A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
43
similar
results for Verwaltungslasten
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Am
24
.
Januar
2007
hat
die
Kommission
die
Mitteilung
mit
dem
Titel
"Aktionsprogramm
zur
Verringerung
der
Verwaltungslasten
in
der
Europäischen
Union"
angenommen
,
in
der
sie
ankündigte
,
dass
sie
bei
der
Verwirklichung
dieses
Aktionsprogramms
auf
Transparenz
setzen
möchte
,
indem
sie
Interessenträger
aus
der
gesamten
Europäischen
Union
einbindet
und
damit
ständig
von
ihren
Beiträgen
profitiert
. [EU]
On
24
January
2007
the
Commission
adopted
the
Communication
entitled
'Action
Programme
for
Reducing
Administrative
Burdens
in
the
European
Union'
[1],
in
which
it
announced
its
intention
to
take
a
transparent
approach
towards
implementing
this
Action
Programme
by
involving
stakeholders
from
all
over
the
European
Union
and
continuously
benefiting
from
their
input
.
Angesichts
der
angestrebten
Effizienzerhöhung
und
Verringerung
der
Verwaltungslasten
sollten
in
dieser
Verordnung
auch
die
Bedingungen
festgeschrieben
werden
,
unter
denen
eine
Beschreibung
des
Indexes
im
Prospekt
nicht
erforderlich
ist
,
wenn
der
Index
von
Unternehmen
zusammengestellt
wird
,
die
in
Verbindung
oder
im
Namen
des
Emittenten
handeln
. [EU]
With
a
view
to
increasing
efficiency
and
reducing
administrative
burdens
,
this
Regulation
should
also
lay
down
conditions
under
which
a
description
of
the
index
within
the
prospectus
is
not
required
when
the
index
is
composed
by
entities
acting
in
association
with
or
on
behalf
of
the
issuer
.
Angesichts
der
Politik
der
Union
für
eine
bessere
Rechtsetzung
,
durch
die
bestehende
Rechtsvorschriften
vereinfacht
und
verbessert
werden
sollen
,
werden
sich
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
bei
künftigen
Überprüfungen
des
Übereinkommens
erforderlichenfalls
auf
den
Abbau
von
Verwaltungslasten
für
Unternehmen
und
nationale
Verwaltungen
einschließlich
ECA
konzentrieren
. [EU]
In
view
of
the
Union's
Better
Regulation
policy
,
aimed
at
simplifying
and
improving
existing
regulation
,
the
Commission
and
Member
States
,
in
future
reviews
of
the
Arrangement
,
will
focus
,
where
appropriate
,
on
reducing
administrative
burdens
on
businesses
and
national
administrations
,
including
ECAs
.
Aufgrund
der
Verwaltungslasten
ist
es
bestimmten
Mitgliedstaaten
nicht
möglich
,
die
erforderlichen
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
,
um
Artikel
38
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
479/2008
bis
spätestens
zum
1.
August
2009
nachzukommen
,
in
Kraft
zu
setzen
. [EU]
Due
to
administrative
burdens
,
certain
Member
States
are
not
able
to
introduce
the
laws
,
regulation
,
or
administrative
provisions
necessary
to
comply
with
Article
38
of
Regulation
(EC)
No
479/2008
by
1
August
2009
.
Beim
nationalen
Reformprogramm
und
seiner
Umsetzung
sind
folgende
Punkte
positiv
hervorzuheben:
die
Anstrengungen
zum
Abbau
der
Verwaltungslasten
und
zur
Verbesserung
des
Geschäftsklimas
,
die
ehrgeizigen
Pläne
im
Bereich
Energie
und
Klimaschutz
und
die
Anreize
zum
Ausbau
der
Kinderbetreuung
. [EU]
Among
the
strengths
of
the
NRP
and
its
implementation
are:
the
efforts
to
reduce
administrative
burden
and
to
improve
the
business
climate
;
the
ambitious
plans
in
the
area
of
energy
and
climate
change
;
and
incentives
to
improve
childcare
provision
.
Da
das
Ziel
dieser
Richtlinie
,
nämlich
die
Verringerung
der
Verwaltungslasten
für
Kleinstbetriebe
,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
verwirklicht
werden
kann
und
daher
wegen
ihrer
Wirkungen
besser
auf
Unionsebene
zu
verwirklichen
ist
,
kann
die
Union
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
über
die
Europäische
Union
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objective
of
this
Directive
,
namely
to
reduce
the
administrative
burden
for
micro-entities
,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
,
and
can
therefore
by
reason
of
its
effect
be
better
achieved
at
Union
level
,
the
Union
may
adopt
measures
in
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
on
European
Union
.
Daher
ist
es
erforderlich
,
eine
Sachverständigengruppe
im
Bereich
der
Verringerung
der
Verwaltungslasten
einzurichten
und
ihre
Aufgaben
und
ihre
Zusammensetzung
festzulegen
. [EU]
It
is
therefore
necessary
to
set
up
a
group
of
experts
in
the
field
of
reduction
of
administrative
burdens
and
to
define
its
tasks
and
its
structure
.
Der
Europäische
Rat
hat
das
Aktionsprogramm
auf
seiner
Tagung
im
Frühjahr
2007
unterstützt
und
sich
für
die
für
2012
angestrebte
25%ige
Verringerung
der
Verwaltungslasten
ausgesprochen
. [EU]
The
Action
Programme
was
endorsed
by
the
2007
Spring
European
Council
which
underlined
the
goal
of
reducing
administrative
burdens
by
25
%
by
2012
.
Der
Europäische
Rat
hat
sich
auf
seiner
Tagung
vom
8.
und
9.
März
2007
darauf
verständigt
,
die
Verwaltungslasten
für
Unternehmen
bis
zum
Jahr
2012
um
25
%
zu
verringern
,
um
die
Wettbewerbsfähigkeit
von
Unternehmen
in
der
Gemeinschaft
zu
verbessern
. [EU]
The
European
Council
agreed
,
at
its
meeting
on
8
and
9
March
2007
,
that
administrative
burdens
on
companies
should
be
reduced
by
25
%
by
the
year
2012
in
order
to
enhance
the
competitiveness
of
companies
in
the
Community
.
Der
Umsetzungsbericht
2007
lässt
folgende
positive
Entwicklungen
erkennen:
Fortschritte
bei
der
Konsolidierung
der
öffentlichen
Finanzen
,
Einbeziehung
der
Sozialpartner
bei
der
Ausarbeitung
aller
großen
Arbeitsmarktreformen
,
Bemühungen
um
eine
Stärkung
der
Verbindung
zwischen
dem
Bildungs-
und
Stipendiensystem
und
der
Wirtschaft
,
die
Verkürzung
der
Gründungsphase
für
neue
Unternehmen
und
die
Verringerung
der
Verwaltungslasten
. [EU]
Among
the
strengths
shown
by
the
2007
Implementation
Report
are:
progress
in
consolidating
public
finances
;
the
involvement
of
social
partners
in
drafting
all
major
labour
market
reforms
;
efforts
to
strengthen
the
link
between
education
and
scholarship
systems
and
the
economy
;
the
shortening
of
business
start-up
times
and
the
reduction
of
administrative
burden
.
Der
vorliegende
Erlass
führt
nicht
zu
einer
Änderung
der
Verwaltungslasten
und
Befolgungskosten
. [EU]
This
regulation
does
not
alter
the
administrative
burden
nor
the
compliance
costs
.
Die
Aufgabe
der
Gruppe
besteht
darin
,
die
Kommission
in
Fragen
im
Zusammenhang
mit
dem
Aktionsprogramm
zur
Verringerung
der
Verwaltungslasten
in
der
Europäischen
Union
,
dessen
Ziel
es
ist
,
die
für
Unternehmen
entstehenden
Verwaltungslasten
von
EU-Rechtsvorschriften
bis
2012
um
25
%
zu
verringern
,
zu
unterstützen
. [EU]
The
group's
task
shall
be
to
advise
the
Commission
with
regard
to
the
Action
Programme
for
Reducing
Administrative
Burdens
in
the
European
Union
whose
aim
is
to
reduce
administrative
burdens
on
businesses
arising
from
EU
legislation
by
25
%
by
2012
.
Die
Erreichung
der
Zielvorgaben
für
die
Verringerung
der
Verwaltungslasten
ist
nach
wie
vor
eine
Priorität
. [EU]
Achievement
of
the
administrative
burdens
reduction
targets
remains
a
priority
.
Die
für
die
Bestimmung
von
Varianten
und
Versionen
innerhalb
eines
Fahrzeugtyps
angewendeten
Kriterien
sollten
im
Einklang
mit
den
Grundsätzen
,
die
in
den
beiden
Mitteilungen
der
Kommission
"Aktionsplan
Vereinfachung
und
Verbesserung
des
Regelungsumfelds"
und
"Aktionsprogramm
zur
Verringerung
der
Verwaltungslasten
in
der
Europäischen
Union"
[3]
enthalten
sind
,
überarbeitet
werden
,
um
den
Verwaltungsaufwand
für
Fahrzeughersteller
zu
verringern
. [EU]
In
accordance
with
the
principles
enshrined
in
the
communications
from
the
Commission
entitled
Action
plan
'Simplifying
and
improving
the
regulatory
environment'
[2]
and
Action
programme
for
'Reducing
administrative
burdens
in
the
European
Union'
[3],
it
is
appropriate
to
reconsider
the
criteria
to
be
used
for
the
definition
of
the
variants
and
versions
within
a
vehicle
type
with
a
view
to
reducing
the
administrative
burden
placed
on
vehicle
manufacturers
.
Die
Gruppe
sollte
die
Kommission
in
Fragen
unterstützen
,
die
das
Aktionsprogramm
und
vor
allem
die
von
den
Beratern
vorgeschlagenen
Maßnahmen
zur
Verringerung
der
Verwaltungslasten
betreffen
;
hierfür
werden
Internetkonsultationen
und
in
den
Mitgliedstaaten
abgehaltene
einschlägige
Seminare
durchgeführt
. [EU]
The
group
should
advise
the
Commission
with
regard
to
the
Action
Programme
,
in
particular
on
administrative
burden
reduction
measures
suggested
by
the
consultants
,
through
internet
consultation
and
local
workshops
in
the
Member
States
.
Die
Kommission
hat
sich
in
ihren
Mitteilungen
vom
16
.
März
2005
über
bessere
Rechtsetzung
für
Wachstum
und
Arbeitsplätze
in
der
Europäischen
Union
und
vom
24
.
Januar
2007
über
das
Aktionsprogramm
zur
Verringerung
der
Verwaltungslasten
in
der
Europäischen
Union
verpflichtet
,
die
Rechtsetzungspolitik
zu
verbessern
,
unnötige
Bürokratie
abzubauen
und
eine
Überregulierung
zu
vermeiden
. [EU]
The
Commission
made
a
commitment
in
its
Communications
of
16
March
2005
on
Better
Regulation
for
Growth
and
Jobs
in
the
European
Union
and
of
24
January
2007
on
an
Action
Programme
for
Reducing
Administrative
Burdens
in
the
European
Union
to
ensure
a
better
policy
on
regulation
and
to
cut
unnecessary
red
tape
and
over-regulation
.
Die
Kommission
kann
die
Gruppe
zu
allen
Angelegenheiten
in
Zusammenhang
mit
der
Umsetzung
des
Aktionsprogramms
zur
Verringerung
der
Verwaltungslasten
in
der
Europäischen
Union
konsultieren
. [EU]
The
Commission
may
consult
the
group
on
any
matter
relating
to
the
implementation
of
the
Action
Programme
for
Reducing
Administrative
Burdens
in
the
European
Union
.
Diese
Ausnahmen
sollten
weitgehend
auf
bestehenden
Kriterien
beruhen
und
dem
Grundsatz
der
Besteuerung
am
Ort
des
Verbrauchs
folgen
,
bestimmten
Wirtschaftsteilnehmern
jedoch
keine
unangemessenen
Verwaltungslasten
auferlegen
. [EU]
These
exclusions
should
be
largely
based
on
existing
criteria
and
reflect
the
principle
of
taxation
at
the
place
of
consumption
,
while
not
imposing
disproportionate
administrative
burdens
upon
certain
traders
.
Dieser
Beschluss
enthält
die
Bedingungen
,
unter
denen
Dokumente
,
die
im
Besitz
der
Kommission
oder
in
ihrem
Namen
im
Besitz
des
Amtes
für
amtliche
Veröffentlichungen
der
Europäischen
Gemeinschaften
(
Amt
für
Veröffentlichungen
)
sind
,
weiterverwendet
werden
dürfen
,
um
eine
breite
Weiterverwertung
der
Informationen
zu
erleichtern
,
um
das
Erscheinungsbild
einer
offenen
Kommission
zu
stärken
und
um
unnötige
Verwaltungslasten
für
die
Nutzer
und
die
Dienststellen
der
Kommission
zu
vermeiden
. [EU]
This
Decision
determines
the
conditions
for
the
re-use
of
documents
held
by
the
Commission
or
on
its
behalf
by
the
Office
for
Official
Publications
of
the
European
Communities
(Publications
Office
)
with
the
aim
of
facilitating
a
wider
re-use
of
information
,
enhancing
the
image
of
openness
of
the
Commission
,
and
avoiding
unnecessary
administrative
burden
for
re-users
and
the
Commission
services
alike
.
Dieser
Beschluss
legt
die
Bedingungen
fest
,
unter
denen
Dokumente
,
die
im
Besitz
der
Kommission
oder
in
ihrem
Namen
im
Besitz
des
Amtes
für
Veröffentlichungen
der
Europäischen
Union
(
Amt
für
Veröffentlichungen
)
sind
,
weiterverwendet
werden
dürfen
,
um
eine
breitere
Weiterverwendung
der
Informationen
zu
erleichtern
,
das
Erscheinungsbild
einer
offenen
Kommission
zu
stärken
und
unnötige
Verwaltungslasten
für
die
Nutzer
und
die
Dienststellen
der
Kommission
zu
vermeiden
. [EU]
This
Decision
determines
the
conditions
for
the
reuse
of
documents
held
by
the
Commission
or
on
its
behalf
by
the
Publications
Office
of
the
European
Union
(the
Publications
Office
)
with
the
aim
of
facilitating
a
wider
reuse
of
information
,
enhancing
the
image
of
openness
of
the
Commission
,
and
avoiding
unnecessary
administrative
burdens
for
reusers
and
the
Commission
services
alike
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verwaltungslasten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners