DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
potash
Search for:
Mini search box
 

153 similar results for potash
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Abfälle aus der Verarbeitung von Kali- und Steinsalz mit Ausnahme derjenigen, die unter 01 04 07 fallen [EU] Wastes from potash and rock-salt processing other than those mentioned in 01 04 07

Abgesehen davon schlugen die belarussischen Behörden Russland als Vergleichsland vor, weil i) die belarussischen und die russischen KCl-Hersteller zu Zeiten der UdSSR ein und demselben Wirtschaftszweig angehörten, ii) der Entwicklungsstand der russischen KCl-Industrie jenem in Belarus am ehesten vergleichbar sei und iii) das Produktionsvolumen in Russland eher mit dem von Belarus vergleichbar sei als jenes in Kanada. [EU] Furthermore the Belarusian authorities suggested that Russia should be selected as the analogue country because (i) the Belarusian and Russian potash producers used to be part of one industry in the USSR period, (ii) the Russian potash industry has a level of development which is most comparable to that of Belarus, and (iii) the production volume in Russia is more comparable to Belarus than that of Canada.

Allerdings ist der Gemeinschaftsmarkt für gedumpte KCl-Ausfuhren der betreffenden Unternehmen wegen seiner geografischen Nähe, der aufgrund der Solvenz der Abnehmer geringeren Zahlungsrisiken und der günstigen Zahlungsbedingungen noch immer attraktiv. [EU] However, the Community market is still attractive to exports of potash at dumped prices from the companies concerned due to its proximity, reduced payment risks due to the solvency of customers and due to favourable payment terms.

Analyse der Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft und der Situation auf dem Gemeinschaftsmarkt für KCl [EU] Analysis of the situation of the Community industry and of the Community market for potash

Angesichts der Informationen über die anderen Warentypen und da es sich bei den betroffenen KCl-Typen um die meistverkauften Typen handelt, besteht die sinnvollste Vorgehensweise bei der Einführung der geänderten Zölle nach Auffassung der Kommission darin, alle festen Beträge durch einen Wertzoll oder einen Mindesteinfuhrpreis zu ersetzen, der auf den Marktbedingungen basiert, die während des UZ auf dem KCl-Markt herrschten. [EU] Accordingly, in view of information on the other product types, and as the particular types of potash concerned appear to be the most commercialised, the most reasonable approach for implementing the amended duties is considered to be the replacement of all fixed amounts with an ad valorem duty or a minimum import price, based on the market conditions prevailing on the potash market during the IP.

Angesichts des großen Anteils dieser Verkäufe an den Inlandsverkäufen des fraglichen Typs und des Anteils dieses Typs an Kaliumchloridausfuhren des betreffenden Unternehmens in die Gemeinschaft wird es als vertretbar angesehen, diese Inlandsverkäufe an den fraglichen Abnehmer außer Acht zu lassen. [EU] Given the significance of such sales in the domestic sales volumes of the type in question, and the importance of this type in the overall export volume of potash exported by the company concerned to the Community, it is considered reasonable to disregard these specific sales to the customer in question.

Angesichts dieser Behauptungen erschien es im vorliegenden Fall geboten, auch die Energieeinkaufspreise des Antragstellers mit jenen eines anderen größeren Kaliumchloridherstellers mit ähnlichen Produktionsmethoden, -mengen und natürlichen Vorteilen zu vergleichen. [EU] In view of these allegations, it was considered appropriate in the present case to also compare the applicants' energy purchase costs per unit to those of another major potash producer with similar production methods, output levels and similar natural advantages.

Aufgrund dieser Gegebenheiten ist anzunehmen, dass bedeutende KCl-Mengen aus Belarus und Russland auf den relativ stabilen Gemeinschaftsmarkt umgelenkt würden, sobald die Nachfrage auf jenen Ausfuhrmärkten gesättigt ist und folglich stagniert oder sogar zurückgeht. [EU] Under these circumstances, it is likely that significant quantities of potash from Belarus and Russia would be redirected to the rather stable Community market, should the growth in these export markets reach saturation and the increase in demand consequently stop or turn into a decrease.

Außerdem ergab die Untersuchung, dass der KCl-Markt außerhalb der Gemeinschaft im UZ von einer gewissen Volatilität in Form beträchtlicher Schwankungen der Ausfuhrpreise gekennzeichnet war. [EU] Moreover, the investigation showed that the potash market outside the Community was characterised, during the IP, by certain volatility, in the form of considerable fluctuations of export prices.

Außerdem ergab die Untersuchung, dass für die KCl-Einfuhren nach Kanada keine Zölle oder andere Beschränkungen gelten. [EU] Furthermore, the investigation showed that no duties or other limitations apply to the imports of potash into Canada.

Außerdem hat der KCl-Verbrauch in Russland entgegen den Ergebnissen der vorausgegangenen Untersuchung in den letzten Jahren kontinuierlich zugenommen und insgesamt sind die Inlandsverkaufspreise beider russischen Hersteller gewinnbringend. [EU] Moreover, contrary to the findings in the previous investigation, domestic consumption for potash has been steadily increasing in the last few years and, overall, the domestic sales prices of both Russian producers are profitable.

Außerdem ist der Gemeinschaftsmarkt für gedumpte KCl-Ausfuhren des betreffenden Unternehmens wegen seines etwas höheren Preisniveaus, seiner geografischen Nähe, der aufgrund der Solvenz der Abnehmer geringeren Zahlungsrisiken und der günstigen Zahlungsbedingungen attraktiver. [EU] Moreover, the Community market is more attractive to exports of potash at dumped prices from the company concerned due to its slightly higher price level, its proximity, reduced payment risks due to the solvency of customers, and due to favourable payment terms.

Außerdem könnten die Einführer, die sich derzeit auf KCl konzentrieren, laut eigenen Aussagen ihren Schwerpunkt auf andere, von ihrem Kundenstamm nachgefragte Waren, hauptsächlich andere Düngemittel, verlegen. [EU] In addition, importers currently focusing on potash have indicated that they could switch their focus to other products demanded by their customer base, primarily other fertilisers.

Außerdem müsse ein sprunghafter und plötzlicher Anstieg der Preise für KCl-Düngemittel in den EU-10 verhindert werden, da die Landwirte ansonsten auf zusätzliche Schwierigkeiten im Wettbewerb mit den Landwirten in den EU-15 stießen. [EU] It was further considered that a sharp and sudden increase in potash fertiliser prices for farmers in the EU10 should be prevented, as they would otherwise face additional hardship in adjusting to the new competition of agricultural producers in the EU15.

Außerdem sei die Tatsache, dass Kanada der größte KCl-Hersteller sei, für die Wahl des Vergleichslandes nicht unmittelbar relevant, und die Wahl Russlands für diese Zwecke sei angemessener. [EU] Moreover, it alleged that the fact that Canada is the largest producer of potash is of no direct relevance to the selection of the analogue country and that selection of Russia for this purpose would be more suitable.

Außerdem steht Kanada vor Belarus und Russland an der Spitze der Hersteller und Ausführer von KCl weltweit. [EU] Furthermore, it is recalled that Canada is the main producer and exporter of potash world-wide, ahead of Belarus and Russia.

Außerdem unterlägen die KCl-Preise in Kanada dem normalen Spiel der Marktkräfte und würden nicht durch eine Marktisolation oder durch andere Faktoren verzerrt. [EU] Furthermore, it claimed that the potash prices in Canada are governed by normal market forces and are not distorted by market isolation or by other factors.

Außerdem verfügten sie laut eigenen Angaben über ungenutzte Produktionskapazitäten, die eine Steigerung der KCl-Produktion ermöglichen. [EU] Furthermore, according to the information submitted by the Russian producers, they still had available capacity to increase production of potash.

Bei den Verwendern, die den Fragebogen beantworteten, handelte es sich ausnahmslos um Düngemittelhersteller, die KCl sowohl vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft kaufen als auch aus den betroffenen Ländern oder aus Drittländern einführen. [EU] The users submitting questionnaire replies were all fertiliser manufacturers who buy potash from the Community industry and also import it from the countries concerned or from third countries.

Bei der betroffenen Ware handelt es sich um dieselbe Ware wie in den vorausgegangenen Untersuchungen, d. h. um Kaliumchlorid (KCl), das im Allgemeinen als Düngemittel in der Landwirtschaft verwendet wird. [EU] The product concerned is the same as in the previous investigation, i.e. potassium chloride (potash).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners