A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
renunciant
renunciate
renunciated
renunciating
renunciation
renunciation of force
renunciation of violence
renunciations
renunciative
Search for:
ä
ö
ü
ß
40
similar
results for
renunciation
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
'Kürzung':
der
Wert
,
der
sich
aus
der
Division
der
Summe
aller
Zuckerquoten
,
auf
die
in
dem
Mitgliedstaat
verzichtet
wird
(
einschließlich
des
Quotenverzichts
in
dem
Wirtschaftsjahr
,
auf
die
sich
die
Marktrücknahme
bezieht
),
durch
die
nationalen
Zuckerquoten
,
die
in
der
am
1.
Juli
2006
geltenden
Fassung
von
Anhang
III
der
vorliegenden
Verordnung
festgesetzt
sind
,
ergibt
;
für
die
Mitgliedstaaten
,
die
am
1.
Juli
2006
noch
nicht
Mitglied
der
Gemeinschaft
waren
,
wird
bei
der
Berechnung
die
zum
Zeitpunkt
ihres
Beitritts
zur
Gemeinschaft
geltende
Fassung
von
Anhang
III
herangezogen
[EU]
"reduction"
means
the
figure
obtained
by
dividing
the
total
renunciation
of
sugar
quotas
in
the
Member
State
,
including
renunciation
s
in
the
marketing
year
to
which
the
withdrawal
applies
,
by
the
national
sugar
quotas
as
fixed
in
Annex
III
to
this
Regulation
in
the
version
applicable
on
1
July
2006
;
for
those
Member
States
which
were
not
members
of
the
Community
on
1
July
2006
,
the
calculation
should
take
account
of
the
version
of
Annex
III
applicable
on
the
date
of
their
accession
to
the
Community
'Kürzung':
der
Wert
,
der
sich
aus
der
Division
der
Summe
aller
Zuckerquoten
,
auf
die
in
dem
Mitgliedstaat
verzichtet
wird
(
einschließlich
des
Quotenverzichts
in
dem
Wirtschaftsjahr
,
auf
die
sich
die
Marktrücknahme
bezieht
),
durch
die
nationalen
Zuckerquoten
,
die
in
der
am
1.
Juli
2006
geltenden
Fassung
von
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
318/2006
festgesetzt
sind
,
ergibt
. [EU]
"reduction"
means
the
figure
obtained
by
dividing
the
total
renunciation
of
sugar
quotas
in
the
Member
State
,
including
renunciation
s
in
the
marketing
year
to
which
the
withdrawal
applies
,
by
the
national
sugar
quotas
as
fixed
in
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
318/2006
in
the
version
applicable
on
1
July
2006
.
Schließt
der
repräsentative
Zeitraum
jedoch
das
Wirtschaftsjahr
2006/07
ein
,
so
wird
dieses
Wirtschaftsjahr
bei
Betriebsinhabern
,
die
im
Wirtschaftsjahr
2006/07
von
einem
Quotenverzicht
gemäß
Artikel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
320/2006
betroffen
sind
,
durch
das
Wirtschaftsjahr
2005/06
ersetzt
. [EU]
However
,
where
the
representative
period
includes
the
marketing
year
2006/2007
,
this
marketing
year
shall
be
replaced
by
the
marketing
year
2005/2006
for
farmers
affected
by
a
renunciation
of
quota
in
the
marketing
year
2006/2007
as
provided
for
in
Article
3
of
Regulation
(EC)
No
320/2006
.
Schließt
der
repräsentative
Zeitraum
jedoch
das
Wirtschaftsjahr
2006/2007
ein
,
so
wird
dieses
Wirtschaftsjahr
bei
Betriebsinhabern
,
die
von
einem
Quotenverzicht
gemäß
Artikel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
320/2006
betroffen
sind
,
durch
das
Wirtschaftsjahr
2005/2006
ersetzt
. [EU]
However
,
where
the
representative
period
includes
the
marketing
year
2006/2007
,
this
marketing
year
shall
be
replaced
by
the
marketing
year
2005/2006
for
farmers
affected
by
a
renunciation
of
quota
in
the
marketing
year
2006/2007
as
provided
for
in
Article
3
of
Regulation
(EC)
No
320/2006
.
Um
dies
zu
verhindern
,
muss
die
Funktionsweise
der
Umstrukturierungsregelung
verbessert
werden
,
damit
der
Quotenverzicht
im
Rahmen
der
Regelung
steigt
. [EU]
To
avoid
this
,
it
is
considered
necessary
to
improve
the
functioning
of
the
restructuring
scheme
,
in
order
to
increase
the
renunciation
of
quotas
under
that
scheme
.
Um
eine
verstärkte
Teilnahme
an
der
Umstrukturierungsregelung
zu
fördern
,
wird
es
für
zweckmäßig
erachtet
,
eine
Anhebung
des
Koeffizienten
im
Verhältnis
zum
gesamten
Quotenverzicht
je
Mitgliedstaat
im
Rahmen
der
Umstrukturierungsregelung
vorzusehen
. [EU]
In
order
to
encourage
an
increased
participation
in
the
restructuring
scheme
,
it
is
considered
appropriate
to
provide
for
an
increase
of
the
coefficient
in
relation
to
the
total
renunciation
of
quota
per
Member
State
under
the
restructuring
scheme
.
Verzicht
auf
Androhung
oder
Anwendung
von
Gewalt
[EU]
Renunciation
of
the
threat
or
use
of
force
'Verzicht':
der
Wert
,
der
sich
aus
der
Division
der
Summe
aller
vom
betreffenden
Unternehmen
aufgegebenen
Quoten
durch
die
ihm
nach
Artikel
7
und
Artikel
11
Absätze
1, 2
und
3
zugeteilte
Quote
ergibt
[EU]
"
renunciation
"
means
the
figure
obtained
by
dividing
the
quantity
of
quotas
renounced
by
the
undertaking
concerned
by
its
quota
as
allocated
in
accordance
with
Article
7
and
paragraphs
1
to
3
of
Article
11
'Verzicht':
der
Wert
,
der
sich
aus
der
Division
der
Summe
aller
vom
betreffenden
Unternehmen
aufgegebenen
Quoten
durch
die
ihm
nach
Artikel
7
und
Artikel
11
Absätze
1
bis
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
318/2006
sowie
Artikel
60
Absätze
1
bis
3
der
vorliegenden
Verordnung
zugeteilte
Quote
ergibt
[EU]
"
renunciation
"
means
the
figure
obtained
by
dividing
the
quantity
of
quotas
renounced
by
the
undertaking
concerned
by
its
quota
as
allocated
in
accordance
with
Articles
7
and
11
(1)
to
(3)
of
Regulation
(EC)
No
318/2006
and
Article
60
(1)
to
(3)
of
this
Regulation
[Verzicht
und
Beschränkung] [EU]
[Renunciation
and
Limitation
]
V
Verzicht
im
Sinne
von
Buchstabe
c
für
ein
bestimmtes
Unternehmen
[EU]
R
renunciation
referred
to
under
(c)
for
a
given
undertaking
V
Verzicht
im
Sinne
von
Buchstabe
c
für
ein
bestimmtes
Unternehmen
[EU]
R
renunciation
referred
under
(c)
for
a
given
undertaking
Wie
der
EuGH
in
den
Punkten
25-28
des
Urteils
klarstellt
,
ist
eine
Maßnahme
als
Beihilfe
zu
betrachten
,
wenn
der
den
Unternehmen
indirekt
gewährte
Vorteil
sich
aus
dem
Verzicht
des
Mitgliedstaats
auf
Steuereinnahmen
ergibt
,
die
er
unter
normalen
Umständen
erhalten
hätte
,
und
wo
dieser
Verzicht
den
Investoren
die
Möglichkeit
zur
Beteiligung
am
Kapital
dieser
Unternehmen
zu
steuerlich
günstigeren
Bedingungen
bietet
. [EU]
As
the
Court
makes
clear
in
points
25
to
28
of
its
judgment
, a
measure
constitutes
aid
where
the
origin
of
the
advantage
indirectly
conferred
on
undertakings
is
the
renunciation
by
the
Member
State
of
tax
revenue
which
it
would
normally
have
received
,
inasmuch
as
it
is
this
renunciation
which
has
enabled
investors
to
take
up
holdings
in
those
undertakings
on
conditions
which
are
more
advantageous
.
wird
,
sofern
der
repräsentative
Zeitraum
das
Wirtschaftsjahr
2007/08
einschließt
,
dieses
Wirtschaftsjahr
bei
Betriebsinhabern
,
die
im
Wirtschaftsjahr
2007/08
von
einem
Quotenverzicht
gemäß
Artikel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
320/2006
betroffen
sind
,
durch
das
Wirtschaftsjahr
2006/07
ersetzt
." [EU]
where
the
representative
period
includes
the
marketing
year
2007/2008
,
this
marketing
year
shall
be
replaced
by
the
marketing
year
2006/2007
for
farmers
affected
by
a
renunciation
of
quota
in
the
marketing
year
2007/2008
as
provided
for
in
Article
3
of
Regulation
(EC)
No
320/2006
.';
Wurde
Zucker
,
Isoglukose
oder
Inulinsirup
im
vorausgegangenen
Wirtschaftsjahr
vom
Markt
genommen
oder
übertragen
und
somit
zur
ersten
Quotenerzeugung
des
Wirtschaftsjahres
,
für
das
ein
Unternehmen
auf
seine
Quoten
verzichten
will
,
so
sollte
dem
Unternehmen
daher
die
Möglichkeit
eingeräumt
werden
,
für
die
Aufgabe
der
Quoten
zweier
aufeinander
folgender
Wirtschaftsjahre
einen
einzigen
Beihilfeantrag
zu
stellen
und
für
jeden
Anteil
der
Quote
den
Betrag
der
Umstrukturierungsbeihilfe
zu
erhalten
,
der
für
das
Wirtschaftsjahr
gilt
,
in
dem
auf
die
betreffende
Quote
verzichtet
wird
. [EU]
Hence
,
in
the
case
where
sugar
,
isoglucose
or
inulin
syrup
is
withdrawn
or
carried
forward
from
the
previous
marketing
year
and
becomes
the
first
quota
production
of
the
marketing
year
for
which
an
undertaking
plans
to
renounce
its
quota
,
the
undertaking
should
be
allowed
to
make
one
single
application
for
the
renunciation
of
the
quota
in
two
successive
marketing
years
,
receiving
for
each
part
of
the
quota
the
amount
of
restructuring
aid
applicable
to
the
marketing
year
for
which
the
quota
is
renounced
.
Zu
der
in
der
französischen
Beihilferegelung
vorgesehenen
"Stilllegungsprämie"
ist
zu
sagen
,
dass
derartige
Prämien
in
der
gemeinsamen
Marktorganisation
für
Wein
und
speziell
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
456/80
des
Rates
vom
18
.
Februar
1980
über
die
Gewährung
von
Prämien
für
die
vorübergehende
Aufgabe
und
für
die
endgültige
Aufgabe
bestimmter
Rebflächen
sowie
von
Prämien
für
den
Verzicht
auf
Wiederbepflanzung
nicht
vorgesehen
waren
. [EU]
With
regard
to
the
'set-aside
premium'
provided
for
in
the
French
aid
scheme
,
no
provision
was
made
for
such
premiums
under
the
common
market
organisation
(CMO)
and
,
more
specifically
,
Council
Regulation
(EEC)
No
456/80
of
18
February
1980
on
the
granting
of
temporary
and
permanent
abandonment
premiums
in
respect
of
certain
areas
under
vines
and
of
premiums
for
the
renunciation
of
replanting
.
Zulässige
Anträge
,
für
die
in
dem
Wirtschaftsjahr
,
für
das
die
Aufgabe
von
Quoten
beantragt
wird
,
keine
Umstrukturierungsbeihilfe
gewährt
werden
kann
,
können
vom
Antragsteller
binnen
zwei
Monaten
nach
dem
in
Artikel
5
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
320/2006
genannten
Termin
zurückgezogen
werden
. [EU]
Eligible
applications
for
which
the
restructuring
aid
cannot
be
granted
for
the
marketing
year
for
which
the
renunciation
of
quota
has
been
requested
may
be
withdrawn
by
the
applicant
within
two
months
after
the
deadline
provided
for
in
Article
5(1)
of
Regulation
(EC)
No
320/2006
.
Zur
Förderung
einer
verstärkten
Teilnahme
an
dieser
Umstrukturierungsregelung
wird
es
als
zweckmäßig
erachtet
,
den
Prozentsatz
gemäß
Artikel
10
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
318/2006
zu
verringern
,
wobei
der
gesamte
Quotenverzicht
je
Mitgliedstaat
im
Rahmen
der
Umstrukturierungsregelung
zu
berücksichtigen
ist
,
und
diesen
Prozentsatz
für
jedes
einzelne
Unternehmen
nach
Maßgabe
seiner
jeweiligen
Umstrukturierungsbemühungen
zu
differenzieren
. [EU]
In
order
to
encourage
an
increased
participation
in
that
restructuring
scheme
,
it
is
considered
appropriate
to
reduce
the
percentage
referred
to
in
Article
10
(2)
of
Regulation
(EC)
No
318/2006
,
taking
into
account
the
total
renunciation
of
quota
per
Member
State
under
the
restructuring
scheme
,
as
well
as
to
modulate
this
percentage
for
each
undertaking
according
to
its
individual
restructuring
effort
.
Zur
Gewährleistung
einheitlicher
Bedingungen
für
die
Durchführung
dieses
Beschlusses
und
insbesondere
der
Bestimmungen
zur
Benennung
der
Stätten
,
denen
das
Siegel
verliehen
werden
soll
,
zur
Aberkennung
des
Siegels
und
zur
Formalisierung
des
Verzichts
auf
das
Siegel
sollten
der
Kommission
Durchführungsbefugnisse
übertragen
werden
. [EU]
In
order
to
ensure
uniform
conditions
for
the
implementation
of
this
Decision
and
,
in
particular
,
the
provisions
concerning
the
designation
of
sites
to
be
awarded
the
label
,
the
withdrawal
of
the
label
and
the
formalisation
of
the
renunciation
of
the
label
,
implementing
powers
should
be
conferred
on
the
Commission
.
Zusammen
mit
der
Aufgabe
von
Quoten
sieht
Artikel
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
320/2006
die
Möglichkeit
des
völligen
oder
teilweisen
Abbaus
von
Produktionsanlagen
zur
Begründung
eines
Anspruchs
auf
Umstrukturierungsbeihilfen
in
unterschiedlicher
Höhe
vor
. [EU]
In
relation
to
the
renunciation
of
quotas
,
Article
3
of
Regulation
(EC)
No
320/2006
sets
out
the
options
of
full
or
partial
dismantling
of
the
production
facilities
,
which
give
rise
to
different
amounts
of
restructuring
aid
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "renunciation":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners