A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
stimulate labour
stimulate 's interest
stimulated
stimulates
stimulating
stimulating electrode
stimulating electrodes
stimulating milk secretion
stimulation
Search for:
ä
ö
ü
ß
129
similar
results for stimulating
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Die
kompakten
Kurzinformationen
zu
den
Bauten
sowie
zu
der
Geschichte
der
diplomatischen
Kontakte
zwischen
den
jeweiligen
Ländern
und
Deutschland
liefern
einen
breiten
und
anregenden
Informationspool
,
der
in
großen
Teilen
auf
die
gründlichen
Recherchen
der
16
beteiligten
studentischen
Autoren
zurückgeht
. [G]
The
compact
notes
on
the
buildings
and
the
history
of
diplomatic
contacts
between
Germany
and
the
countries
concerned
provide
a
broad
,
stimulating
pool
of
information
,
much
of
it
based
on
painstaking
research
carried
out
by
the
16
student
authors
involved
.
Die
Nachkriegszeit
mit
einer
anregenden
Ost-West-"Konferenz
der
Bilder"
und
die
Wechselausstellungen
sind
im
Untergeschoss
zu
finden
,
das
mit
grauem
Estrichfußoden
und
reversiblen
Wänden
den
entsprechend
zeitgemäßen
Charakter
zeigt
. [G]
The
post-war
period
,
with
a
stimulating
East-West
"Picture
Conference"
,
and
the
alternaling
exhibitions
can
be
found
in
the
basement
,
which
features
a
character
appropriate
for
the
time
with
its
grey
screed
floor
and
reversible
walls
.
Die
Werke
wurden
nunmehr
auf
ihre
ästhetische
Position
und
ihre
Bedeutung
in
der
Jetzt-Zeit
befragt
-
was
nicht
selten
zu
irritierenden
,
gleichwohl
immer
an-
und
aufregenden
und
in
sich
stimmigen
Ergebnissen
führte
. [G]
The
performed
works
were
questioned
for
their
aesthetic
posture
and
their
significance
for
the
times
-
which
led
not
seldom
to
irritating
if
always
stimulating
,
exciting
and
internally
consistent
results
.
Eine
Reihe
von
Gastspielen
ergänzt
das
Programm
,
das
in
den
engen
Gassen
der
alten
Universitätsstadt
konzentriert
und
in
anregenden
Diskussionen
abläuft
. [G]
A
series
of
guest
performances
complements
the
programme
,
which
is
concentrated
in
the
narrow
streets
of
the
old
university
town
and
provides
an
opportunity
for
many
stimulating
discussions
.
Mit
der
Ausstellung
'On
Sculpture'
wird
der
Grenzbereich
der
Fotografie
zur
Skulptur
betreten
,
ein
Gebiet
,
das
schon
die
ersten
Fotografen
sehr
interessiert
hat
und
die
Entwicklung
beider
Gattungen
seit
mehr
als
150
Jahre
wesentlich
befruchtet
hat
. [G]
The
exhibition
On
Sculpture
enters
ground
bordering
photography
and
sculpture
,
an
area
that
interested
even
the
early
photographers
and
that
has
played
an
essential
role
in
stimulating
the
development
of
both
artistic
forms
for
more
than
150
years
.
Mit
verstörenden
,
politisch-aktuellen
Inszenierungen
und
aufregenden
Regisseuren
versucht
er
seit
drei
Jahren
eine
neue
Theater-Ästhetik
in
München
zu
etablieren
. [G]
With
disturbing
,
politically
topical
productions
and
stimulating
directors
,
he
has
been
attempting
for
three
years
to
establish
in
Munich
a
new
theatrical
aesthetics
.
Neben
der
Ausbildung
in
klassischer
und
moderner
Tanztechnik
wird
vor
allem
die
Phantasie
,
Kreativität
und
Individualität
der
Studenten
gefördert
. [G]
In
addition
to
training
students
in
classical
and
modern
dance
techniques
,
stimulating
the
students'
imagination
,
creativity
and
individuality
is
very
much
in
the
foreground
,
which
is
fully
in
keeping
with
the
spirit
of
the
school's
founder
.
Nun
ist
es
natürlich
nicht
der
erste
Dialog
,
der
in
dieser
auf-
und
anregenden
Art
über
eine
Bühne
geht
. [G]
It
is
of
course
not
the
first
time
a
dialogue
of
this
kind
has
been
staged
in
such
an
exciting
and
stimulating
form
.
als
"Hormone"
gelten
auch
die
Hormon-Releasingfaktoren
und
Hormon-Stimulationsfaktoren
,
die
Hormoninhibitoren
und
die
Hormonantagonisten
(
Antihormone
) [EU]
the
term
'hormones'
includes
hormone-releasing
or
hormone-
stimulating
factors
,
hormone
inhibitors
and
hormone
antagonists
(anti-hormones)
Andererseits
soll
die
Erbringung
von
entbündelten
Teilnehmeranschlussdienstleistungen
nach
Angaben
der
OFCOM
den
Wettbewerb
im
Bereich
der
Breitbanddienstleistungen
beleben
. [EU]
On
the
other
hand
,
according
to
OFCOM
,
the
provision
of
LLU
services
is
aimed
at
stimulating
competition
in
broadband
services
.
Ändert
die
Beihilfe
das
Verhalten
des
Empfängers
nicht
dahingehend
,
dass
er
(
zusätzliche
)
Investitionen
in
dem
betreffenden
Fördergebiet
tätigt
,
besteht
kein
ausreichender
Anreiz
,
die
regionale
Zielsetzung
zu
verwirklichen
. [EU]
If
the
aid
does
not
change
the
behaviour
of
the
beneficiary
by
stimulating
(additional)
investment
in
the
assisted
region
concerned
,
there
is
a
lack
of
incentive
effect
to
achieve
the
regional
objective
.
Ankurbelung
von
Synergien
zwischen
spezifischen
waldbezogenen
Themen
sowie
Umweltinitiativen
und
Umweltvorschriften
(z.B.
Thematische
Strategie
für
den
Bodenschutz
,
Natura
2000
,
Richtlinie
2000/60/EG
) [EU]
Stimulating
synergies
between
specific
forest-related
issues
and
environmental
initiatives
and
legislation
(e.g.
Thematic
Strategy
for
soil
protection
,
Natura
2000
,
Directive
2000/60/EC
)
Anregung
,
Förderung
und
Unterstützung
der
Entwicklung
von
Methoden
zum
Schutz
kritischer
Infrastrukturen
,
insbesondere
von
Methoden
für
Bewertungen
der
Risiken
[EU]
Stimulating
,
promoting
,
and
supporting
the
development
of
methodologies
for
the
protection
of
critical
infrastructure
,
in
particular
risk
assessment
methodologies
Anregung
,
Förderung
und
Unterstützung
des
Austauschs
von
Fachwissen
und
Erfahrungen
,
um
bewährte
Praktiken
im
Hinblick
auf
die
Koordinierung
der
Maßnahmen
zu
bestimmen
und
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
verschiedenen
Akteuren
im
Bereich
der
Durchführung
von
Krisenbewältigungs-
und
Sicherheitsmaßnahmen
zu
erreichen
[EU]
Stimulating
,
promoting
and
supporting
exchange
of
know-how
and
experience
,
in
order
to
establish
best
practices
with
the
view
to
coordinate
the
response
measures
and
to
achieve
cooperation
between
various
actors
of
crisis
management
and
security
actions
Anregung
,
Förderung
und
Unterstützung
von
Bewertungen
der
Risiken
in
Bezug
auf
kritische
Infrastrukturen
,
um
die
Sicherheitsvorkehrungen
zu
verstärken
[EU]
Stimulating
,
promoting
,
and
supporting
risk
assessments
on
critical
infrastructure
,
in
order
to
upgrade
security
Anregung
von
ästhetischer
Sensibilität
,
emotionaler
Entwicklung
,
kreativem
Denken
und
Intuition
bei
allen
Kindern
von
den
frühesten
Entwicklungsphasen
an
,
auch
in
der
vorschulischen
Betreuung
[EU]
Stimulating
aesthetic
sensitivity
,
emotional
development
,
creative
thinking
and
intuition
in
all
children
from
the
earliest
stages
of
development
,
including
pre-school
care
Anreize
für
Energieeffizienz
und
für
die
Erzeugung
erneuerbarer
Energien
und
die
Entwicklung
effizienter
Energiemanagementsysteme
[EU]
Stimulating
energy
efficiency
and
renewable
energy
production
and
the
development
of
efficient
energy
management
systems
Arbeitgeber
und/oder
Förderer
von
Forschern
sollten
dafür
sorgen
,
dass
ein
höchst
motivierendes
Forschungs-
oder
Ausbildungsumfeld
geschaffen
wird
,
das
geeignete
Ausrüstung
,
Anlagen
und
Möglichkeiten
-
auch
für
die
räumlich
entfernte
Zusammenarbeit
über
Forschungsnetze
-
bietet
,
und
dass
die
einzelstaatlichen
oder
sektorspezifischen
Vorschriften
über
Gesundheit
und
Sicherheit
in
der
Forschung
eingehalten
werden
. [EU]
Employers
and/or
funders
of
researchers
should
ensure
that
the
most
stimulating
research
or
research
training
environment
is
created
which
offers
appropriate
equipment
,
facilities
and
opportunities
,
including
for
remote
collaboration
over
research
networks
,
and
that
the
national
or
sectoral
regulations
concerning
health
and
safety
in
research
are
observed
.
Auch
die
bereits
eingeleiteten
Reformen
sind
weiter
vorangekommen
,
insbesondere
hinsichtlich
der
Verbesserung
des
Arbeitskräfteangebots
und
einschließlich
der
Senkung
der
Grenzsteuersätze
ab
2009
. [EU]
Further
progress
has
been
made
within
the
framework
of
previously
launched
reform
plans
,
particularly
with
regard
to
stimulating
labour
supply
and
including
reductions
of
marginal
taxes
from
2009
.
Auch
in
den
anderen
Bereichen
,
die
den
Schlussfolgerungen
des
Rates
zufolge
besonderer
Aufmerksamkeit
bedürfen
,
wurden
einige
Maßnahmen
ergriffen
;
so
wurde
insbesondere
eine
wichtige
Reform
durchgeführt
,
um
den
Unternehmergeist
zu
fördern
und
Jungunternehmen
zu
unterstützen
. [EU]
In
other
areas
identified
in
the
Council
conclusions
as
requiring
attention
, a
certain
number
of
measures
have
been
adopted
;
in
particular
an
important
reform
has
been
undertaken
with
regard
to
stimulating
entrepreneurship
and
supporting
young
businesses
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stimulating":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners