schoolchildren
[Br.]
;
to
track
schoolchildren
[Am.]
Liste
{f}
der
abwesenden
Schü
ler
(
zu
Beginn
einer
Unterrichtsstunde
)
[school]
absentee
slip
Minderleister
{m}
;
Minderleisterin
{f}
;
Schü
ler
,
dessen
Leistungen
unter
seinen
Möglichkeiten
liegen
underachiever
;
underperformer
;
nonachiever
Mitschü
ler
-Mediation
{f}
[school]
peer
mediation
Nachhilfeschü
ler
{m}
;
Nachhilfekind
{n}
[school]
child
I
am
/
you
are
/
he
is
/
she
is
tutoring
Regeneriersalz
{n}
;
Geschirrspü
ler
-Spezialsalz
{n}
dishwasher
salt
Rindenschä
ler
{m}
(
Forstwesen
)
[agr.]
(motor)
bark
remover
(forestry)
Tausendfüßer
{pl}
;
Tausendfüß
ler
{m}
(
Myriapoda
) (
zoologischer
Unterstamm
)
[zool.]
myriapoda
;
millipedes
,
centipedes
and
relatives
(zoological
subphylum
)
Vorspülen
{n}
(
Geschirrspü
ler
)
rinse
and
hold
(dishwasher)
Weichspü
ler
{m}
[chem.]
fabric
softener
;
fabric
conditioner
pendelnde
Schü
ler
{pl}
;
einpendelnde
Schü
ler
{pl}
;
Fahrschü
ler
{pl}
[Dt.]
[transp.]
commuting
students
;
commuter
students
Hochleister
{m}
;
Überleister
{m}
(
Schü
ler
/Student
,
der
mehr
leistet
als
sein
Potenzial
vermuten
lässt
)
overachiever
Schü
ler
/Student
{m}
im
letzten
bzw
.
vorletzten
Jahr
an
einem
College/einer
Highschool/Uni
upperclassman
[Am.]
Abiturient
{m}
[Dt.]
;
Maturant
{m}
[Ös.]
;
Maturand
{m}
[Schw.]
(
Schü
ler
der
Abiturklasse/Maturaklasse
)
[school]
A-level
student
[Br.]
;
high-school
senior
[Am.]
Abiturienten
{pl}
;
Maturanten
{pl}
;
Maturanden
{pl}
A-level
students
;
high-school
seniors
In
diesem
Schuljahr
unterrichte
ich
die
Abiturienten
/
Maturanten
.
This
school
year
I'm
teaching
A-level
students
/
seniors
.
Absolvent
{m}
;
Absolventin
{f}
;
Ehemaliger
{m}
[humor.]
;
Ehemalige
{f}
[humor.]
(
ehemaliger
Schü
ler
/Student
)
[school]
[stud.]
alumnus
;
alumna
;
alum
[Am.]
[coll.]
(former
pupil/student
)
Absolventen
{pl}
;
Absolventinnen
{pl}
;
Ehemalige
{pl}
alumni
;
alumnae
Anmeldung
{f}
;
Einschreibung
{f}
(
für
ein
Bildungsangebot
/
an
einer
Bildungseinrichtung
)
[adm.]
[school]
enrolment
[Br.]
;
enrollment
[Am.]
(for/in a
educational
course
/
in
an
educational
institution
)
Einschreibung
als
außerordentlicher
Schü
ler
non-award
enrolment
Armenspital
{n}
poor-law
infirmary
Armenspitä
ler
{pl}
poor-law
infirmaries
Baudenkmal
{n}
building
of
historic
importance
;
historical
monument
Baudenkmale
{pl}
;
Baudenkmä
ler
{pl}
buildings
of
historic
importance
;
historical
monuments
ein
Gerät
in
Betrieb
nehmen
;
laufen
lassen
{vt}
to
run
a
device
den
Geschirrspü
ler
/
Wäschetrockner
in
Betrieb
nehmen
to
run
the
dishwasher
/
clothes
dryer
im
Betrieb
mit
dem
Staubsauger
über
das
Kabel
fahren
to
run
the
vacuum
cleaner
over
the
cord
Kannst
du
den
Motor
kurz
laufen
lassen
?
Could
you
run
the
engine
for
a
moment
?
Denkmal
{n}
(
Standbild
)
memorial
Denkmale
{pl}
;
Denkmä
ler
{pl}
memorials
Mahnmal
{n}
warning
memorial
jdm
.
ein
Denkmal
errichten
to
erect
/
install
a
memorial
for
sb
.
Denkmal
{n}
;
Monument
{n}
monument
Denkmale
{pl}
;
Denkmä
ler
{pl}
;
Monumente
{pl}
monuments
Industriedenkmal
{n}
;
Industriemonument
{n}
industrial
monument
Nationalmonument
{n}
;
nationales
Kulturdenkmal
national
monument
ein
Denkmal
errichten
to
raise
a
monument
Divisionszeichen
{n}
;
Teilungszeichen
{n}
;
Geteiltzeichen
{n}
(
Ausdruck
für
Grundschü
ler
)
[math.]
[print]
division
sign
;
obelus
Divisionszeichen
{pl}
;
Teilungszeichen
{pl}
;
Geteiltzeichen
{pl}
division
signs
;
obeluses
;
obeli
Flächendenkmal
{n}
[arch.]
conservation
area
[Br.]
Flächendenkmä
ler
{pl}
conservation
areas
Die
Innenstadt
wurde
zum
Flächendenkmal
erklärt
.
The
inner
city
was
designated/declared
a
conservation
area
.
[Br.]
Flusstal
{n}
[geogr.]
river
valley
;
river
gully
[Austr.]
[NZ]
Flusstä
ler
{pl}
river
valleys
;
river
gullies
breites
Flusstal
strath
ertrunkenes
Flusstal
drowned
river
valley
;
drowned
stream
valley
Friedensdenkmal
{n}
peace
memorial
Friedensdenkmale
{pl}
;
Friedensdenkmä
ler
{pl}
peace
memorials
Gartendenkmal
{n}
[art]
heritage
garden
;
historic
garden
Gartendenkmale
{pl}
;
Gartendenkmä
ler
{pl}
heritage
gardens
;
historic
gardens
Gebirgstal
{n}
[geogr.]
mountain
valley
Gebirgstä
ler
{pl}
mountain
valleys
Grabdenkmal
{n}
;
Kenotaph
{n}
;
Zenotaph
{n}
[art]
burial
monument
;
funerary
monument
;
burial
marker
[Am.]
;
cenotaph
Grabdenkmale
{pl}
;
Grabdenkmä
ler
{pl}
;
Kenotaphen
{pl}
;
Zenotaphen
{pl}
burial
monuments
;
funerary
monuments
;
burial
markers
;
cenotaphs
Grenzlinie
{f}
;
Grenze
{f}
[übtr.]
borderline
Grenzlinien
{pl}
;
Grenzen
{pl}
borderlines
an
der
Grenze
;
grenzwertig
sein
to
be
(on
the
)
borderline
grenzwertige
Symptomatik
[med.]
borderline
symptoms
Die
Entscheidung
des
Schiedsrichters
war
grenzwertig
.
The
referee's
decision
was
borderline
.
Deine
Arbeit
ist
ein
knappes
Genügend
.
Your
paper
is
a
borderline
pass
.
Dieser
Schü
ler
steht
zwischen
zwei
Noten
.
This
pupil
is
on
the
borderline
between
two
grades
.
Seine
Biographie
überschreitet
manchmal
die
Grenze
zwischen
Realität
und
Fantasie
.
His
biography
sometimes
crosses
the
borderline
between
fact
and
fiction
.
Hängetal
{n}
hanging
valley
Hängetä
ler
{pl}
hanging
valleys
Hengst
{m}
[zool.]
stallion
Hengste
{pl}
stallions
Zuchthengst
{m}
;
Deckhengst
{m}
;
Beschä
ler
{m}
stud
stallion
;
stud
als
Deckhengst
/
zum
Decken
benutzt
werden
to
be
used
as
stud
;
to
be
put
(out)
to
stud
beim
Decken
at
stud
Herausforderung
{f}
(
für
jdn
.) (
schwierige
,
aber
verlockende
Aufgabe
)
challenge
(for
sb
.)
Herausforderungen
{pl}
challenges
Diese
Arbeit
ist
eine
wirkliche
Herausforderung
.
This
job
is
a
real
challenge
.
die
Herausforderungen
,
die
auf
uns
zukommen
the
challenges
that
lie
in
store
for
us
der
Reiz
des
Unbekannten
the
challenge
of
the
unknown
Ich
bin
bereit
,
mich
neuen
Herausforderungen
zu
stellen
.
I
am
willing
to
face/respond
to
new
challenges
.
Ich
sehe
diese
Prüfung
als
Herausforderung
.
I
see
this
examination
as
a
challenge
.
Wir
werden
die
Herausforderungen
der
nächsten
Jahre
meistern/bewältigen
.
We
will
rise
to/meet
the
challenges
of
the
next
few
years
.
Mich
reizt
die
Aufgabe
,
den
Club
wieder
aufzubauen
.
I
relish
the
challenge
of
rebuilding
the
club
.
Die
nächste
große
Herausforderung
für
die
Firma
ist
die
Verbesserung
ihrer
Vertriebskapazitäten
.
The
next
major
challenge
for
the
company
is
to
improve
its
distribution
capabilities
.
Beim
Unterrichten
von
Jugendlichen
wird
man
oft
ziemlich
gefordert
.
Teaching
adolescents
can
be
quite
a
challenge
.
Mein
Bruder
steht
vor
der
größten
Herausforderung
seiner
Laufbahn
.
My
brother
faces/is
faced
with/is
facing
the
biggest
challenge
of
his
career
.
Der
Schihang
bietet
einen
hohen
Schwierigkeitsgrad
.
The
ski
slope
offers
a
high
degree
of
challenge
.
Jetzt
gilt
es
,
genügend
qualifiziertes
Personal
dafür
zu
finden
.
The
challenge
now
is
to
find
enough
qualified
staff
for
it
.
In
größeren
Klassen
sind
die
begabteren
Schü
ler
unterfordert
.
With
larger
classes
there
is
a
lack
of
challenge
for
the
more
gifted
students
.
Es
ist
eine
Welt
vol
ler
Überraschungen
für
jeden
,
der
sich
darauf
einlässt
.
It
is
a
world
full
of
surprises
to
anyone
open
to
the
challenge
.
Jahrgang
{m}
(
alle
Schü
ler
eines
Schuljahres
)
[school]
school
year
group
;
year
die
meisten
Mädchen
aus
meinem
Jahrgang
most
of
the
girls
in
my
year
Krawatte
{f}
;
Schlips
{m}
[Dt.]
;
Selbstbinder
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[veraltet]
;
Binder
{m}
[Ostdt.] [Bayr.]
[Ös.]
[veraltet]
;
Halsgebinde
{n}
[humor.]
[textil.]
tie
;
necktie
[Am.]
[dated]
Krawatten
{pl}
;
Schlipse
{pl}
;
Selbstbinder
{pl}
;
Binder
{pl}
;
Halsgebinde
{pl}
ties
;
neckties
schwarze
Krawatte
;
schwarzer
Schlips
black
tie
Krawatte
der
ehemaligen
Schü
ler
;
Krawatte
der
Ehemaligen
old
school
tie
[Br.]
die
Krawatte
locker
tragen
to
wear
your
tie
at
half-mast
Kriegerdenkmal
{n}
;
Gefallendenkmal
{n}
soldiers'
monument
Kriegerdenkmä
ler
{pl}
;
Gefallendenkmä
ler
{pl}
soldiers'
monuments
Kriegsdenkmal
{n}
;
Kriegerdenkmal
{n}
;
Kriegsgedenkstätte
{f}
;
Gefallendenkmal
{n}
war
memorial
Kriegsdenkmä
ler
{pl}
;
Kriegerdenkmä
ler
{pl}
;
Kriegsgedenkstätten
{pl}
;
Gefallendenkmä
ler
{pl}
war
memorials
Kunstdenkmal
{n}
monument
of
art
Kunstdenkmä
ler
{pl}
monuments
of
art
sein
Limit
erreichen
{vt}
(
bei
etw
.)
to
max
out
(on
sth
.)
[Am.]
[coll.]
bei
etw
.
seine
Kapazitätsgrenze
erreicht
haben
to
be
maxed
out
on
sth
.
Bei
diesem
Auto
ist
bei
160
km/h
Schluss
.
This
car
maxes
out
at
100
mph
.
Für
heute
habe
ich
genug
Alkohol
gehabt
.
I
maxed
out
on
booze
today
.
Die
meisten
Sporter
haben
ihren
Zenit
erreicht
bevor
sie
30
Jahre
alt
sind
.
Most
athletes
max
out
before
the
age
of
30
.
Unser
Terminplan
für
diese
Woche
ist
voll
.
Our
schedule
is
maxed
out
for
this
week
.
Die
Schule
hat
keine
Kapazitäten
mehr
für
neue
Schü
ler
.
The
school
is
maxed
out
with
students
.
More results
Search further for "ler":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners